Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners

Yıl 2025, Cilt: 9 Sayı: 2, 163 - 189, 29.12.2025
https://doi.org/10.51726/jlr.1715970

Öz

This study examines the effects of translanguaging strategies on foreign language anxiety, language performance, and learner perceptions among Turkish primary school English as a Foreign Language (EFL) students. Drawing on sociocultural theory, the affective filter hypothesis, and translanguaging pedagogy, a quasi-experimental design was implemented with 60 fifth- and sixth-grade students divided into treatment and control groups. The treatment group received bilingual instructional support, while the control group followed English-only instruction. Quantitative findings revealed significant improvements in listening, speaking, reading, and vocabulary skills, along with a substantial reduction in anxiety levels among the treatment group. Qualitative data from focus group interviews highlighted increased confidence, emotional comfort, and preference for bilingual instruction. The results underscore the cognitive and affective benefits of integrating students’ L1 in English instruction and advocate for a more inclusive, emotionally supportive language learning environment. The study offers critical implications for EFL pedagogy, teacher training, and language policy in multilingual primary education contexts.

Kaynakça

  • Ahn, S. Y., Shin, S., & Kang, H. S. (2018). Investigating the effects of translanguaging practices on learners’ willingness to communicate and foreign language anxiety in the EFL context Annual Conference of the American Association for Applied Linguistics (AAAL), Chicago, 24-27.
  • Aleksić, G., & García, O. (2024). A Multilingual Preschooler’s School Belonging: The Role of Translanguaging Pedagogy. Journal of Language, Identity & Education, 1-23. https://doi.org/10.1080/15348458.2024.2419016
  • Aslan, E., & Thompson, A. S. (2021). The interplay between learner beliefs and foreign language anxiety: insights from the Turkish EFL context. The Language Learning Journal, 49(2), 189-202. https://doi.org/10.1080/09571736.2018.1540649
  • Ataş, U. (2023). Translanguaging in English-medium instruction (EMI): Examining English literature content classrooms. Turkish Journal of Education, 12(3), 142-157. https://doi.org/10.19128/turje.1210174
  • Aydin, S. (2012). The effects of young EFL learners' perceptions of tests on test anxiety. Education 3- 13, 40(2), 189-204. https://doi.org/10.1080/03004279.2010.510119
  • Aydin, S., Harputlu, L., Çelik, Ş. S., Uştuk, Ö., & Güzel, S. (2017). Age, Gender and Grade Effect on Foreign Language Anxiety among Children. TEFLIN Journal: A Publication on the Teaching & Learning of English, 28(2), 133-154.
  • Back, M., Han, M., & Weng, S. C. (2020). Emotional scaffolding for emergent multilingual learners through translanguaging: Case stories. Language and Education, 34(5), 387-406. https://doi.org/10.1080/09500782.2020.1744638
  • Balabakgil, B., & Mede, E. (2016). The use of L1 as a teaching strategy by native and non-native EFL instructors at a language preparatory program in Turkey. Advances in Language and Literary Studies, 7(6), 15-35.
  • Balam, O. (2021). Beyond differences and similarities in codeswitching and translanguaging research. Belgian Journal of Linguistics, 35(1), 76–103. https://doi.org/10.1075/bjl.00065.bal
  • Benesch, S. (2013). Considering emotions in critical English language teaching: Theories and praxis. Routledge.
  • Bhatt, R., & Bolonyai, A. (2019). Code-switching and translanguaging. Handbook of Pragmatics, 22(13), 59-78.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77-101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
  • Bruen, J., & Kelly, N. (2017). Using a shared L1 to reduce cognitive overload and anxiety levels in the L2 classroom. The Language Learning Journal, 45(3), 368-381. https://doi.org/10.1080/09571736.2014.908405
  • Cenoz, J., & Gorter, D. (2021). Pedagogical translanguaging. Cambridge University Press.
  • Cenoz, J., & Gorter, D. (2022). Pedagogical translanguaging and its application to language classes. RELC Journal, 53(2), 342-354. https://doi.org/10.1177/00336882221082751
  • Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2002). Research methods in education (fifth edition). Routledge.
  • Cope, B., Kalantzis, M., & Tzirides, A. O. O. (2024). Meaning without borders: From Translanguaging to Transposition in the Era of Digitally Mediated Meaning. In K.K. Grohmann (Ed.), Multifaceted Multilingualism (pp. 327-368). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/sibil.66.13cop
  • Coppens, A. D., & Coppinger, E. (2023). Ecologically strong: Toward a strengths-based and ecologically valid developmental science. In D. P. Witherspoon & G. L. Stein (Eds.), Diversity and developmental science: Bridging the gaps between research, practice, and policy (pp. 143-165). Springer International Publishing.
  • Creese, A., & Blackledge, A. (2015). Translanguaging and identity in educational settings. Annual Review of Applied Linguistics, 35, 20-35. https://doi.org/10.1017/S0267190514000233
  • Çelik, H. (2020). Integrating L1 into grammar teaching as a remedy for learners’ unresponsiveness in an ESP classroom: An action research. International Journal of Contemporary Educational Research, 7(2), 212-225. https://doi.org/10.33200/ijcer.704576
  • Çelik, Ş. N., & Memduhoğlu, H. B. (2022). The evaluation of the English language teacher education program in Turkey learning environments. International Journal of Educational Methodology, 8(4), 833-851. https://doi.org/10.12973/ijem.8.4.833
  • Daneshfar, S., & Moharami, M. (2018). Dynamic assessment in Vygotsky’s sociocultural theory: Origins and main concepts. Journal of Language Teaching and Research, 9(3), 600-607. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0903.20
  • Dewaele, J. M., Guedat‐Bittighoffer, D., & Dat, M. A. (2025). Foreign language enjoyment overcomes anxiety and boredom to boost oral proficiency in the first year of English foreign language learning. International Journal of Applied Linguistics, 35(1), 152-167. https://doi.org/10.1111/ijal.12607
  • Dikmen, M. (2021). EFL learners’ foreign language learning anxiety and language performance: A meta-analysis study. International Journal of Contemporary Educational Research, 8(3), 206-222. https://doi.org/10.33200/ijcer.908048
  • Dong, R. (2022). Translanguaging in writing: a bilingual PhD student’s reflection. Applied Linguistics Review, 13(3), 417-431. https://doi.org/10.1515/applirev-2021-0022
  • Dovchin, S., Wang, M., & Steele, C. (2025). Translingual Entanglements of Emotions and Translanguaging in Language Learning and Teaching Contexts. International Journal of Applied Linguistics. https://doi.org/10.1111/ijal.12690
  • Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self-system. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language Identity and the L2 self (pp. 9-42). Multilingual Matters.
  • Driouch, A. (2022). Translanguaging as an inclusive pedagogical practice in early education classes. International Journal of Language and Literary Studies, 4(4), 76-96. https://doi.org/10.36892/ijlls.v4i4.1088
  • Dryden, S., Tankosić, A., & Dovchin, S. (2021). Foreign language anxiety and translanguaging as an emotional safe space: Migrant English as a foreign language learners in Australia. System, 101. https://doi.org/10.1016/j.system.2021.102593
  • Elaldi, S. (2016). Foreign language anxiety of students studying English language and literature: a sample from Turkey. Educational Research and Reviews, 11(6), 219-228.
  • Er, S. (2015). Foreign language learning anxiety of Turkish children at different ages. International Online Journal of Education and Teaching (IOJET), 2(2), 68-78.
  • Ergül, H., & Uysal, H. H. (2025). 5 Negotiation of Errors in Form-Focused Oral Interaction Sequences in Young Learner Classrooms. In D. Karoulla-Vrikki & L. Lopriore (Eds.), Young Learners' Oracy Acquisition and Development in International Foreign Language Learning Contexts. Multilingual Matters.
  • Fielding, R. (2021). A multilingual identity approach to intercultural stance in language learning. The Language Learning Journal, 49(4), 466-482. https://doi.org/10.1080/09571736.2021.1912154
  • Franck, J., & Papadopoulou, D. (2024). Pedagogical Translanguaging in L2 Teaching for Adult Migrants: Assessing Feasibility and Emotional Impact. Education Sciences, 14(12), 1308. https://doi.org/10.3390/educsci14121308
  • García, O. (2011). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. John Wiley & Sons. García, O., & Lin, A. M. (2017). Translanguaging in bilingual education. In G.O. Lin, A., & May,
  • S. (Eds.), Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02324-3_9-1
  • García, O., & Kleyn, T. (2016). Translanguaging theory in education. In O. García, T. Kleyn (Eds.), Translanguaging with multilingual students (pp. 9-33). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315695242
  • García-Mateus, S., & Palmer, D. (2017). Translanguaging pedagogies for positive identities in two-way dual language bilingual education. Journal of Language, Identity & Education, 16(4), 245-255. https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1329016
  • Geylani, Y. (2024). EFL Instructors’Perspectives of L1 Use in L2 Classroom: A Case Study at Bingöl University. Bingöl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi (BUSBED), 14(28), 468-479.
  • Ghafouri, M., & Esmaeilee, S. (2024). Translanguaging and Emotional Landscape in EFL Classrooms: A Loving Pedagogy Perspective. Interdisciplinary Studies in English Language Teaching, 2(2), 110-127. https://doi.org/10.22080/iselt.2025.28328.1082
  • Guo, J. J., & Liu, Y. L. (2022). The influence of affective factors on second language acquisition. Journal of Literature and Art Studies, 12(5), 484-490. https://doi.org/10.17265/2159-5836/2022.05.012
  • Güneş, Ö., Anılan, H., & Bozan, M. A. (2024). Teaching Turkish as A Second Language at Primary School Level: A Comparative Case Study. International Primary Education Research Journal, 8(1), 22-39.
  • Gürsoy, E., & Akin, F. (2013). Is younger really better? Anxiety about learning a foreign language in Turkish children. Social Behavior and Personality: An International Journal, 41(5), 827-841. https://doi.org/10.2224/sbp.2013.41.5.827
  • Hart, D. O., & Aydınlı, J. (2023). Applied linguistics and language education research in Turkey: 2016– 2022. Language Teaching, 56(4), 495-521. https://doi.org/10.1017/S0261444823000198
  • Hopkyns, S., & Dovchin, S. (2024). Translanguaging and emotionality of English as a second language (ESL) teachers. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 62(3), 1257-1278. https://doi.org/10.1515/iral-2024-0094
  • Horwitz, E. (2001). Language anxiety and achievement. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 112– 126. https://doi.org/10.1017/S0267190501000071
  • Horwitz, E. K., Horwitz, M. B., & Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70(2), 125-132. https://doi.org/10.2307/327317
  • Hu, X., Zhang, X., & McGeown, S. (2024). Foreign language anxiety and achievement: A study of primary school students learning English in China. Language Teaching Research, 28(4), 1594-1615. https://doi.org/10.1177/13621688211032332
  • İnci Kavak, V., & Kırkgöz, Y. (2022). Exploring University Students’ Note-taking in Literature Courses: A Translanguaging Perspective. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 51(2), 1468-1486. https://doi.org/10.14812/cuefd.1027947
  • Irgin, P. (2025). Storytelling in a Bilingual Classroom Through the Lens of Epistemic Diversity and Translanguaging. International Journal of Applied Linguistics. https://doi.org/10.1111/ijal.12714
  • Jessner, U., Allgäuer‐Hackl, E., & Rooy, S. C. V. (2025). Rethinking Code‐Switching and Translanguaging as Language Management Strategies in the Dynamic Model of Multilingualism. The Handbook of Plurilingual and Intercultural Language Learning, 123-137. https://doi.org/10.1002/9781394165957.ch9
  • Karabulut, A., & Dollar, Y. K. (2022). The use of translanguaging pedagogy in writing classes of Turkish EFL learners. Participatory Educational Research, 9(6), 41-65. https://doi.org/10.17275/per.22.128.9.6
  • Karakaş, A. (2023). Translanguaging in content-based EMI classes through the lens of Turkish students: Self-reported practices, functions and orientations. Linguistics and Education, 77, 101221. https://doi.org/10.1016/j.linged.2023.101221
  • Kaymakamoglu, S. E., & Yiltanlilar, A. (2019). Non-Native English Teachers' Perceptions about Using Turkish (L1) in EFL Classrooms: A Case Study. International Online Journal of Education and Teaching, 6(2), 327-337.
  • Kırkgöz, Y., & Küçük, C. (2021). Investigating translanguaging practices in an English medium higher education context in Turkey: A case of two lecturers. In B. D. Sabato & B. Hughes (Eds.), Multilingual perspectives from Europe and beyond on language policy and practice (pp. 135-155). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780429351075
  • Kırkgöz Y, İnci-Kavak V, Karakaş A, et al. (2023). Translanguaging practices in Turkish EMI classrooms: Commonalities and differences across two academic disciplines. System, 113. https://doi.org/10.1016/j.system.2023.102982
  • Kianinezhad, N. (2024). Foreign Language Anxiety in Education. JELITA, 5(1), 123-143. https://doi.org/10.56185/jelita.v5i1.477
  • Kocaman, O., & Aslan, E. (2018). The students’ perceptions of the use of L1 in EFL classes: A Private Anatolian High School Sample. Journal of Language and Linguistic Studies, 14(4), 179-189.
  • Köksal, D., & Ulum, Ö. G. (2018). The state of EFL teacher education in Turkey: From past to present. ELT Research Journal, 7(4), 161-174.
  • Krashen, S. D. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. The University of Michigan Pergamon.
  • Kubota, R. (2016). The multi/plural turn, postcolonial theory, and neoliberal multiculturalism: Complicities and implications for applied linguistics. Applied Linguistics, 37(4), 474–494. https://doi.org/10.1093/applin/amu045
  • Lantolf, J. P. (2000). Introducing sociocultural theory. Sociocultural Theory and Second Language Learning, 1, 1-26.
  • Lantolf, J. P. (2006). Sociocultural theory and L2: State of the art. Studies in Second Language Acquisition, 28(1), 67-109. https://doi.org/10.1017/S0272263106060037
  • Li, D., & Wang, Y. (2024). Translanguaging as a Mediational Tool in the Process of Feedback in Second Language Writing. Chinese Journal of Applied Linguistics, 47(1), 121-136. https://doi.org/10.1515/CJAL-2024-0108
  • Liao, C. H. D., Wu, W. C. V., Gunawan, V., & Chang, T. C. (2024). Using an augmented-reality game- based application to Enhance Language Learning and Motivation of Elementary School EFL students: A comparative study in Rural and Urban Areas. The Asia-Pacific Education Researcher, 33(2), 307-319. https://doi.org/10.1007/s40299-023-00729-x
  • Lileikienė, A., & Danilevičienė, L. (2016). Foreign language anxiety in student learning. Baltic Journal of Sport and Health Sciences, 3(102), 18-23.
  • Lincoln, Y. S. & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry (Vol. 75). Sage.
  • Liu, H. J., & Chen, T. H. (2013). Foreign Language Anxiety in Young Learners: How It Relates to Multiple Intelligences, Learner Attitudes, and Perceived Competence. Journal of Language Teaching & Research, 4(5), 932-938. https://doi.org/10.4304/jltr.4.5.932-938
  • Liu, M., & Hong, M. (2021). English language classroom anxiety and enjoyment in Chinese young learners. Sage Open, 11(4). https://doi.org/10.1177/21582440211047550
  • Maciejewski, M. L. (2020). Quasi-experimental design. Biostatistics & Epidemiology, 4(1), 38-47. https://doi.org/10.1080/24709360.2018.1477468
  • MacIntyre, P. D. (2003). 3. Motivation, anxiety and emotion in second language acquisition. In P. Robinson (Ed.), Individual differences and instructed language learning (pp. 45-68). John Benjamins Publishing Company.
  • Manan, S. A., & Tul-Kubra, K. (2022). Beyond ‘two-solitudes’ assumption and monolingual idealism: generating spaces for multilingual turn in Pakistan. International Journal of Multilingualism, 19(3), 346-367. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1742722
  • Martínez, R. A., Hikida, M., & Durán, L. (2018). Unpacking ideologies of linguistic purism: How dual language teachers make sense of everyday translanguaging. In M. Gort (Ed.), The complex and dynamic languaging practices of emergent bilinguals (pp. 65-81). Routledge. https://doi.org/10.4324/978131518005
  • Gass, S. M., & Mackey, A. (2016). Stimulated recall methodology in applied linguistics and L2 research. Routledge.
  • Mercer, S. (2011). Towards an understanding of language learner self-concept (Vol. 12). Springer Science & Business Media.
  • Moore, E., Bradley, J., & Simpson, J. (Eds.). (2020). Translanguaging as transformation: The collaborative construction of new linguistic realities (Vol. 3). Multilingual Matters.
  • Nowell, L. S., Norris, J. M., White, D. E., & Moules, N. J. (2017). Thematic analysis: Striving to meet the trustworthiness criteria. International Journal of Qualitative Methods, 16(1). https://doi.org/10.1177/1609406917733847
  • Ozer, Z., & Altay, I. F. (2021). Examining the level of enjoyment and anxiety among Turkish EFL students. Journal of Language and Linguistic Studies, 17(S1), 663–671.
  • Pabro-Maquidato, I. M. (2021). The experience of English speaking anxiety and coping strategies: A transcendental phenomenological study. International Journal of TESOL & Education, 1(2), 45–64.
  • Pacheco, M. B., Daniel, S. M., & Pray, L. C. (2017). Scaffolding practice: Supporting emerging bilinguals’ academic language use in two classroom communities. Language Arts, 95(2), 63-76. https://doi.org/10.58680/la201729332
  • Palupi, R. E. A. (2021). Students’ speaking anxiety: ready or not. ELE Reviews: English Language Education Reviews, 1(1), 61-71. https://doi.org/10.22515/ele-reviews.v1i1.3592
  • Parmegiani, A. (2022). Using the Mother Tongue as a Resource: Building on a Common Ground with" English Only" Ideologies. Literacy in Composition Studies, 10(1), 25-45. https://doi.org/10.21623/1.10.1.3
  • Pérez Fernández, L. M. (2024). Sociocultural Perspectives. In L. M. P. Fernández (Ed.), Translanguaging in Multicultural Societies (pp. 83-90). Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-031-74145-6_8
  • Prilutskaya, M. (2021). Examining pedagogical translanguaging: A systematic review of the literature. Languages, 6(4), 180. https://doi.org/10.3390/languages6040180
  • Putrawan, G. E., & Sinaga, T. (2022). Bilinguals’ linguistic repertoire and foreign language instruction: what do teachers say about teaching efl through translanguaging. Journal of Language, 4(1), 166-172.
  • Rahman, B., Hamid, S., & Gul, A. (2019). The impact of stress on the performance of university students in the light of Krashen’s affective filter theory. Liberal Arts and Social Sciences International Journal (LASSIJ), 3(2), 59-64. https://doi.org/10.47264/idea.lassij/3.2.7
  • Rutt, A. A., & Chang-Bacon, C. K. (2023). Monolingual momentum: The limits of critical language awareness in a hybrid science learning environment. Journal of Language, Identity & Education, 22(4), 323-339. https://doi.org/10.1080/15348458.2023.2202588
  • Kvale, S., & Brinkmann, S. (2009). Interviews: Learning the craft of qualitative research interviewing. Sage.
  • Sali, P. (2014). An analysis of the teachers' use of L1 in Turkish EFL classrooms. System, 42, 308-318. https://doi.org/10.1016/j.system.2013.12.021
  • Sayer, P. (2013). Translanguaging, TexMex, and bilingual pedagogy: Emergent bilinguals learning through the vernacular. TESOL Quarterly, 47(1), 63–88. https://doi.org/10.1002/tesq.53
  • Sgaglione, A. (2024). “Finding oneself” in another language: understanding translingualism and building tools for dealing with trauma in educational contexts. L'ospite Ingrato, 15(I), 373-398. https://doi.org/10.36253/oi-16377
  • Shadish, W. R., Cook, T. D., & Campbell, D. T. (2002). Experimental and quasi-experimental designs for generalized causal inference. Mifflin and Company.
  • Song, J., Howard, D., & Olazabal-Arias, W. (2022). Translanguaging as a strategy for supporting multilingual learners’ social emotional learning. Education Sciences, 12(7), 475. https://doi.org/10.3390/educsci12070475
  • Tai, K. W., & Wong, C. Y. (2023). Empowering students through the construction of a translanguaging space in an English as a first language classroom. Applied Linguistics, 44(6), 1100-1151. https://doi.org/10.1093/applin/amac069
  • Tanriseven, U., & Kirkgöz, Y. (2021). An Investigation into the Teachers' Use of L1 in EFL Classes. Shanlax International Journal of Education, 9, 125-131. https://orcid.org/0000-0001-5838-6637
  • Taş, T., & Mirici, İ. H. (2025). Examining Translanguaging Tendencies of Turkish Prospective Teachers of English Through Self-Reported Language Mixing Practices. Pegem Journal of Education and Instruction, 15(2), 139-152. https://doi.org/10.47750/pegegog.15.10.14
  • Taylor, L. K. (2008). Of mother tongues and other tongues: The stakes of linguistically inclusive pedagogy in minority contexts. Canadian Modern Language Review, 65(1), 89–123. https://doi.org/10.3138/cmlr.65.1.89
  • Terruhn, J., & Spoonley, P. (2020). Multilingual realities/monolingual ideologies: Connecting the dots between schools’ language practices and international student well-being. Transitions: Journal of Transient Migration, 4(2), 183-201. https://doi.org/10.1386/tjtm_00021_1
  • Toker, Ş., & Olğun Baytaş, M. (2022). Grappling with the transformative potential of translanguaging pedagogy in an elementary school with Syrian refugees in post-coup Turkey. International Multilingual Research Journal, 16(2), 148-162. https://doi.org/10.1080/19313152.2021.2004768
  • Ulum, Ö. G. (2024). Breaking down linguistic barriers: The radical impact of translanguaging on pre- service EFL teachers’ perspectives in Turkey. PloS one, 19(12). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0315982
  • Umisara, E., Faridi, A., & Yulianto, H. J. (2021). An evaluation of the psychological factors influencing the students’ anxiety in speaking English. English Education Journal, 11(4), 496-505. https://doi.org/10.15294/eej.v11i1.47800
  • Vygotsky, L. S. (1978). Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Harvard University Press.
  • Wang, P. (2022). Relooking at the roles of translanguaging in English as a Foreign Language classes for multilingual learners: Practices and implications. Frontiers in Psychology, 13. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.850649
  • Wang, D. (2023). Translanguaging as a social justice strategy: The case of teaching Chinese to ethnic minority students in Hong Kong. Asia Pacific Education Review, 24(3), 473–486. https://doi.org/10.1007/s12564-022-09795-0
  • Wang, X., & Reynolds, B. L. (2024). Beyond the books: Exploring factors shaping Chinese English learners’ engagement with large language models for vocabulary learning. Education Sciences, 14(5), 496. https://doi.org/10.3390/educsci14050496
  • Wang, M., Wang, H., & Shi, Y. (2022). The role of English as a foreign language learners’ grit and foreign language anxiety in their willingness to communicate: Theoretical perspectives. Frontiers in Psychology, 13. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.1002562
  • Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9-30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039
  • Wei, L., & García, O. (2022). Not a first language but one repertoire: Translanguaging as a decolonizing project. RELC Journal, 53(2), 313-324. https://doi.org/10.1177/00336882221092841
  • Williams, C. (1996). Secondary education: Teaching in the bilingual situation. In C. Williams, G. Lewis, & C. Baker (Eds.), The Language Policy: Taking Stock (pp. 39–78). CAI Language Studies Centre.
  • Xin, S., Ping, W., & Qin, Y. (2024). Twenty years’ development of translanguaging: A bibliometric analysis. International Journal of Multilingualism, 21(1), 209-235. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.2007933
  • Yasar Yuzlu, M., & Dikilitas, K. (2022). Translanguaging in the development of EFL learners’ foreign language skills in Turkish context. Innovation in Language Learning and Teaching, 16(2), 176-190. https://doi.org/10.1080/17501229.2021.1892698
  • Yildiz, M., & Yesilyurt, S. (2017). Use or Avoid? The Perceptions of Prospective English Teachers in Turkey about L1 Use in English Classes. English Language Teaching, 10(1), 84-96.
  • Yuksel, D., Dikilitas, K., Webb, R., & Kaya, S. (2025). Exploring EMI students’ attitudes towards translanguaging and English language proficiency threshold across different disciplines. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 28(4), 507-523. https://doi.org/10.1080/13670050.2024.2446561
  • Zhang, H. (2024). Translanguaging space and classroom climate created by teacher’s emotional scaffolding and students’ emotional curves about EFL learning. International Journal of Multilingualism, 21(1), 298–324. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.2011893
  • Zhang, Y., & Wei, R. (2021). Strategic use of L1 in Chinese EMI classrooms: A translanguaging perspective. In W. Tsou & W. Baker (Eds.), English-medium instruction translanguaging practices in Asia: Theories, frameworks and implementation in higher education (pp. 101–118). Springer.

Dil Kaygısını Aşmak: Diller Arası Geçiş Stratejisinin İngilizce Öğrencilerinde Kaygı Azaltma Sürecindeki Rolü

Yıl 2025, Cilt: 9 Sayı: 2, 163 - 189, 29.12.2025
https://doi.org/10.51726/jlr.1715970

Öz

Bu çalışma, Diller Arası Geçiş (translanguaging) stratejilerinin yabancı dil kaygısı, dil performansı ve öğrenen algıları üzerindeki etkisini Türkiye’deki ilkokul düzeyindeki İngilizce öğrencileri arasında incelemektedir. Sosyokültürel kuram, duyuşsal filtre hipotezi ve Diller Arası Geçiş (translanguaging) pedagojisinden hareketle, 60 beşinci ve altıncı sınıf öğrencisinin yer aldığı yarı-deneysel bir desen uygulanmıştır. Deney grubuna iki dilli öğretim desteği sağlanırken, kontrol grubu yalnızca İngilizce odaklı öğretim almıştır. Nicel bulgular, deney grubunda dinleme, konuşma, okuma ve kelime bilgisi becerilerinde anlamlı gelişmeler ile birlikte kaygı düzeylerinde önemli bir azalma olduğunu göstermiştir. Odak grup görüşmelerinden elde edilen nitel veriler ise öğrencilerin artan özgüveni, duygusal rahatlığı ve iki dilli öğretime yönelik olumlu tutumlarını ortaya koymuştur. Sonuçlar, öğrencilerin anadilinin İngilizce öğretiminde bilişsel ve duyuşsal açıdan destekleyici bir unsur olduğunu vurgulamakta ve çok dilli ilkokul bağlamlarında daha kapsayıcı, duygusal açıdan destekleyici bir öğrenme ortamının gerekliliğine işaret etmektedir.

Kaynakça

  • Ahn, S. Y., Shin, S., & Kang, H. S. (2018). Investigating the effects of translanguaging practices on learners’ willingness to communicate and foreign language anxiety in the EFL context Annual Conference of the American Association for Applied Linguistics (AAAL), Chicago, 24-27.
  • Aleksić, G., & García, O. (2024). A Multilingual Preschooler’s School Belonging: The Role of Translanguaging Pedagogy. Journal of Language, Identity & Education, 1-23. https://doi.org/10.1080/15348458.2024.2419016
  • Aslan, E., & Thompson, A. S. (2021). The interplay between learner beliefs and foreign language anxiety: insights from the Turkish EFL context. The Language Learning Journal, 49(2), 189-202. https://doi.org/10.1080/09571736.2018.1540649
  • Ataş, U. (2023). Translanguaging in English-medium instruction (EMI): Examining English literature content classrooms. Turkish Journal of Education, 12(3), 142-157. https://doi.org/10.19128/turje.1210174
  • Aydin, S. (2012). The effects of young EFL learners' perceptions of tests on test anxiety. Education 3- 13, 40(2), 189-204. https://doi.org/10.1080/03004279.2010.510119
  • Aydin, S., Harputlu, L., Çelik, Ş. S., Uştuk, Ö., & Güzel, S. (2017). Age, Gender and Grade Effect on Foreign Language Anxiety among Children. TEFLIN Journal: A Publication on the Teaching & Learning of English, 28(2), 133-154.
  • Back, M., Han, M., & Weng, S. C. (2020). Emotional scaffolding for emergent multilingual learners through translanguaging: Case stories. Language and Education, 34(5), 387-406. https://doi.org/10.1080/09500782.2020.1744638
  • Balabakgil, B., & Mede, E. (2016). The use of L1 as a teaching strategy by native and non-native EFL instructors at a language preparatory program in Turkey. Advances in Language and Literary Studies, 7(6), 15-35.
  • Balam, O. (2021). Beyond differences and similarities in codeswitching and translanguaging research. Belgian Journal of Linguistics, 35(1), 76–103. https://doi.org/10.1075/bjl.00065.bal
  • Benesch, S. (2013). Considering emotions in critical English language teaching: Theories and praxis. Routledge.
  • Bhatt, R., & Bolonyai, A. (2019). Code-switching and translanguaging. Handbook of Pragmatics, 22(13), 59-78.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2006). Using thematic analysis in psychology. Qualitative Research in Psychology, 3(2), 77-101. https://doi.org/10.1191/1478088706qp063oa
  • Bruen, J., & Kelly, N. (2017). Using a shared L1 to reduce cognitive overload and anxiety levels in the L2 classroom. The Language Learning Journal, 45(3), 368-381. https://doi.org/10.1080/09571736.2014.908405
  • Cenoz, J., & Gorter, D. (2021). Pedagogical translanguaging. Cambridge University Press.
  • Cenoz, J., & Gorter, D. (2022). Pedagogical translanguaging and its application to language classes. RELC Journal, 53(2), 342-354. https://doi.org/10.1177/00336882221082751
  • Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2002). Research methods in education (fifth edition). Routledge.
  • Cope, B., Kalantzis, M., & Tzirides, A. O. O. (2024). Meaning without borders: From Translanguaging to Transposition in the Era of Digitally Mediated Meaning. In K.K. Grohmann (Ed.), Multifaceted Multilingualism (pp. 327-368). John Benjamins Publishing Company. https://doi.org/10.1075/sibil.66.13cop
  • Coppens, A. D., & Coppinger, E. (2023). Ecologically strong: Toward a strengths-based and ecologically valid developmental science. In D. P. Witherspoon & G. L. Stein (Eds.), Diversity and developmental science: Bridging the gaps between research, practice, and policy (pp. 143-165). Springer International Publishing.
  • Creese, A., & Blackledge, A. (2015). Translanguaging and identity in educational settings. Annual Review of Applied Linguistics, 35, 20-35. https://doi.org/10.1017/S0267190514000233
  • Çelik, H. (2020). Integrating L1 into grammar teaching as a remedy for learners’ unresponsiveness in an ESP classroom: An action research. International Journal of Contemporary Educational Research, 7(2), 212-225. https://doi.org/10.33200/ijcer.704576
  • Çelik, Ş. N., & Memduhoğlu, H. B. (2022). The evaluation of the English language teacher education program in Turkey learning environments. International Journal of Educational Methodology, 8(4), 833-851. https://doi.org/10.12973/ijem.8.4.833
  • Daneshfar, S., & Moharami, M. (2018). Dynamic assessment in Vygotsky’s sociocultural theory: Origins and main concepts. Journal of Language Teaching and Research, 9(3), 600-607. http://dx.doi.org/10.17507/jltr.0903.20
  • Dewaele, J. M., Guedat‐Bittighoffer, D., & Dat, M. A. (2025). Foreign language enjoyment overcomes anxiety and boredom to boost oral proficiency in the first year of English foreign language learning. International Journal of Applied Linguistics, 35(1), 152-167. https://doi.org/10.1111/ijal.12607
  • Dikmen, M. (2021). EFL learners’ foreign language learning anxiety and language performance: A meta-analysis study. International Journal of Contemporary Educational Research, 8(3), 206-222. https://doi.org/10.33200/ijcer.908048
  • Dong, R. (2022). Translanguaging in writing: a bilingual PhD student’s reflection. Applied Linguistics Review, 13(3), 417-431. https://doi.org/10.1515/applirev-2021-0022
  • Dovchin, S., Wang, M., & Steele, C. (2025). Translingual Entanglements of Emotions and Translanguaging in Language Learning and Teaching Contexts. International Journal of Applied Linguistics. https://doi.org/10.1111/ijal.12690
  • Dörnyei, Z. (2009). The L2 motivational self-system. In Z. Dörnyei & E. Ushioda (Eds.), Motivation, language Identity and the L2 self (pp. 9-42). Multilingual Matters.
  • Driouch, A. (2022). Translanguaging as an inclusive pedagogical practice in early education classes. International Journal of Language and Literary Studies, 4(4), 76-96. https://doi.org/10.36892/ijlls.v4i4.1088
  • Dryden, S., Tankosić, A., & Dovchin, S. (2021). Foreign language anxiety and translanguaging as an emotional safe space: Migrant English as a foreign language learners in Australia. System, 101. https://doi.org/10.1016/j.system.2021.102593
  • Elaldi, S. (2016). Foreign language anxiety of students studying English language and literature: a sample from Turkey. Educational Research and Reviews, 11(6), 219-228.
  • Er, S. (2015). Foreign language learning anxiety of Turkish children at different ages. International Online Journal of Education and Teaching (IOJET), 2(2), 68-78.
  • Ergül, H., & Uysal, H. H. (2025). 5 Negotiation of Errors in Form-Focused Oral Interaction Sequences in Young Learner Classrooms. In D. Karoulla-Vrikki & L. Lopriore (Eds.), Young Learners' Oracy Acquisition and Development in International Foreign Language Learning Contexts. Multilingual Matters.
  • Fielding, R. (2021). A multilingual identity approach to intercultural stance in language learning. The Language Learning Journal, 49(4), 466-482. https://doi.org/10.1080/09571736.2021.1912154
  • Franck, J., & Papadopoulou, D. (2024). Pedagogical Translanguaging in L2 Teaching for Adult Migrants: Assessing Feasibility and Emotional Impact. Education Sciences, 14(12), 1308. https://doi.org/10.3390/educsci14121308
  • García, O. (2011). Bilingual education in the 21st century: A global perspective. John Wiley & Sons. García, O., & Lin, A. M. (2017). Translanguaging in bilingual education. In G.O. Lin, A., & May,
  • S. (Eds.), Bilingual and Multilingual Education. Encyclopedia of Language and Education. Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-02324-3_9-1
  • García, O., & Kleyn, T. (2016). Translanguaging theory in education. In O. García, T. Kleyn (Eds.), Translanguaging with multilingual students (pp. 9-33). Routledge. https://doi.org/10.4324/9781315695242
  • García-Mateus, S., & Palmer, D. (2017). Translanguaging pedagogies for positive identities in two-way dual language bilingual education. Journal of Language, Identity & Education, 16(4), 245-255. https://doi.org/10.1080/15348458.2017.1329016
  • Geylani, Y. (2024). EFL Instructors’Perspectives of L1 Use in L2 Classroom: A Case Study at Bingöl University. Bingöl Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi (BUSBED), 14(28), 468-479.
  • Ghafouri, M., & Esmaeilee, S. (2024). Translanguaging and Emotional Landscape in EFL Classrooms: A Loving Pedagogy Perspective. Interdisciplinary Studies in English Language Teaching, 2(2), 110-127. https://doi.org/10.22080/iselt.2025.28328.1082
  • Guo, J. J., & Liu, Y. L. (2022). The influence of affective factors on second language acquisition. Journal of Literature and Art Studies, 12(5), 484-490. https://doi.org/10.17265/2159-5836/2022.05.012
  • Güneş, Ö., Anılan, H., & Bozan, M. A. (2024). Teaching Turkish as A Second Language at Primary School Level: A Comparative Case Study. International Primary Education Research Journal, 8(1), 22-39.
  • Gürsoy, E., & Akin, F. (2013). Is younger really better? Anxiety about learning a foreign language in Turkish children. Social Behavior and Personality: An International Journal, 41(5), 827-841. https://doi.org/10.2224/sbp.2013.41.5.827
  • Hart, D. O., & Aydınlı, J. (2023). Applied linguistics and language education research in Turkey: 2016– 2022. Language Teaching, 56(4), 495-521. https://doi.org/10.1017/S0261444823000198
  • Hopkyns, S., & Dovchin, S. (2024). Translanguaging and emotionality of English as a second language (ESL) teachers. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching, 62(3), 1257-1278. https://doi.org/10.1515/iral-2024-0094
  • Horwitz, E. (2001). Language anxiety and achievement. Annual Review of Applied Linguistics, 21, 112– 126. https://doi.org/10.1017/S0267190501000071
  • Horwitz, E. K., Horwitz, M. B., & Cope, J. (1986). Foreign language classroom anxiety. The Modern Language Journal, 70(2), 125-132. https://doi.org/10.2307/327317
  • Hu, X., Zhang, X., & McGeown, S. (2024). Foreign language anxiety and achievement: A study of primary school students learning English in China. Language Teaching Research, 28(4), 1594-1615. https://doi.org/10.1177/13621688211032332
  • İnci Kavak, V., & Kırkgöz, Y. (2022). Exploring University Students’ Note-taking in Literature Courses: A Translanguaging Perspective. Çukurova Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 51(2), 1468-1486. https://doi.org/10.14812/cuefd.1027947
  • Irgin, P. (2025). Storytelling in a Bilingual Classroom Through the Lens of Epistemic Diversity and Translanguaging. International Journal of Applied Linguistics. https://doi.org/10.1111/ijal.12714
  • Jessner, U., Allgäuer‐Hackl, E., & Rooy, S. C. V. (2025). Rethinking Code‐Switching and Translanguaging as Language Management Strategies in the Dynamic Model of Multilingualism. The Handbook of Plurilingual and Intercultural Language Learning, 123-137. https://doi.org/10.1002/9781394165957.ch9
  • Karabulut, A., & Dollar, Y. K. (2022). The use of translanguaging pedagogy in writing classes of Turkish EFL learners. Participatory Educational Research, 9(6), 41-65. https://doi.org/10.17275/per.22.128.9.6
  • Karakaş, A. (2023). Translanguaging in content-based EMI classes through the lens of Turkish students: Self-reported practices, functions and orientations. Linguistics and Education, 77, 101221. https://doi.org/10.1016/j.linged.2023.101221
  • Kaymakamoglu, S. E., & Yiltanlilar, A. (2019). Non-Native English Teachers' Perceptions about Using Turkish (L1) in EFL Classrooms: A Case Study. International Online Journal of Education and Teaching, 6(2), 327-337.
  • Kırkgöz, Y., & Küçük, C. (2021). Investigating translanguaging practices in an English medium higher education context in Turkey: A case of two lecturers. In B. D. Sabato & B. Hughes (Eds.), Multilingual perspectives from Europe and beyond on language policy and practice (pp. 135-155). Routledge. https://doi.org/10.4324/9780429351075
  • Kırkgöz Y, İnci-Kavak V, Karakaş A, et al. (2023). Translanguaging practices in Turkish EMI classrooms: Commonalities and differences across two academic disciplines. System, 113. https://doi.org/10.1016/j.system.2023.102982
  • Kianinezhad, N. (2024). Foreign Language Anxiety in Education. JELITA, 5(1), 123-143. https://doi.org/10.56185/jelita.v5i1.477
  • Kocaman, O., & Aslan, E. (2018). The students’ perceptions of the use of L1 in EFL classes: A Private Anatolian High School Sample. Journal of Language and Linguistic Studies, 14(4), 179-189.
  • Köksal, D., & Ulum, Ö. G. (2018). The state of EFL teacher education in Turkey: From past to present. ELT Research Journal, 7(4), 161-174.
  • Krashen, S. D. (1982). Principles and Practice in Second Language Acquisition. The University of Michigan Pergamon.
  • Kubota, R. (2016). The multi/plural turn, postcolonial theory, and neoliberal multiculturalism: Complicities and implications for applied linguistics. Applied Linguistics, 37(4), 474–494. https://doi.org/10.1093/applin/amu045
  • Lantolf, J. P. (2000). Introducing sociocultural theory. Sociocultural Theory and Second Language Learning, 1, 1-26.
  • Lantolf, J. P. (2006). Sociocultural theory and L2: State of the art. Studies in Second Language Acquisition, 28(1), 67-109. https://doi.org/10.1017/S0272263106060037
  • Li, D., & Wang, Y. (2024). Translanguaging as a Mediational Tool in the Process of Feedback in Second Language Writing. Chinese Journal of Applied Linguistics, 47(1), 121-136. https://doi.org/10.1515/CJAL-2024-0108
  • Liao, C. H. D., Wu, W. C. V., Gunawan, V., & Chang, T. C. (2024). Using an augmented-reality game- based application to Enhance Language Learning and Motivation of Elementary School EFL students: A comparative study in Rural and Urban Areas. The Asia-Pacific Education Researcher, 33(2), 307-319. https://doi.org/10.1007/s40299-023-00729-x
  • Lileikienė, A., & Danilevičienė, L. (2016). Foreign language anxiety in student learning. Baltic Journal of Sport and Health Sciences, 3(102), 18-23.
  • Lincoln, Y. S. & Guba, E. G. (1985). Naturalistic inquiry (Vol. 75). Sage.
  • Liu, H. J., & Chen, T. H. (2013). Foreign Language Anxiety in Young Learners: How It Relates to Multiple Intelligences, Learner Attitudes, and Perceived Competence. Journal of Language Teaching & Research, 4(5), 932-938. https://doi.org/10.4304/jltr.4.5.932-938
  • Liu, M., & Hong, M. (2021). English language classroom anxiety and enjoyment in Chinese young learners. Sage Open, 11(4). https://doi.org/10.1177/21582440211047550
  • Maciejewski, M. L. (2020). Quasi-experimental design. Biostatistics & Epidemiology, 4(1), 38-47. https://doi.org/10.1080/24709360.2018.1477468
  • MacIntyre, P. D. (2003). 3. Motivation, anxiety and emotion in second language acquisition. In P. Robinson (Ed.), Individual differences and instructed language learning (pp. 45-68). John Benjamins Publishing Company.
  • Manan, S. A., & Tul-Kubra, K. (2022). Beyond ‘two-solitudes’ assumption and monolingual idealism: generating spaces for multilingual turn in Pakistan. International Journal of Multilingualism, 19(3), 346-367. https://doi.org/10.1080/14790718.2020.1742722
  • Martínez, R. A., Hikida, M., & Durán, L. (2018). Unpacking ideologies of linguistic purism: How dual language teachers make sense of everyday translanguaging. In M. Gort (Ed.), The complex and dynamic languaging practices of emergent bilinguals (pp. 65-81). Routledge. https://doi.org/10.4324/978131518005
  • Gass, S. M., & Mackey, A. (2016). Stimulated recall methodology in applied linguistics and L2 research. Routledge.
  • Mercer, S. (2011). Towards an understanding of language learner self-concept (Vol. 12). Springer Science & Business Media.
  • Moore, E., Bradley, J., & Simpson, J. (Eds.). (2020). Translanguaging as transformation: The collaborative construction of new linguistic realities (Vol. 3). Multilingual Matters.
  • Nowell, L. S., Norris, J. M., White, D. E., & Moules, N. J. (2017). Thematic analysis: Striving to meet the trustworthiness criteria. International Journal of Qualitative Methods, 16(1). https://doi.org/10.1177/1609406917733847
  • Ozer, Z., & Altay, I. F. (2021). Examining the level of enjoyment and anxiety among Turkish EFL students. Journal of Language and Linguistic Studies, 17(S1), 663–671.
  • Pabro-Maquidato, I. M. (2021). The experience of English speaking anxiety and coping strategies: A transcendental phenomenological study. International Journal of TESOL & Education, 1(2), 45–64.
  • Pacheco, M. B., Daniel, S. M., & Pray, L. C. (2017). Scaffolding practice: Supporting emerging bilinguals’ academic language use in two classroom communities. Language Arts, 95(2), 63-76. https://doi.org/10.58680/la201729332
  • Palupi, R. E. A. (2021). Students’ speaking anxiety: ready or not. ELE Reviews: English Language Education Reviews, 1(1), 61-71. https://doi.org/10.22515/ele-reviews.v1i1.3592
  • Parmegiani, A. (2022). Using the Mother Tongue as a Resource: Building on a Common Ground with" English Only" Ideologies. Literacy in Composition Studies, 10(1), 25-45. https://doi.org/10.21623/1.10.1.3
  • Pérez Fernández, L. M. (2024). Sociocultural Perspectives. In L. M. P. Fernández (Ed.), Translanguaging in Multicultural Societies (pp. 83-90). Palgrave Macmillan. https://doi.org/10.1007/978-3-031-74145-6_8
  • Prilutskaya, M. (2021). Examining pedagogical translanguaging: A systematic review of the literature. Languages, 6(4), 180. https://doi.org/10.3390/languages6040180
  • Putrawan, G. E., & Sinaga, T. (2022). Bilinguals’ linguistic repertoire and foreign language instruction: what do teachers say about teaching efl through translanguaging. Journal of Language, 4(1), 166-172.
  • Rahman, B., Hamid, S., & Gul, A. (2019). The impact of stress on the performance of university students in the light of Krashen’s affective filter theory. Liberal Arts and Social Sciences International Journal (LASSIJ), 3(2), 59-64. https://doi.org/10.47264/idea.lassij/3.2.7
  • Rutt, A. A., & Chang-Bacon, C. K. (2023). Monolingual momentum: The limits of critical language awareness in a hybrid science learning environment. Journal of Language, Identity & Education, 22(4), 323-339. https://doi.org/10.1080/15348458.2023.2202588
  • Kvale, S., & Brinkmann, S. (2009). Interviews: Learning the craft of qualitative research interviewing. Sage.
  • Sali, P. (2014). An analysis of the teachers' use of L1 in Turkish EFL classrooms. System, 42, 308-318. https://doi.org/10.1016/j.system.2013.12.021
  • Sayer, P. (2013). Translanguaging, TexMex, and bilingual pedagogy: Emergent bilinguals learning through the vernacular. TESOL Quarterly, 47(1), 63–88. https://doi.org/10.1002/tesq.53
  • Sgaglione, A. (2024). “Finding oneself” in another language: understanding translingualism and building tools for dealing with trauma in educational contexts. L'ospite Ingrato, 15(I), 373-398. https://doi.org/10.36253/oi-16377
  • Shadish, W. R., Cook, T. D., & Campbell, D. T. (2002). Experimental and quasi-experimental designs for generalized causal inference. Mifflin and Company.
  • Song, J., Howard, D., & Olazabal-Arias, W. (2022). Translanguaging as a strategy for supporting multilingual learners’ social emotional learning. Education Sciences, 12(7), 475. https://doi.org/10.3390/educsci12070475
  • Tai, K. W., & Wong, C. Y. (2023). Empowering students through the construction of a translanguaging space in an English as a first language classroom. Applied Linguistics, 44(6), 1100-1151. https://doi.org/10.1093/applin/amac069
  • Tanriseven, U., & Kirkgöz, Y. (2021). An Investigation into the Teachers' Use of L1 in EFL Classes. Shanlax International Journal of Education, 9, 125-131. https://orcid.org/0000-0001-5838-6637
  • Taş, T., & Mirici, İ. H. (2025). Examining Translanguaging Tendencies of Turkish Prospective Teachers of English Through Self-Reported Language Mixing Practices. Pegem Journal of Education and Instruction, 15(2), 139-152. https://doi.org/10.47750/pegegog.15.10.14
  • Taylor, L. K. (2008). Of mother tongues and other tongues: The stakes of linguistically inclusive pedagogy in minority contexts. Canadian Modern Language Review, 65(1), 89–123. https://doi.org/10.3138/cmlr.65.1.89
  • Terruhn, J., & Spoonley, P. (2020). Multilingual realities/monolingual ideologies: Connecting the dots between schools’ language practices and international student well-being. Transitions: Journal of Transient Migration, 4(2), 183-201. https://doi.org/10.1386/tjtm_00021_1
  • Toker, Ş., & Olğun Baytaş, M. (2022). Grappling with the transformative potential of translanguaging pedagogy in an elementary school with Syrian refugees in post-coup Turkey. International Multilingual Research Journal, 16(2), 148-162. https://doi.org/10.1080/19313152.2021.2004768
  • Ulum, Ö. G. (2024). Breaking down linguistic barriers: The radical impact of translanguaging on pre- service EFL teachers’ perspectives in Turkey. PloS one, 19(12). https://doi.org/10.1371/journal.pone.0315982
  • Umisara, E., Faridi, A., & Yulianto, H. J. (2021). An evaluation of the psychological factors influencing the students’ anxiety in speaking English. English Education Journal, 11(4), 496-505. https://doi.org/10.15294/eej.v11i1.47800
  • Vygotsky, L. S. (1978). Mind in Society: The Development of Higher Psychological Processes. Harvard University Press.
  • Wang, P. (2022). Relooking at the roles of translanguaging in English as a Foreign Language classes for multilingual learners: Practices and implications. Frontiers in Psychology, 13. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.850649
  • Wang, D. (2023). Translanguaging as a social justice strategy: The case of teaching Chinese to ethnic minority students in Hong Kong. Asia Pacific Education Review, 24(3), 473–486. https://doi.org/10.1007/s12564-022-09795-0
  • Wang, X., & Reynolds, B. L. (2024). Beyond the books: Exploring factors shaping Chinese English learners’ engagement with large language models for vocabulary learning. Education Sciences, 14(5), 496. https://doi.org/10.3390/educsci14050496
  • Wang, M., Wang, H., & Shi, Y. (2022). The role of English as a foreign language learners’ grit and foreign language anxiety in their willingness to communicate: Theoretical perspectives. Frontiers in Psychology, 13. https://doi.org/10.3389/fpsyg.2022.1002562
  • Wei, L. (2018). Translanguaging as a practical theory of language. Applied Linguistics, 39(1), 9-30. https://doi.org/10.1093/applin/amx039
  • Wei, L., & García, O. (2022). Not a first language but one repertoire: Translanguaging as a decolonizing project. RELC Journal, 53(2), 313-324. https://doi.org/10.1177/00336882221092841
  • Williams, C. (1996). Secondary education: Teaching in the bilingual situation. In C. Williams, G. Lewis, & C. Baker (Eds.), The Language Policy: Taking Stock (pp. 39–78). CAI Language Studies Centre.
  • Xin, S., Ping, W., & Qin, Y. (2024). Twenty years’ development of translanguaging: A bibliometric analysis. International Journal of Multilingualism, 21(1), 209-235. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.2007933
  • Yasar Yuzlu, M., & Dikilitas, K. (2022). Translanguaging in the development of EFL learners’ foreign language skills in Turkish context. Innovation in Language Learning and Teaching, 16(2), 176-190. https://doi.org/10.1080/17501229.2021.1892698
  • Yildiz, M., & Yesilyurt, S. (2017). Use or Avoid? The Perceptions of Prospective English Teachers in Turkey about L1 Use in English Classes. English Language Teaching, 10(1), 84-96.
  • Yuksel, D., Dikilitas, K., Webb, R., & Kaya, S. (2025). Exploring EMI students’ attitudes towards translanguaging and English language proficiency threshold across different disciplines. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 28(4), 507-523. https://doi.org/10.1080/13670050.2024.2446561
  • Zhang, H. (2024). Translanguaging space and classroom climate created by teacher’s emotional scaffolding and students’ emotional curves about EFL learning. International Journal of Multilingualism, 21(1), 298–324. https://doi.org/10.1080/14790718.2021.2011893
  • Zhang, Y., & Wei, R. (2021). Strategic use of L1 in Chinese EMI classrooms: A translanguaging perspective. In W. Tsou & W. Baker (Eds.), English-medium instruction translanguaging practices in Asia: Theories, frameworks and implementation in higher education (pp. 101–118). Springer.
Toplam 115 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Uygulamalı Dilbilim ve Eğitim Dilbilimi
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Ömer Gökhan Ulum 0000-0001-7685-6356

Gönderilme Tarihi 8 Haziran 2025
Kabul Tarihi 22 Aralık 2025
Yayımlanma Tarihi 29 Aralık 2025
Yayımlandığı Sayı Yıl 2025 Cilt: 9 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Ulum, Ö. G. (2025). Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners. Journal of Language Research, 9(2), 163-189. https://doi.org/10.51726/jlr.1715970
AMA Ulum ÖG. Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners. JLR. Aralık 2025;9(2):163-189. doi:10.51726/jlr.1715970
Chicago Ulum, Ömer Gökhan. “Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners”. Journal of Language Research 9, sy. 2 (Aralık 2025): 163-89. https://doi.org/10.51726/jlr.1715970.
EndNote Ulum ÖG (01 Aralık 2025) Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners. Journal of Language Research 9 2 163–189.
IEEE Ö. G. Ulum, “Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners”, JLR, c. 9, sy. 2, ss. 163–189, 2025, doi: 10.51726/jlr.1715970.
ISNAD Ulum, Ömer Gökhan. “Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners”. Journal of Language Research 9/2 (Aralık2025), 163-189. https://doi.org/10.51726/jlr.1715970.
JAMA Ulum ÖG. Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners. JLR. 2025;9:163–189.
MLA Ulum, Ömer Gökhan. “Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners”. Journal of Language Research, c. 9, sy. 2, 2025, ss. 163-89, doi:10.51726/jlr.1715970.
Vancouver Ulum ÖG. Overcoming Language Anxiety: The Role of Translanguaging Strategy in Reducing Anxiety Among English Learners. JLR. 2025;9(2):163-89.