Bu araştırmanın amacı, internet kullanımının Türkçeye etkilerini belirlemektir. Araştırmada nitel araştırma desenlerinden durum çalışması deseni; veri toplama tekniklerinden de dokümanlar kullanılmıştır. İnternet ortamında MSN ve forum kayıtlarından elde edilen bulgular içerik analiziyle değerlendirilmiştir. Bulgular, ‘ses özelikleri’, ‘kelime’, ‘söz dizimi’ ve ‘imlâ’ olmak üzere dört ana düzlemde ele alınmıştır. Araştırma sonucunda, internet ortamında yazı dilinin rast gele ve özensiz olarak kullanıldığı, kelimelerin yazımında kısaltmalara ve konuşma dili unsurlarına yer verildiği belirlenmiştir. İngilizce kuralların ve İngilizce kelimelerin Türkçenin yapısını bozduğu ve dilde yozlaşmaya neden olduğu gözlenmiştir.
This study aims to investigate the effects of internet on the Turkish language. Case study which is a qualitative research design was used for the study. With this aim in mind, forum and MSN records were evaluated with content analysis. Findings were examined based on four factors; “sound characteristic”, “words”, “syntax” and “orthography”. At the end of the study it was observed that new expressions, patterns, symbols and using practices are entering in Turkish language via internet. It also affected the content and symbols of written language. The borrowed rules and words from English spoil the structure of the Turkish language and causes degeneration.
Bu araştırmanın amacı, internet kullanımının Türkçeye etkilerini belirlemektir. Araştırmada nitel araştırma desenlerinden durum çalışması deseni; veri toplama tekniklerinden de dokümanlar kullanılmıştır. İnternet ortamında MSN ve forum kayıtlarından elde edilen bulgular içerik analiziyle değerlendirilmiştir. Bulgular, ‘ses özelikleri’, ‘kelime’, ‘söz dizimi’ ve ‘imlâ’ olmak üzere dört ana düzlemde ele alınmıştır. Araştırma sonucunda, internet ortamında yazı dilinin rast gele ve özensiz olarak kullanıldığı, kelimelerin yazımında kısaltmalara ve konuşma dili unsurlarına yer verildiği belirlenmiştir. İngilizce kuralların ve İngilizce kelimelerin Türkçenin yapısını bozduğu ve dilde yozlaşmaya neden olduğu gözlenmiştir
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Makaleler |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 1 Ekim 2007 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2007 Cilt: 3 Sayı: 2 |