F.G. Galimullin’in ‘Tatar ile Çuvaş edebiyatının arasında arkadaşlık: kaynaklar ve şimdiki zamanlar’ adlı yazısında tatarların ve Çuvaşların birbirlerine karasal ve ruhsal benzediği anlatılmaktadır. Gerçi onların esaslı dil değişiklikleri var, fakat ikisi de aynı Türk milletlerin ailesine girmektedir. Yazısında edebi yaratıcılıkta bu iki milletin yazarlarının işbirliğinden bahsedilmektedir. Tataristan’m başkenti Kazan çuvaşlar için ruhi bir başkent oluyor. Çuvaşça ilk gazeteler Kazan’da yayınlıyordu. F.G. Galimullin yazısında Tataristan’da doğan çuvaş şair ve yazarlarının edebi yaratıcılığını analize etmektedir.
В статье Ф.Г.Галимуллина «Дружба татарской и чувашской литератур: истоки и настоящее» говорится, что татары и чуваши близки друг другу не только территориально, но и по духу. Эти народы входят в большую семью тюркских народов, хотя имеют существенные языковые различия. В статье прослеживается сотрудничество писателей двух этих народов в литературном творчестве. Казань - столица Татарстана - для чувашей явилась и духовной столицей. Первые газеты на чувашском языке выходили в Казани. В статье Ф.Г.Галимуллина анализируется творчество чувашских поэтов и писателей, выходцев из Татарстана.
The F.G. Galimullin's article «The friendship between Tatar and Chuvash literatures» is said that the Tatar people and Chuvash people have got much in common. Both of them belong to one language family, thought they have got significant differences in their languages. The article deals with the problem of the literary cooperation between the writers of these two nations. Kazan - the capital of Tatarstan - is the spiritual capital for the Chuvash people. The first papers written on Chuvash language were published in Kazan. The literary work of the Chuvash poets and writers connected with Tatarstan is analyzed by the author of the article.