Araştırma Makalesi

KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR

Cilt: 7 Sayı: 4 31 Ekim 2021
PDF İndir
EN TR

KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR

Öz

Arap şiirinde bedensel aşkın, kadınlarla yarenliğin ve onlarla yaşanılan aşk maceralarının anlatıldığı duygular, Cahiliye döneminde yazılan kaside nesiplerinde yer almıştır. Bu nesiplerde dillendirilen aşk maceraları bazen estetik kaygı bazen uçarı söylemle ifade edilmiştir. Gerçek sevgiliyle yaşanılan duygular estetik, bu sevgilinin dışında kalanlarla zevke dayalı duyguların paylaşıldığı, günü birlik kaçamakların yaşandığı duygular ise uçarı söylemle dile getirildi. İkinci kısım sevgililer, şâhid-i bâzâr kavramıyla şiirler de yer almasa da tematik olarak şâhid-i bâzar veya zen-i bâzâr yani orta malı güzeller olan sevgililerdir. Bu sevgililer cinsiyet olarak cariyedir. Abbasîler döneminde cariyelere gulamlar da eklenerek şâhid-i bâzârın cinsiyeti belirli hale gelmiştir. Cariye ve gulamın çeşitli milletlerden oluşması da bunların tek bir ırk veya millete ait olmadığını gösterir. Bu durum, Fars şiirinde de aynen benimsendi. Fars şiirinde, şâhid-i bâzâr olan cariye; yerine kenîzeye, gulam da “puser”, “kudek” ve “emred”e bıraktı. Bu isimler tasavvufun etkisiyle yerini “şâhid”e bırakarak androjen bir kişiliğe büründü. Fars şairleri, “şâhid” kelimesine, gerçek ve idealize edilmiş ve de ulaşılması zor olan sevgiliden ayırmak için “bâzâr” kelimesi ilave ederek, orta malı ve ulaşılması kolay olan sevgili/güzel anlamına gelen “şâhid-i bâzâr/pazar güzeli ” söylemini kullandılar. Böylece Cahiliye’den itibaren görülen bu orta malı sevgili, Fars şiirinin yanında Türk klasik şiirine müşterek kültürün ürünü olarak aktarıldı. Bu makalede şâhid-i bâzârın Arap, Fars ve Türk edebiyatındaki müştereklerinden hareketle klasik şiirdeki şâhid-i bâzâr olgusu anlatılmıştır.

Anahtar Kelimeler

Teşekkür

Makalenin tashihini, dil ve anlatım kontrolünü yapan ve Klasik Türk şiirindeki şâhid-i bâzâr olgusu ile ilgili beyit, yorum ve katkıları ile makalenin son şeklini almasını sağlayan Dr. Erdem SEVİMLİ'ye teşekkür ederim.

Kaynakça

  1. Rûdekî-yi Semerkandî (1382 h.ş.). Dîvân-ı Şi’r-i Rûdekî. (neş. Ca’fer Şi’âr). Tahran: Neşr-i Katre.
  2. Safâ, Zebihullah (1357 h.ş.). Târîh-i Edebiyât Der İrân. Tahrân: İntişârât-î Emir Kebîr.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

31 Ekim 2021

Gönderilme Tarihi

12 Ağustos 2021

Kabul Tarihi

23 Eylül 2021

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2021 Cilt: 7 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Armutlu, S. (2021). KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, 7(4), 847-898. https://doi.org/10.20322/littera.981920
AMA
1.Armutlu S. KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2021;7(4):847-898. doi:10.20322/littera.981920
Chicago
Armutlu, Sadık. 2021. “KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 7 (4): 847-98. https://doi.org/10.20322/littera.981920.
EndNote
Armutlu S (01 Ekim 2021) KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 7 4 847–898.
IEEE
[1]S. Armutlu, “KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR”, Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 7, sy 4, ss. 847–898, Eki. 2021, doi: 10.20322/littera.981920.
ISNAD
Armutlu, Sadık. “KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 7/4 (01 Ekim 2021): 847-898. https://doi.org/10.20322/littera.981920.
JAMA
1.Armutlu S. KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2021;7:847–898.
MLA
Armutlu, Sadık. “KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 7, sy 4, Ekim 2021, ss. 847-98, doi:10.20322/littera.981920.
Vancouver
1.Sadık Armutlu. KLASİK ARAP, FARS ve TÜRK ŞİİRİNDE ŞÂHİD-İ BÂZÂR. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 01 Ekim 2021;7(4):847-98. doi:10.20322/littera.981920

Cited By

İlgi, katkı ve desteğiniz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz.