Araştırma Makalesi

Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse

Cilt: 9 Sayı: 2 29 Aralık 2025
PDF İndir
TR EN

Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse

Öz

This corpus-based study investigates metadiscourse patterns in Turkish EFL academic writing through comparative analysis of the Turkish International Corpus of Learner English (TICLE) and Louvain Corpus of Native English Essays (LOCNESS). Using hybrid automated detection across eight functional categories, the study examines frequency distributions, co-occurrence patterns, length effects, and writer-level diversity to reveal systematic differences between Turkish learners and native speakers. Results demonstrate that Turkish learners construct cohesion-first rhetorical architectures prioritizing explicit textual organization and reader engagement markers. Conversely, native speakers employ integrated stance clusters, comibining hedges, boosters, and self-mentions to calibrate interpersonal positioning. Co-occurrence analysis reveals that Turkish learners organize metadiscourse around organizational hubs while treating stance marking as peripheral, whereas native speakers integrate stance functions within comprehensive rhetorical strategies. These findings challenge deficit-based approaches to L2 metadiscourse instruction. Effective pedagogy should build on Turkish learners’ demonstrated organizational competencies while systematically developing the interpersonal positioning that characterizes mature academic discourse through integrated rather than replacement-based instruction.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ädel, A. (2006). Metadiscourse in L1 and L2 English. John Benjamins.
  2. Akbaş, E. (2014). Commitment-detachment and authorial presence in postgraduate academic writing: A comparative study of Turkish native speakers, Turkish speakers of English and English native speakers (Unpublished doctoral dissertation). University of York.
  3. Al-Rubaye, M. H. K. (2015). Metadiscourse in the academic writing of EFL and ESL Arabic-speaking Iraqi graduate students (Unpublished master’s thesis). Missouri State University.
  4. Altenberg, B., & Tapper, M. (1998). The use of adverbial connectors in advanced Swedish learners’ written English. In S. Granger (Ed.), Learner English on computer (pp. 80–93). Longman.
  5. Ardhianti, M., Susilo, J., Nurjamin, A., & Prawoto, E. C. (2023). Hedges and boosters in student scientific articles within a pragmatic metadiscourse framework. Journal of Languages and Language Teaching, 11(4), 626–640.
  6. Crossley, S. A., Kyle, K., & McNamara, D. S. (2016). The development and use of cohesive devices in L2 writing and their relations to judgments of essay quality. Journal of Second Language Writing, 32, 1–16.
  7. Granger, S., Dagneaux, E., & Meunier, F. (2009). The International Corpus of Learner English: Version 2. Presses universitaires de Louvain.
  8. Hinkel, E. (2005). Hedging, inflating, and persuading in L2 academic writing. Applied Language Learning, 15(1–2), 29–53.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

Dil Kullanım Bilimi, Söylem ve Bağlamsal Dilbilim, Uygulamalı Dilbilim ve Eğitim Dilbilimi

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

29 Aralık 2025

Gönderilme Tarihi

17 Temmuz 2025

Kabul Tarihi

28 Ekim 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 9 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA
Bozdağ, F. Ü. (2025). Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse. Journal of Language Research, 9(2), 66-87. https://doi.org/10.51726/jlr.1744953
AMA
1.Bozdağ FÜ. Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse. JLR. 2025;9(2):66-87. doi:10.51726/jlr.1744953
Chicago
Bozdağ, Fatih Ünal. 2025. “Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse”. Journal of Language Research 9 (2): 66-87. https://doi.org/10.51726/jlr.1744953.
EndNote
Bozdağ FÜ (01 Aralık 2025) Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse. Journal of Language Research 9 2 66–87.
IEEE
[1]F. Ü. Bozdağ, “Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse”, JLR, c. 9, sy 2, ss. 66–87, Ara. 2025, doi: 10.51726/jlr.1744953.
ISNAD
Bozdağ, Fatih Ünal. “Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse”. Journal of Language Research 9/2 (01 Aralık 2025): 66-87. https://doi.org/10.51726/jlr.1744953.
JAMA
1.Bozdağ FÜ. Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse. JLR. 2025;9:66–87.
MLA
Bozdağ, Fatih Ünal. “Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse”. Journal of Language Research, c. 9, sy 2, Aralık 2025, ss. 66-87, doi:10.51726/jlr.1744953.
Vancouver
1.Fatih Ünal Bozdağ. Cohesion-First Rhetorical Architectures: A Corpus Analysis of Turkish EFL Metadiscourse. JLR. 01 Aralık 2025;9(2):66-87. doi:10.51726/jlr.1744953