System for converting Arabic numerals to their textual equivalence is an
important tool in Natural Language processing (NLP) especially in high-level
speech processing and machine translation. Such system is scarcely available
for most African languages including the Igbo language. This translation system
is essential as Igbo language is one of the three major Nigerian languages
feared to be among the endangered African languages. The system was designed
using sequence as well as activity diagram and implemented using the python
programming language and PyQt. The qualitative evaluation was done by
administering questionnaires to selected native Igbo speakers and experts to
provide preferred representation of some random numbers. The responses were
compared with the output of the system. The result of the qualitative
evaluation showed that the system was able to generate correct and accurate
representations for Arabic numbers between 1-1000 in Igbo language being the
scope of this study. The resulting system can serve as an effective teaching
and learning tool of the Igbo language.
System for converting Arabic numerals to their textual equivalence is an
important tool in Natural Language processing (NLP) especially in high-level
speech processing and machine translation. Such system is scarcely available
for most African languages including the Igbo language. This translation system
is essential as Igbo language is one of the three major Nigerian languages
feared to be among the endangered African languages. The system was designed
using sequence as well as activity diagram and implemented using the python
programming language and PyQt. The qualitative evaluation was done by
administering questionnaires to selected native Igbo speakers and experts to
provide preferred representation of some random numbers. The responses were
compared with the output of the system. The result of the qualitative
evaluation showed that the system was able to generate correct and accurate
representations for Arabic numbers between 1-1000 in Igbo language being the
scope of this study. The resulting system can serve as an effective teaching
and learning tool of the Igbo language.
Bölüm | Araştırma Makalesi |
---|---|
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 3 Aralık 2017 |
Gönderilme Tarihi | 3 Temmuz 2017 |
Kabul Tarihi | 14 Kasım 2017 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2017 Cilt: 5 Sayı: 10 |
Bu eser Creative Commons Atıf 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.
Değerli Yazarlar,
JCER dergisi 2018 yılından itibaren yayımlanacak sayılarda yazarlarından ORCID bilgilerini isteyecektir. Bu konuda hassasiyet göstermeniz önemle rica olunur.
Önemli: "Yazar adından yapılan yayın/atıf taramalarında isim benzerlikleri, soyadı değişikliği, Türkçe harf içeren isimler, farklı yazımlar, kurum değişiklikleri gibi durumlar sorun oluşturabilmektedir. Bu nedenle araştırmacıların tanımlayıcı kimlik/numara (ID) edinmeleri önem taşımaktadır. ULAKBİM TR Dizin sistemlerinde tanımlayıcı ID bilgilerine yer verilecektir.
Standardizasyonun sağlanabilmesi ve YÖK ile birlikte yürütülecek ortak çalışmalarda ORCID kullanılacağı için, TR Dizin’de yer alan veya yer almak üzere başvuran dergilerin, yazarlardan ORCID bilgilerini talep etmeleri ve dergide/makalelerde bu bilgiye yer vermeleri tavsiye edilmektedir. ORCID, Open Researcher ve Contributor ID'nin kısaltmasıdır. ORCID, Uluslararası Standart Ad Tanımlayıcı (ISNI) olarak da bilinen ISO Standardı (ISO 27729) ile uyumlu 16 haneli bir numaralı bir URI'dir. http://orcid.org adresinden bireysel ORCID için ücretsiz kayıt oluşturabilirsiniz. "