Çeviri
BibTex RIS Kaynak Göster

Kyrgyzs [and Their Narrative Cultures]

Yıl 2022, , 358 - 361, 10.12.2022
https://doi.org/10.46250/kulturder.1197291

Öz

The related article is a translation of Remy Dor's article on the Kyrgyz. It is published in German in Enzyklopädie des Märchens. In the text, there is information about the Kyrgyz, also evaluation about their folk tale and narratives.

Kaynakça

  • Barthold, [Wilhelm] ve Hazai, [György] (1986). “Kirgiz”. EI2 [Encyclopaedia of Islam], 5. [Leiden: Brill], 134-136.
  • Baycigitov, [Kalıbek] (1985). Kırgız Mifleri, Ulamıştarı Cana Legendaları. Frunze: [İlim].
  • Bogdanova, [Maria] (1972). Kirgizskie Narodnye Skazki. [Moskva: Detskak Literatura].
  • Boratav, [Pertev N.] [çev.] (1973). Aventures merveilleuses sous terre et ailleurs de Er-Töshtük, le geant des steppes. Epopee du cycle de Manas. [Paris: Gallimord, UNESCO].
  • Brudniy, [Dmitry] ve Eşmambetov, [Kasımbek] (1977). Kirgizskie Narodnye Skazki. Frunze: [Kırgızstan Basması].
  • Constantin, Gh. I. (1973). “18 Kirgisische Anekdoten über Nasr ed-Din Khodja”. Fabula, 14: 44-70.
  • Dor, Remy (1983). Contes Kirghiz de la steppe et de la montagne. [Aurillac: POF, Publications orientalistes de France].
  • Dor, Remy (1993): “Kirgisen”. Enzyklopädie des Märchens, 7. [Berlin: De Gruyter], 1395-1398.
  • Hatto, [Arthur T.] (1991). “Manas”. EI2 [Encyclopaedia of Islam], 6. [Leiden: Brill], 370.
  • Ibraimov, [Kuttugalı] (1985). Tabışmaktar. Frunze: [İlim].
  • Kebekova, [Batma] (1961). Kurmanbek Eposunun Varianttarı. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Kebekova, [Batma] (1963). Er Tabıldı Eposunun İdejalık Bagıtı Cana Körkömdük Özgöçölügü. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Kebekova, [Batma] (1964). Kedeykan Eposunun İdejası Cana Körkömdük Özgöçölügü. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Kebekova, [Batma] ve Tokombayeva, [Anar] (1978). Kırgız El Comoktoru. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Moldobaev, [İmel] (1989). Epos “Manas” v duchovnoj kul’ture Kirgizskogo naroda. Frunze: [İlim].
  • Musaeva, [Canıl] (1985). Kırgız El Tamsilderi. Frunze: [İlim].
  • Radloff, [Wilhelm] (1965). Proben der Volksliteratur der Türk. Stämme 1-10. Leipzig: [Verlag].
  • Reichl, [Karl] (1985). “Ein Kirgis. Märchen aus Xinjiang”. Materialia Turcica, 10: 95 114.
  • Reichl, [Karl] (1986). Märchen aus Sinkiang. Überlieferungen der Turkvölker Chinas, Num. 38-40. Köln: [Diederichs].
  • Sulajmanov, D. ve Eşmambetov, [Kasımbek] (1957). Kırgız El Comoktoru. Frunze: [Kırgızstan Basması].
  • Taştemirov, C. vd. (1975). Kırgız El Comoktoru. Frunze.
  • Tokombayev, A. (1987). Cergetaldık Kırgızdardın El Oozeki Cıgarmaları. Frunze.

Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]

Yıl 2022, , 358 - 361, 10.12.2022
https://doi.org/10.46250/kulturder.1197291

Öz

İlgili yazı, Remy Dor'un Kırgızlar ve halk anlatıları üzerine kaleme aldığı Enzyklopädie des Märchens adlı masal kataloğunda çıkan Almanca yazının Türkçe'ye çevirisini kapsamaktadır. Metinde, Kırgızlar hakkında bilgi başta olmak üzere halk anlatıları ve masalları üzerine bir değerlendirmeye yer verilmiştir.

Kaynakça

  • Barthold, [Wilhelm] ve Hazai, [György] (1986). “Kirgiz”. EI2 [Encyclopaedia of Islam], 5. [Leiden: Brill], 134-136.
  • Baycigitov, [Kalıbek] (1985). Kırgız Mifleri, Ulamıştarı Cana Legendaları. Frunze: [İlim].
  • Bogdanova, [Maria] (1972). Kirgizskie Narodnye Skazki. [Moskva: Detskak Literatura].
  • Boratav, [Pertev N.] [çev.] (1973). Aventures merveilleuses sous terre et ailleurs de Er-Töshtük, le geant des steppes. Epopee du cycle de Manas. [Paris: Gallimord, UNESCO].
  • Brudniy, [Dmitry] ve Eşmambetov, [Kasımbek] (1977). Kirgizskie Narodnye Skazki. Frunze: [Kırgızstan Basması].
  • Constantin, Gh. I. (1973). “18 Kirgisische Anekdoten über Nasr ed-Din Khodja”. Fabula, 14: 44-70.
  • Dor, Remy (1983). Contes Kirghiz de la steppe et de la montagne. [Aurillac: POF, Publications orientalistes de France].
  • Dor, Remy (1993): “Kirgisen”. Enzyklopädie des Märchens, 7. [Berlin: De Gruyter], 1395-1398.
  • Hatto, [Arthur T.] (1991). “Manas”. EI2 [Encyclopaedia of Islam], 6. [Leiden: Brill], 370.
  • Ibraimov, [Kuttugalı] (1985). Tabışmaktar. Frunze: [İlim].
  • Kebekova, [Batma] (1961). Kurmanbek Eposunun Varianttarı. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Kebekova, [Batma] (1963). Er Tabıldı Eposunun İdejalık Bagıtı Cana Körkömdük Özgöçölügü. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Kebekova, [Batma] (1964). Kedeykan Eposunun İdejası Cana Körkömdük Özgöçölügü. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Kebekova, [Batma] ve Tokombayeva, [Anar] (1978). Kırgız El Comoktoru. Frunze: [Kırgız SSR İlimder Akademiyası].
  • Moldobaev, [İmel] (1989). Epos “Manas” v duchovnoj kul’ture Kirgizskogo naroda. Frunze: [İlim].
  • Musaeva, [Canıl] (1985). Kırgız El Tamsilderi. Frunze: [İlim].
  • Radloff, [Wilhelm] (1965). Proben der Volksliteratur der Türk. Stämme 1-10. Leipzig: [Verlag].
  • Reichl, [Karl] (1985). “Ein Kirgis. Märchen aus Xinjiang”. Materialia Turcica, 10: 95 114.
  • Reichl, [Karl] (1986). Märchen aus Sinkiang. Überlieferungen der Turkvölker Chinas, Num. 38-40. Köln: [Diederichs].
  • Sulajmanov, D. ve Eşmambetov, [Kasımbek] (1957). Kırgız El Comoktoru. Frunze: [Kırgızstan Basması].
  • Taştemirov, C. vd. (1975). Kırgız El Comoktoru. Frunze.
  • Tokombayev, A. (1987). Cergetaldık Kırgızdardın El Oozeki Cıgarmaları. Frunze.
Toplam 22 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Türk Halk Bilimi
Bölüm Çeviriler
Yazarlar

Remy Dor Bu kişi benim

Çevirmenler

Meral Ozan

Yayımlanma Tarihi 10 Aralık 2022
Yayımlandığı Sayı Yıl 2022

Kaynak Göster

APA Dor, R. (2022). Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri] (M. Ozan, çev.). Kültür Araştırmaları Dergisi(15), 358-361. https://doi.org/10.46250/kulturder.1197291
AMA Dor R. Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]. KAD. Aralık 2022;(15):358-361. doi:10.46250/kulturder.1197291
Chicago Dor, Remy. “Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]”. çeviren Meral Ozan. Kültür Araştırmaları Dergisi, sy. 15 (Aralık 2022): 358-61. https://doi.org/10.46250/kulturder.1197291.
EndNote Dor R (01 Aralık 2022) Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]. Kültür Araştırmaları Dergisi 15 358–361.
IEEE R. Dor, “Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]”, KAD, sy. 15, ss. 358–361, Aralık 2022, doi: 10.46250/kulturder.1197291.
ISNAD Dor, Remy. “Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]”. Kültür Araştırmaları Dergisi. Meral OzanTrc 15 (Aralık 2022), 358-361. https://doi.org/10.46250/kulturder.1197291.
JAMA Dor R. Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]. KAD. 2022;:358–361.
MLA Dor, Remy. “Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]”. Kültür Araştırmaları Dergisi, çeviren Meral Ozan, sy. 15, 2022, ss. 358-61, doi:10.46250/kulturder.1197291.
Vancouver Dor R. Kırgızlar [ve Anlatı Kültürleri]. KAD. 2022(15):358-61.