BibTex RIS Kaynak Göster

Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere

Yıl 2011, Cilt: 1 Sayı: 2, 137 - 154, 01.06.2011

Öz

Son yıllarda, fransızca öğretimi konusunda yapılan çalışmalar, Çocuk ve Gençlik Edebiyatının yabancı dil öğretiminde çok yararlı ve etkili olduğunu açıkça göstermektedir. Kültürel bağınız ne olursa olsun, Çocuk ve Gençlik Edebiyatının popüler türü olarak, masal yabancı dil sınıfında sözel ve yazılı uygulamada yadsınamaz bir rol oynamaktadır. Masal esas olarak öğrenenlerde yazma becerisini geliştirme imkanı veren bir yazı desteğidir. Bununla beraber bu desteğin sözel ifade çalışmasına da eşlik ettiğinin altını çizmek gerekir. Masal öğretmene sesletim, sözcük ve dilbilgisi çalışması yapma imkanı verir. Oyuna ve yaratıcılığa yönelik sınıf içi uygulamalar, öğrencileri söz alma, karşılıklı konuşma, dinleme, grup çalışması yapma ve bir yazı ortaya koyma konusunda cesaretlendirir. Yabancı dil sınıfında bir masalın kullanılması öğrenenlere sadece hedef dili öğrenmelerine imkan vermekle kalmaz aynı zamanda özellikle küçük çocuklar için temel olan eğlenme imkanını da verir. Bu çalışma Kırmızı Başlıklı Kız masalının yabancı dil öğrenimi sırasında nasıl kullanıldığını ortaya koyan bir örnektir

Kaynakça

  • Blampain, Daniel. La littérature de jeunesse, Editions Labor, 1979, Brussels.
  • Garcia, Carmen Surrallés. Humour espagnol, pour enfants espagnols, Sous la direction de Jean Perrot, l’Humour dans la littérature de jeunesse, In Press Editions, 2000. Paris.
  • Held, Jacqueline. Connaître et Choisir les livres pour enfants, Hachette, Paris, 1985.
  • Jan, Isabelle. ‘Le récit pour enfants’, Les Livres Pour Les Enfants, Les Editions Ouvrières, Paris, 1977.
  • Léon, Renée. La littérature de Jeunesse à l’école, Hachette Livre, 1994.
  • Lequeux, Paulette Iden. L’enfant et le conte, Du réel à l’imaginaire, l’Ecole, Paris, 1974.
  • Martin, Serge. Les Contes à l’école, Les Editions Bertrand-Lacoste, 1997.
  • Saute, Martine de. Lire, Un Jeu d’Enfant, Calmann-Lévy , 1987.
  • http://www.crdp-reunion.net/pedago/litjeunes.doc (Erişim Tarihi: 28 Nisan 2011).
  • http://carnetnodal.monblogue.com/2003/08/08/ (Erişim Tarihi: 21 Nisan 2011).
  • Morlat, Jean-Marcel. L’enseignement précoce des langues étrangères
  • http://rbyba10.webobo.biz/journal2.php?id_journal=617004&id_menu=1693707 (Erişim Tarihi:21 Nisan 2011).
  • http://groupeconte.free.fr/lepcr.htm ( Erişim Tarihi: 2 Şubat 2011)

Yıl 2011, Cilt: 1 Sayı: 2, 137 - 154, 01.06.2011

Öz

Kaynakça

  • Blampain, Daniel. La littérature de jeunesse, Editions Labor, 1979, Brussels.
  • Garcia, Carmen Surrallés. Humour espagnol, pour enfants espagnols, Sous la direction de Jean Perrot, l’Humour dans la littérature de jeunesse, In Press Editions, 2000. Paris.
  • Held, Jacqueline. Connaître et Choisir les livres pour enfants, Hachette, Paris, 1985.
  • Jan, Isabelle. ‘Le récit pour enfants’, Les Livres Pour Les Enfants, Les Editions Ouvrières, Paris, 1977.
  • Léon, Renée. La littérature de Jeunesse à l’école, Hachette Livre, 1994.
  • Lequeux, Paulette Iden. L’enfant et le conte, Du réel à l’imaginaire, l’Ecole, Paris, 1974.
  • Martin, Serge. Les Contes à l’école, Les Editions Bertrand-Lacoste, 1997.
  • Saute, Martine de. Lire, Un Jeu d’Enfant, Calmann-Lévy , 1987.
  • http://www.crdp-reunion.net/pedago/litjeunes.doc (Erişim Tarihi: 28 Nisan 2011).
  • http://carnetnodal.monblogue.com/2003/08/08/ (Erişim Tarihi: 21 Nisan 2011).
  • Morlat, Jean-Marcel. L’enseignement précoce des langues étrangères
  • http://rbyba10.webobo.biz/journal2.php?id_journal=617004&id_menu=1693707 (Erişim Tarihi:21 Nisan 2011).
  • http://groupeconte.free.fr/lepcr.htm ( Erişim Tarihi: 2 Şubat 2011)
Toplam 13 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Yazarlar

Halil Aytekin Bu kişi benim

Gönderilme Tarihi 25 Kasım 2014
Yayımlanma Tarihi 1 Haziran 2011
Yayımlandığı Sayı Yıl 2011 Cilt: 1 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA Aytekin, H. (2011). Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 1(2), 137-154.
AMA Aytekin H. Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere. KUSBD. Haziran 2011;1(2):137-154.
Chicago Aytekin, Halil. “Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere”. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 1, sy. 2 (Haziran 2011): 137-54.
EndNote Aytekin H (01 Haziran 2011) Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 1 2 137–154.
IEEE H. Aytekin, “Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere”, KUSBD, c. 1, sy. 2, ss. 137–154, 2011.
ISNAD Aytekin, Halil. “Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere”. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi 1/2 (Haziran2011), 137-154.
JAMA Aytekin H. Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere. KUSBD. 2011;1:137–154.
MLA Aytekin, Halil. “Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere”. Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, c. 1, sy. 2, 2011, ss. 137-54.
Vancouver Aytekin H. Le Conte et Son Exploitation Dans Une Classe De Langue Etrangere. KUSBD. 2011;1(2):137-54.

İletişim

Telefon Numarası: +90 0318 357 35 92

Faks Numarası: +90 0318 357 35 97

e-mail: sbd@kku.edu.tr

Posta Adresi: Kırıkkale Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Müdürlüğü, Merkez Yerleşke, 71450, Yahşihan-KIRIKKALE

Bu eser Creative Commons Alıntı-GayriTicari-Türetilemez 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.