Kur‘ân‘ın Kur‘ân ve Sünnetle Tefsiri Bağlamında Hûd Sûresi’nin 114. Âyetinin Anlamı Üzerinde Bir Değerlendirme
Öz
İnsanların yaratılış gayeleri olan kulluk görevlerinde ve dünya sınavlarında başarılı olabilmeleri ve günahlardan uzak durabilmeleri için Kur’ân’ın rehberliğinden faydalanmaları, emir ve yasaklarına uyabilmeleri için Kur’ân’ı doğru anlamaları gerekir. Kur‘ân her konuda olduğu gibi ibadet, sevap kazanma, günahtan uzak durma ve kurtulma konularında da rehberlik etmektedir. Sevap kazanmanın yolu iman edip İlâhî emirlere uymak ve İlâhî yasaklardan sakınmak, günahlardan kurtulmanın yolu ise tövbe etmek ve salih ameller işlemektir. Bu hususu ifade eden âyetlerden biri Hûd sûresinin 114. âyetidir. Âyet-i kerîmede “Gündüzün iki tarafında ve gecenin gündüze yakın vakitlerinde namaz kılınması” kesin bir üslupla emredilmekte ancak “Gündüzün iki tarafı” ve “gecenin gündüze yakın vakitleri” müphem olduğu için anlaşılmamaktadır. Rûm sûresinin 17. âyetinde “Akşama eriştiğiniz zaman ve sabah kalktığınız zaman”, aynı sûrenin 18. âyetinde “İkindi ve öğle vakitlerinde, Tâhâ sûresinin 130. âyetinde “Güneş’in doğmasından önce ve batmasından önce”, “gecenin bazı vakitlerinde” ve “gündüzün etrafında”, İsrâ sûresinin 78. âyetinde “Güneş’in zevalinden gecenin karanlığına kadar” namaz kılınması emredilmektedir. Bu âyetlerde de namazların ilk ve son vakitleri açık seçik beyan edilmemiştir. Namazların ilk ve son vakitlerini Vahiy meleği Cebrâil’in delaletiyle Hz. Peygamber (s.a.s.) açıklamıştır. Âyetin ikinci cümlesinde iyi amellerin (hasenât) kötü amelleri (seyyiât) giderdiği bildirilmektedir. Âyette iyi amellerin kötü amelleri giderip yok etmesi ile ne kastedildiği açık değildir. Bu itibarla müfessirler iyi amellerin, hangi kötü amellerin affına vesile olduğu konusunda ittifak edememişlerdir. Mu‘tezile mezhebi âlimleri, büyük günahlardan kurtulmak için tövbe etmenin şart olduğunu söylerken, Ehl-i Sünnet âlimleri, konumuz olan âyet ve benzerlerini delil alarak insan hakları hariç salih ameller işlenmesi veya musibetlere sabredilmesi sebebiyle veya yüce Allah’ın kendi lütfu ile tövbe etmeden de büyük günahları affedebileceğini söylemişlerdir. Âyetin son cümlesinde “bu” işaret ismiyle ne kastedildiği açık değildir. Makalemizde konumuz olan âyetteki “Gündüzün iki tarafı ve gecenin gündüze yakın vakitleri” ve “iyi amellerin kötü amelleri giderip yok etmesiyle” makastın ne olduğu, “bu” işaret ismiyle ne kastedildiği Kur’ân ve Sünnet bütünlüğü içerisinde ele alınmış ve âyetin anlamı vuzuha kavuşturulmaya çalışılmıştır.
Anahtar Kelimeler
Tefsir, Kur’an, Namaz, Hasene, Seyyie, Öğüt
An Evaluation of the Meaning and Significance of the 114th Verse of Surah Hud in the Context of the Interpretation of the Qur‘ân with the Qur‘ân and Sunnah
Öz
In order for people to succeed in their duties of servitude to God, which is their purpose in creation, and in the trials of this world, and to stay away from sins, they need to benefit from the guidance of the Qur‘ân and understand it correctly in order to obey its commands and prohibitions. The Quran provides guidance in all matters, including worship, earning rewards, avoiding sin, and achieving salvation. The way to earn merit is to believe, obey divine commands, and refrain from divine prohibitions; the way to be freed from sins is to repent and perform righteous deeds. One of the verses that expresses this is verse 114 of Surah Hûd. In this verse, it is commanded in a definitive manner that prayers should be performed “at both ends of the day and during the early hours of the night”, but because “both ends of the day” and “the early hours of the night” are vague, it is not understood. In Surah Rum, verse 17 commands prayer “when you reach evening and when you rise in the morning,” in verse 18 “at the time of afternoon and midday,” in Surah Tâhâ, verse 130 “before sunrise and before sunset,” “at certain times of the night,” and “around the day,” and in Surah İsrâ, verse 78 “from the decline of the sun until the darkness of night.” These verses do not explicitly state the beginning and end times of prayer. The beginning and end times of prayer were explained by the Prophet Muhammad (peace be upon him) through the guidance of the angel Gabriel. The second sentence of the verse states that good deeds erase bad deeds. It is not clear what is meant by good deeds eradicating bad deeds in the verse. Therefore, commentators have not agreed on which bad deeds are forgiven by good deeds. While Mu‘tazila scholars say that repentance is a condition for forgiveness of major sins, Sunni scholars, using the verse in question and similar ones as evidence, have said that, excluding human rights violations, God Almighty can forgive major sins without repentance due to performing righteous deeds, enduring hardships with patience, or through His own grace. The meaning of the demonstrative pronoun “this” in the last sentence of the verse is not clear. In this article, the meaning of “the two sides of the day and the times of night close to the day” and “good deeds wiping out bad deeds” in the verse that is the subject of our discussion, and what is meant by the demonstrative pronoun “this,” are examined within the context of the Qur‘ân and Sunnah, and an attempt is made to clarify the meaning of the verse.
Anahtar Kelimeler
Tafsîr, The Qur‘ân, Prayer, Good, Deed., Counsel