Advantages of using translated stories from students’ native language to teach EFL
Abstract
Keywords
Kaynakça
- Ariffin, S. (2006). Culture in EFL teaching: Issues and solutions. HPU TESL Working Paper Series, 4 (1), 75‐78.
- Barnham, H. D. (1924). The Hodja: Tales of NASR‐ED‐DIN. New York: D. Appleton and Company.
- Basurto, I. (2004). Teaching vocabulary creatively. In G. E. Tompkins & C. Blanchfield (Eds.), Teaching vocabulary (pp. 1‐4). New Jersey: Pearson Education, Inc.
- Birant, M. A. (1988). The Turk who makes the world laugh and Nasreddin Hodja. Istanbul: AND Press.
- Carter, R. (1998). Vocabulary: Applied linguistic perspectives. London, UK: Routledge.
- Collie, J. & Slater, S. (1990). Literature in the language classroom: A resource book of ideas and activities. Cambridge: Cambridge University Press.
- Elliott, R. (1990). Encouraging reader‐response to literature in ESL situations. ELT Journal, 44 (3), 191‐198.
- Erkaya, O. R. (2005). Benefits of using short stories in the EFL context. Asian EFL Journal, 8, 38‐49.
Ayrıntılar
Birincil Dil
İngilizce
Konular
-
Bölüm
-
Yazarlar
Odilea Rocha Erkaya
Bu kişi benim
Yayımlanma Tarihi
14 Temmuz 2016
Gönderilme Tarihi
14 Temmuz 2016
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2011 Cilt: 1 Sayı: 2