Yunan Adalarındaki Eski Türk Varlığının Edebî İzleri III: İstanköy (Kos)
Öz
Türklerin 1523’te fethettikleri İstanköy (Kos), Ege’nin On İki Ada bölgesinde bugün Rodos ile birlikte Türk varlığının hem nüfus hem de kültürel izler açısından devam ettiği önemli bir adadır. 1912’de İtalyan egemenliğine geçen İstanköy; 1947’de Yunanistan’ın idaresine bırakılmış ancak adadaki Türk varlığı, geçen yıllar zarfında yapılan zorunlu göçler ve asimilasyon politikaları yoluyla azalsa da kendini korumayı başarabilmiştir. Adadaki Türk mimarî eserleri ve bu eserlere ait kitâbeler, dünden bugüne ulaşarak eski Türk kültür mirasının en önemli tanıkları olarak karşımıza çıkmaktadır. Bununla birlikte, İstanköy bir ada olarak her ne kadar çok yakınında bulunan Anadolu’dan ve Türkiye Türklerinden hudutla ayrılmış ve Yunanistan idaresine bırakılmış olsa da adanın Türkleri tarafından konuşulmaya devam eden, unutulmayan Türkçe de bilhassa ilgi çeken önemli bir kültür mirasıdır. İstanköy Türklerinin Türkçesi bugüne kadar dikkatlerden kaçmış ve literatürde yer alacak detaylı bir incelemeye tâbi tutulmamıştır. Türkiye Türkçesinin Güneybatı Ege sahil kesimlerinde konuşulan ağız özelliklerine yakın fakat ayrı bir ağız olarak bulunan İstanköy Türkçesi, adanın çeşitli yönleriyle birlikte dil özellikleri açısından bu çalışmada incelenmiştir. Çalışma, politik sebeplerle önce İtalyan sonra da Yunan iradesi ve idaresine bırakılmış, sorunlarıyla ilgilenilmemiş veya unutulmuş Türklerin yurdu olan İstanköy’deki Türk ağzının kendine has özelliklerinin belirlenmesi, filolojik açıdan incelenmesi ve böylece tanıtılması amacını taşımaktadır.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Ali Fuad (1338). Adalarımız Türkiye’den, Anadolu’dan Ayrılamaz. Kastamonu.
- Evliya Çelebi Seyahatnamesi (1935). C. IX, İstanbul: Devlet Matbaası, s. 214-226.
- Evliya Çelebi (2013), Seyâhatname (İndeksli Tıpkıbasım), Haz. S. A. Kahraman, C. I-VI, Ankara: TTK Yayınları. Halikarnas Balıkçısı (1977). Hey Koca Yurt. 2. bs. İstanbul: Hürriyet Yayınları.
- Halikarnas Balıkçısı (1985). Düşün Yazıları. 3. bs. İstanbul: Bilgi Yayınevi.
- Pîrî Reis (1973). Kitâb-ı Bahriyye, Denizcilik Kitabı I-II. Tercüman 1001 Temel Eser: 19, İstanbul.
- Şemsettin Sami (1317). Kâmûs-ı Türkî, İstanbul.
- TDK Türkçe Sözlük (1955). Ankara: TDK Yayınları.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Mehmet Turgut Berbercan
*
ÇANKIRI KARATEKİN ÜNİVERSİTESİ, EDEBİYAT FAKÜLTESİ
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
30 Nisan 2018
Gönderilme Tarihi
12 Ocak 2018
Kabul Tarihi
30 Nisan 2018
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2018 Cilt: 6 Sayı: 1