KARAY YAZI DİLİ

Cilt: 1 Sayı: 1 30 Temmuz 2015
PDF İndir
EN TR

KARAY YAZI DİLİ

Öz

M.S. 8. yüzyılda Musevîlik inancının bir mezhebi olarak ortaya çıkan Karaîlik, zamanla bu topluluğun adı olmuştur. Karay olarak adlandırılan bu topluluğun büyük çoğunluğu Hazar bakiyesi Türklerden oluşmuş ve gün geçtikçe de topluluk tamamen Türkleşmiştir. Karay Türkleri, inançlarına bağlı olarak İbrani alfabesini kullanmaya başlamışlardır. Uzun yıllar İbrani alfabesini kullanan Karaylar, daha sonraları Leh ve Litvan kaynaklı Lâtin alfabeleriyle Kiril alfabesini kullanmışlardır. Kullandıkları bu alfabeler ile çeviri eserler çoğunlukta olmak üzere az sayıda edebî eserler de ortaya koyarak ve bilhassa süreli yayınlar ile Karay yazı dilini meydana getirmişlerdir. Çeşitli sebepler sonucu göç eden, dağılan Karayların nüfusu sürekli azalarak günümüzde neredeyse yok olma seviyesine gelmiştir. Nüfusun azlığının ve dağınıklığının yanı sıra günümüzde Karayların yaşadığı ülkelerdeki dil politikaları da Karay Türkçesi konuşma ve yazı dilini olumsuz yönde etkilemektedir. Bu çalışmada Karayların kullandıkları alfabeler, bu alfabeler ile ortaya konulan Karay Türkçesinin yazı dili tarihî bir bakış açısıyla ele alınacaktır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Budnik, Natalya (2008), ‘Rusya Milli Kütüphanesinde (Sankt-Petersburg) ve Rusya İlim Akademisinin Şarkiyat Enstitüsünün Sankt-Petersburg Şubesinde Bulunan Kırım Karaylara Ait El Yazmaları Koleksiyonlarının İnceleme Perspektifleri’, KARADENİZ, S. 1., s. 73-80.
  2. Csató, Éva Á., Lars Johanson (1995), ‘Zur Silbenharmonie Des Nordwest-Karaimischen’, Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hung. Tomus XLVIII (3), Akadẻmiai Kiadỏ, Budapest.
  3. Csató, Éva Á. (1998), ‘Das gesprochene Halitsch-Karaimisch’, Bahşı Ögdisi. Klaus Röhrborn Armağanı, (haz.) J. P. Laut-M. Ölmez, Freiburg/İstanbul.
  4. Csató, Éva Á. (2002), ‘The Karaim Language in Halych’, In: Novochaško, L., Fedoruk O., Beregovśkij, O. (eds.) Halych Karaims: History and culture, Lviv-Halych, p. 135-139.
  5. Csató, Éva Á. (2008), ‘Karaim Studies At Uppsala’, Orientalia Suecana LVII, Uppsala
  6. Csató, Éva Á. (2011), 9. Karajče Jaz Üriatiuviu Grammar Corr, Uppsala Universitet, Trakai-Lithuania 2011.
  7. Csató, Éva Á. (2011), ‘A typological coincidence: Word order properties in Trakai Karaim biblical translations’, Turcologica, S. 86, Harrassowitz Verlag, Wiesbaden.
  8. Çulha, Tülay (2010), Kırım Karaycasının Katık Mecuması. Metin-Sözlük-Dizin, İstanbul: Mehmet Ölmez Yayınları.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yayımlanma Tarihi

30 Temmuz 2015

Gönderilme Tarihi

20 Temmuz 2015

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2015 Cilt: 1 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Öztürk, A. (2015). KARAY YAZI DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, 1(1), 62-70. https://doi.org/10.20322/lt.13023
AMA
1.Öztürk A. KARAY YAZI DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2015;1(1):62-70. doi:10.20322/lt.13023
Chicago
Öztürk, Abdulkadir. 2015. “KARAY YAZI DİLİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 1 (1): 62-70. https://doi.org/10.20322/lt.13023.
EndNote
Öztürk A (01 Temmuz 2015) KARAY YAZI DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 1 1 62–70.
IEEE
[1]A. Öztürk, “KARAY YAZI DİLİ”, Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 1, sy 1, ss. 62–70, Tem. 2015, doi: 10.20322/lt.13023.
ISNAD
Öztürk, Abdulkadir. “KARAY YAZI DİLİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 1/1 (01 Temmuz 2015): 62-70. https://doi.org/10.20322/lt.13023.
JAMA
1.Öztürk A. KARAY YAZI DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2015;1:62–70.
MLA
Öztürk, Abdulkadir. “KARAY YAZI DİLİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 1, sy 1, Temmuz 2015, ss. 62-70, doi:10.20322/lt.13023.
Vancouver
1.Abdulkadir Öztürk. KARAY YAZI DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 01 Temmuz 2015;1(1):62-70. doi:10.20322/lt.13023

Cited By

İlgi, katkı ve desteğiniz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz.