Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Silvan’da Arap- İslam Kültürüyle İlişkilendirilen Bazı Masallar

Yıl 2023, , 51 - 64, 29.11.2023
https://doi.org/10.55106/kurdiname.1331608

Öz

Silvan bölgesinde zengin bir sözlü kültür mevcuttur. Bu sözlü kültürün değişik alanlarından bir tanesi de masallardır. Masalların farklı temaları vardır. Temalara baktığımızda Hindistan, İran, Ortadoğu’daki bütün halkarın kültür unsurları görürürüz. Sözkonusu kültürler doğal olarak birbirlerinden etkilenirler.
Silvan bölgesinin uzun süredir İslam- Arap halklarla teması ve dini hassasiyeti dolayısıyla bu bölgedeki yaygın sözlü kültürde İslam’la-Araplarla ilişkilendirilen unsurlar hayli fazladır. Bu unsurları birkaç hikâye aracılıyla aktarıyoruz.

Teşekkür

Emeği geçecek tüm hocalarıma saygılarımı şimdiden sunarım.

Kaynakça

  • Qur’an-a Pîroz, 3/49; 20/20; 5/110; 17/1; 2/173.
  • Abdülhadioğlu, A. (2016). “Mardin’deki Arapça Sözlü Kültürün Korunmasında Hikâye Gecelerinin Rolü”, Mukaddime, 2016, 7(2), s.243-257 doi: 10.19059/mukaddime.82199.
  • Abdülhadioğlu, A. (2019). Sözlü Kültür Bağlamında Mardin Arapça Atasözleri, Stenbol: Kriter Yayınevi. Çetişli, İ. (2015). Batı Edebiyatında Edebȋ Akımlar, Enkere: Akçağ Yayınları.
  • Çokluk, N. ve Ökmen, Y. E. (2020). “Sözlü Kültürden Dijital Kültüre Hikâye Anlatımı: Youtuberlar Üzerine Kültürel Bir Çözümleme”, DergiPark, Cilt:13, sayı: 3, s.1114-1148.
  • Haspolat, K. (?). Diyarbakır Valiliği Kültür Sanat Yayınları2.
  • Kandemir, M. Y. (2020). “Muâz b. Cebel”, Ankara: TDV İslam Ansiklopedisi, Cilt.30.
  • Khalid, H. S. (2019). “Zimanê Kurdî, Malbat û Zarên Wî”, Uluslararası Kurdiname Dergisi, Sayı 1, Kasım 2019, s.3-16.
  • Kozlu, D. (2009). “Teknolojik Gelişmelerin Toplum ve Sanata Yansımaları”, Süleyman Demirel Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Hakemli Dergisi (DergiPark), Cilt 2, sayı 3, s.1-14.
  • Eken, A., (2022). Oyuklu Köyü Arapça Sözlü Kültürü, Yayınlanmış Yüksek Lisans Tezi, Mardin Artuklu Üniversitesi, Türkiye’de Yaşayan Diller Enstitüsü Arap Dili ve Kültürü Ana Bilim Dalı. Mardin.
  • Rojhilat, J. (2021). Folkloran Kurdan ȗ Çȋrokên Herêma Amedê, Dȋyarbekir: Bizim Büro Matbaacılık. Said, W.E. (2022). “Kültür ve Emperyalizm”, (werger: Necmiye Alpay), Stenbol: Metis Yayınları.
  • Tekîn, A. (2022). Çand û Folklora Kurdî, Enqere: Weşanên Aryen.
  • Uludağ, S. (2004). “Abdulkadir-i-geylani”, İstanbul: TDV İslâm Ansiklopedisi, Cild.1.
  • Uzun, M. (2020). “Kürt Edebiyatı Antolojisi, (werger: Metin Aksoy), Stenbol: İthaki Yayınları.
  • Von Franz. M. L. (2022). “Masalları Yorumlamak”, (werger: Canberk Şeref), Stenbol: Pinhan Yayıncılık.
  • Walter, J. O. (2020). Sözlü ve Yazılı Kültür, Stenbol: Metis Yayınları.

Some Fairy Tales Associated With Arab - Islamic Culture in Silvan

Yıl 2023, , 51 - 64, 29.11.2023
https://doi.org/10.55106/kurdiname.1331608

Öz

There is a rich oral culture in the Silvan region. One of the different areas of this oral culture is tales. Fairy tales have different themes. When we look at the themes, we see the cultural elements of all peoples in India, Iran and the Middle East. These cultures are naturally influenced by each other.
Due to the long-term contact and religious sensitivity of the Silvan region with the Islamic-Arab peoples, there are many elements associated with Islam-Arabs in the common oral culture in this region. We convey these elements through a few stories.

Kaynakça

  • Qur’an-a Pîroz, 3/49; 20/20; 5/110; 17/1; 2/173.
  • Abdülhadioğlu, A. (2016). “Mardin’deki Arapça Sözlü Kültürün Korunmasında Hikâye Gecelerinin Rolü”, Mukaddime, 2016, 7(2), s.243-257 doi: 10.19059/mukaddime.82199.
  • Abdülhadioğlu, A. (2019). Sözlü Kültür Bağlamında Mardin Arapça Atasözleri, Stenbol: Kriter Yayınevi. Çetişli, İ. (2015). Batı Edebiyatında Edebȋ Akımlar, Enkere: Akçağ Yayınları.
  • Çokluk, N. ve Ökmen, Y. E. (2020). “Sözlü Kültürden Dijital Kültüre Hikâye Anlatımı: Youtuberlar Üzerine Kültürel Bir Çözümleme”, DergiPark, Cilt:13, sayı: 3, s.1114-1148.
  • Haspolat, K. (?). Diyarbakır Valiliği Kültür Sanat Yayınları2.
  • Kandemir, M. Y. (2020). “Muâz b. Cebel”, Ankara: TDV İslam Ansiklopedisi, Cilt.30.
  • Khalid, H. S. (2019). “Zimanê Kurdî, Malbat û Zarên Wî”, Uluslararası Kurdiname Dergisi, Sayı 1, Kasım 2019, s.3-16.
  • Kozlu, D. (2009). “Teknolojik Gelişmelerin Toplum ve Sanata Yansımaları”, Süleyman Demirel Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Hakemli Dergisi (DergiPark), Cilt 2, sayı 3, s.1-14.
  • Eken, A., (2022). Oyuklu Köyü Arapça Sözlü Kültürü, Yayınlanmış Yüksek Lisans Tezi, Mardin Artuklu Üniversitesi, Türkiye’de Yaşayan Diller Enstitüsü Arap Dili ve Kültürü Ana Bilim Dalı. Mardin.
  • Rojhilat, J. (2021). Folkloran Kurdan ȗ Çȋrokên Herêma Amedê, Dȋyarbekir: Bizim Büro Matbaacılık. Said, W.E. (2022). “Kültür ve Emperyalizm”, (werger: Necmiye Alpay), Stenbol: Metis Yayınları.
  • Tekîn, A. (2022). Çand û Folklora Kurdî, Enqere: Weşanên Aryen.
  • Uludağ, S. (2004). “Abdulkadir-i-geylani”, İstanbul: TDV İslâm Ansiklopedisi, Cild.1.
  • Uzun, M. (2020). “Kürt Edebiyatı Antolojisi, (werger: Metin Aksoy), Stenbol: İthaki Yayınları.
  • Von Franz. M. L. (2022). “Masalları Yorumlamak”, (werger: Canberk Şeref), Stenbol: Pinhan Yayıncılık.
  • Walter, J. O. (2020). Sözlü ve Yazılı Kültür, Stenbol: Metis Yayınları.

Hinek Çîrokên li Farqȋnȇ yên Tȇkildarî Çanda Îslamȇ-Ereban

Yıl 2023, , 51 - 64, 29.11.2023
https://doi.org/10.55106/kurdiname.1331608

Öz

Li herema Farqȋnê çandeka bi devkȋ devlemend heye. Ji hêmanên wê yek jê çȋrok e. Mijarên çȋrokan cuda ne. Wextê ku merov bala xwe dide mijaran merov hêmanên çandên Hindê, Îranê u Rohelata Navȋn de çanda temamȋ welatan dibȋne. Ev çand ji berê xwe bondora wan li ser hev çidibe.
Li herema Farqȋnê zamankȋ dudirêj e ku tikilȋ bi çanda İslam-Ereban re çidibe. Ji ber hurmata ola Îslamê hêmanên çanda İslam- Ereb li heremê pir zef in. Wan hêmana bi çend çȋrokan em tȋnin ziman.

Kaynakça

  • Qur’an-a Pîroz, 3/49; 20/20; 5/110; 17/1; 2/173.
  • Abdülhadioğlu, A. (2016). “Mardin’deki Arapça Sözlü Kültürün Korunmasında Hikâye Gecelerinin Rolü”, Mukaddime, 2016, 7(2), s.243-257 doi: 10.19059/mukaddime.82199.
  • Abdülhadioğlu, A. (2019). Sözlü Kültür Bağlamında Mardin Arapça Atasözleri, Stenbol: Kriter Yayınevi. Çetişli, İ. (2015). Batı Edebiyatında Edebȋ Akımlar, Enkere: Akçağ Yayınları.
  • Çokluk, N. ve Ökmen, Y. E. (2020). “Sözlü Kültürden Dijital Kültüre Hikâye Anlatımı: Youtuberlar Üzerine Kültürel Bir Çözümleme”, DergiPark, Cilt:13, sayı: 3, s.1114-1148.
  • Haspolat, K. (?). Diyarbakır Valiliği Kültür Sanat Yayınları2.
  • Kandemir, M. Y. (2020). “Muâz b. Cebel”, Ankara: TDV İslam Ansiklopedisi, Cilt.30.
  • Khalid, H. S. (2019). “Zimanê Kurdî, Malbat û Zarên Wî”, Uluslararası Kurdiname Dergisi, Sayı 1, Kasım 2019, s.3-16.
  • Kozlu, D. (2009). “Teknolojik Gelişmelerin Toplum ve Sanata Yansımaları”, Süleyman Demirel Üniversitesi Güzel Sanatlar Fakültesi Hakemli Dergisi (DergiPark), Cilt 2, sayı 3, s.1-14.
  • Eken, A., (2022). Oyuklu Köyü Arapça Sözlü Kültürü, Yayınlanmış Yüksek Lisans Tezi, Mardin Artuklu Üniversitesi, Türkiye’de Yaşayan Diller Enstitüsü Arap Dili ve Kültürü Ana Bilim Dalı. Mardin.
  • Rojhilat, J. (2021). Folkloran Kurdan ȗ Çȋrokên Herêma Amedê, Dȋyarbekir: Bizim Büro Matbaacılık. Said, W.E. (2022). “Kültür ve Emperyalizm”, (werger: Necmiye Alpay), Stenbol: Metis Yayınları.
  • Tekîn, A. (2022). Çand û Folklora Kurdî, Enqere: Weşanên Aryen.
  • Uludağ, S. (2004). “Abdulkadir-i-geylani”, İstanbul: TDV İslâm Ansiklopedisi, Cild.1.
  • Uzun, M. (2020). “Kürt Edebiyatı Antolojisi, (werger: Metin Aksoy), Stenbol: İthaki Yayınları.
  • Von Franz. M. L. (2022). “Masalları Yorumlamak”, (werger: Canberk Şeref), Stenbol: Pinhan Yayıncılık.
  • Walter, J. O. (2020). Sözlü ve Yazılı Kültür, Stenbol: Metis Yayınları.
Toplam 15 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Kürtçe
Konular Kürt Dili, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm Gotarên Lêkolînî (Araştırma Makaleleri)
Yazarlar

Halim Eken

Yayımlanma Tarihi 29 Kasım 2023
Gönderilme Tarihi 23 Temmuz 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023

Kaynak Göster

APA Eken, H. (2023). Hinek Çîrokên li Farqȋnȇ yên Tȇkildarî Çanda Îslamȇ-Ereban. Kurdiname(9), 51-64. https://doi.org/10.55106/kurdiname.1331608

Submission of articles for the November issue has ended. Thanks.
Şandina gotaran bo jimara Mijdarê qedîya. Spas.
Kasım sayısı için makale gönderimi sona erdi. Teşekkürler.