BibTex RIS Kaynak Göster

-

Yıl 2015, Cilt: 1 Sayı: 2, 33 - 44, 12.11.2015
https://doi.org/10.20322/lt.97852

Öz

In this essay, language awareness of an individual is discussed. Individual is a being which lives in a community and is part of the community it is living in. From this viewpoint, the individual uses the language which is a tool for expressing himself and communicating with the community. Loving and protecting the language is possible by using it efficiently. What kind of language awareness the individual should have to make himself understood? If he has something missing about the language, what should he do? Language is our reason for being. We have to use the language all our lives to communicate better with other people. If we have the command of the language we use, we can communicate better. For this reason, we should be more sensitive about language. Individuals who use the language wrong or imperfectly should firstly improve the language awareness. Individuals who are deprived of language awareness use the language wrong or imperfectly. Using the language wrongly causes impurity of language. Instead of accusing the language, we should notice our own imperfections and make an effort to eliminate them. In this context, what should the individuals care about most to have good language awareness? Continuously reading and making an effort to eliminate the imperfections should be a must for the individuals. Understanding and comprehending the rules and particulars of the language is an individual acquisition. Individualization requires this at the least. It is a fact that the communities which have improved language awareness are able to protect their unity and solidarity. To achieve this, it is necessary to improve the language awareness in the individual level

Kaynakça

  • Adıgüzel, Hüseyin (1990), Açıklamalı-Örnekli Türkçe Deyim Hazinemiz, İstanbul, TDA Vakfı Yay.
  • Akalın, Şükrü Haluk, “Türkçenin Güncel Sorunları”. http://turkoloji.cu.edu.tr/DIL%20SORUNLARI/02.php (23.10.2014).
  • Aksan, Doğan (2003), Türkçenin Gücü, 8. Baskı, Ankara, Bilgi Yay.
  • Arat, Reşid Rahmeti (1987), Makaleler Cilt I, (Haz.: Osman Fikri SERTKAYA), Ankara, TKAE Yay.
  • Banarlı, Nihat Sami (1986), Türkçenin Sırları, İstanbul, Kubbealtı Neşriyat.
  • Baştürk, Rabi (2005), Psikolojik Harp Ve Kültür Savaşları, I. Baskı, İstanbul, IQ Kültür Sanat Yay.
  • Buran, Ahmet (2006), “Yozlaşma Dilin Kullanımıyla İlgilidir” Konulu Röportaj. Elazığ, Bizim Külliye Dergisi, 30. Sayı, Aralık-Ocak-Şubat, s. 40-44.
  • Chomsky, Noam (2002), Dil Ve Sorumluluk (Çev.: Hüsnü Özasya), 1. Baskı, İstanbul, Ekin Yayınları.
  • Ciğerci, Fatih Mehmet (2009), “Küreselleşme Ve Yabancı Dille Eğitim” 7. Uluslar Arası Türk
  • Demir, Halis (2009), “Lider Olunur Mu, Lider Doğulur Mu?” 7. Uluslar Arası Türk Dünyası
  • Doğan, Mehmet (2004), Yüzyılın Soykırımı, İstanbul, İz Yay.
  • Dünyası Sosyal Bilimler Kongresi 9-11 Haziran, Calalabad-Kırgızistan s. 67-73.
  • Erbay, Nazire ve Çakmak, İsmail (2009), “Küreselleşme, Dilde Tek Tiplilik Ve “Makineleşme”, Türk Dili Dergisi, Cilt: XCVII. S. 692, Ağustos, s. 103-109.
  • Ercilasun, Ahmet. B. (1993), Dilde Birlik, 2. Baskı, Ankara, Ecdâd Yay.
  • Ergin, Muharrem (1980a), Türk Dil Bilgisi, İstanbul, Boğaziçi Yay.
  • Ergin, Muharrem (1988b), Türkiye’nin Bugünkü Meseleleri, 4. Baskı. Ankara, TKAE Yay.
  • Gövsa, İbrahim Alâattin, (2005), “Dilimizi Sevmeliyiz” Atatürk Ve Türk Dili 3, I, (Haz.: Kâzım YETİŞ), Ankara, TDK Yay.
  • Karaağaç, Günay (2002), Dil, Tarih Ve İnsan, Ankara, Akçağ Yay.
  • Kavaz, İbrahim (2008), Türk Dili Ve Kompozisyon Bilgileri, Elazığ, Üniversite Kitapevi.
  • Kolaç, Emine (2009), “Öğretmen Adaylarının Türkçe Sözlük ve Yazım Kılavuzu Kullanma Tutum ve Görüşleri”, Türk Dili, Temmuz 2009, S. 691, s. 50-59.
  • Korkmaz, Zeynep (1995), Türk Dili Üzerine Araştırmalar-II., Ankara, TDK Yay.
  • Köklügiller, Ahmet (1994), Türkçe Deyimler Sözlüğü, İstanbul, Kaya Yay.
  • Kösoğlu, Nevzat (2002), Küreselleşme Ve Millî Hayat, İstanbul, Ötüken Neşriyat.
  • Kurum Yayını: TDK (2005), Türkçe Sözlük, Ankara, TDK Yay.
  • Mengüşoğlu, Takiyettin (2005), Felsefeye Giriş, 9. Baskı, İstanbul, Remzi Kitabevi.
  • Ögel, Bahaeddin (2001), Türk Kültürünün Gelişme Çağları, İstanbul, Türk Dünyası Araştırmaları Vakfı Yay.
  • Özkan, Mustafa (2006), Yüksek Öğretimde Türk Dili Yazılı Ve Sözlü Anlatım, İstanbul, Filiz Kitabevi.
  • Selçuk, Sami (2009), Önce Dil, 1. Baskı, İstanbul, Truva Yay.
  • Sinanoğlu, Oktay (2002), Bye Bye Türkçe, 4. Baskı, İstanbul, Otopsi Yay.
  • Sosyal Bilimler Kongresi 9-11 Haziran, Calalabad-Kırgızistan s.168-177.
  • Uygur, Nermi (2001), Dilin Gücü, 6. Baskı, İstanbul, Yapı Kredi Yay.
  • Üstüner, Ahat (2003), “Anadille Eğitim Ve Türkçe” Birses, 21.01. 2003.
  • Yaman, Ertuğrul (2012), “Etkili İletişimin Giriş Kapısı”, Susma Sanatı, 4. Baskı, Ankara, Akçağ Yay.
  • Yörük, Yaşar (1995), Güzel Konuşma / Yazma, İstanbul, Serhat Yay.
  • Zülfükar, Hamza (2008), Doğru Yazma Ve Konuşma Bilgileri, Ankara, Başkent Klişe Matbaacılık.

BİREYDE DİL BİLİNCİ

Yıl 2015, Cilt: 1 Sayı: 2, 33 - 44, 12.11.2015
https://doi.org/10.20322/lt.97852

Öz

Bu yazıda bireyde dil bilinci ele alınmıştır. Birey toplum içinde yaşayan ve yaşadığı toplumun bir parçası olan varlıktır. Bu çerçeveden bakıldığında birey, kendini ifade etmek, çevresiyle iletişim kurmak için iletişim aracı olan dili kullanır. Dili sevmek, dile sahip çıkmak, ancak dili iyi bir şekilde kullanmakla mümkün olur. Birey, meramını en iyi şekilde anlatmak için nasıl bir dil bilincine sahip olmalıdır. Eğer dille ilgili eksiği varsa neler yapmalıdır. Dil, bizim varlık sebebimizdir. Diğer insanlarla sağlıklı bir iletişim kurmak için dili, ömür boyu kullanmak zorundayız. Eğer kullandığımız dile hâkim olursak daha sağlıklı bir iletişim kurarız. Bu yüzden dile daha duyarlı olmalıyız. Dili yanlış ve eksik kullanan bireylerin öncelikle dil bilincini geliştirmeleri gerekir. Dil bilincinden mahrum olan bireyler dili eksik ve yanlış kullanırlar. Dili yanlış kullanma dil kirlenmesine sebep olur. Dili suçlamak yerine kendi eksikliklerimizin farkına varıp bu eksikliklerimizi gidermek için gayret etmeliyiz. Bu bağlamda dil bilincine sahip olmak için bireyler, daha çok nelere dikkat etmeleri gerekir. İyi bir dil bilincine sahip olmak için bireyler sürekli okumak ve eksikliklerini giderme çabası içinde olmalıdır. Dilin kurallarını, inceliklerini anlamak kavramak bireysel bir edinimdir. Bireyselleşmek biraz da bunu gerektirmektedir. Dil bilinci gelişmiş toplumların milli birlik ve beraberliğini daha çok korudukları bir gerçektir. Bunun için dil bilincini önce bireylerde geliştirmek gerekir.

Kaynakça

  • Adıgüzel, Hüseyin (1990), Açıklamalı-Örnekli Türkçe Deyim Hazinemiz, İstanbul, TDA Vakfı Yay.
  • Akalın, Şükrü Haluk, “Türkçenin Güncel Sorunları”. http://turkoloji.cu.edu.tr/DIL%20SORUNLARI/02.php (23.10.2014).
  • Aksan, Doğan (2003), Türkçenin Gücü, 8. Baskı, Ankara, Bilgi Yay.
  • Arat, Reşid Rahmeti (1987), Makaleler Cilt I, (Haz.: Osman Fikri SERTKAYA), Ankara, TKAE Yay.
  • Banarlı, Nihat Sami (1986), Türkçenin Sırları, İstanbul, Kubbealtı Neşriyat.
  • Baştürk, Rabi (2005), Psikolojik Harp Ve Kültür Savaşları, I. Baskı, İstanbul, IQ Kültür Sanat Yay.
  • Buran, Ahmet (2006), “Yozlaşma Dilin Kullanımıyla İlgilidir” Konulu Röportaj. Elazığ, Bizim Külliye Dergisi, 30. Sayı, Aralık-Ocak-Şubat, s. 40-44.
  • Chomsky, Noam (2002), Dil Ve Sorumluluk (Çev.: Hüsnü Özasya), 1. Baskı, İstanbul, Ekin Yayınları.
  • Ciğerci, Fatih Mehmet (2009), “Küreselleşme Ve Yabancı Dille Eğitim” 7. Uluslar Arası Türk
  • Demir, Halis (2009), “Lider Olunur Mu, Lider Doğulur Mu?” 7. Uluslar Arası Türk Dünyası
  • Doğan, Mehmet (2004), Yüzyılın Soykırımı, İstanbul, İz Yay.
  • Dünyası Sosyal Bilimler Kongresi 9-11 Haziran, Calalabad-Kırgızistan s. 67-73.
  • Erbay, Nazire ve Çakmak, İsmail (2009), “Küreselleşme, Dilde Tek Tiplilik Ve “Makineleşme”, Türk Dili Dergisi, Cilt: XCVII. S. 692, Ağustos, s. 103-109.
  • Ercilasun, Ahmet. B. (1993), Dilde Birlik, 2. Baskı, Ankara, Ecdâd Yay.
  • Ergin, Muharrem (1980a), Türk Dil Bilgisi, İstanbul, Boğaziçi Yay.
  • Ergin, Muharrem (1988b), Türkiye’nin Bugünkü Meseleleri, 4. Baskı. Ankara, TKAE Yay.
  • Gövsa, İbrahim Alâattin, (2005), “Dilimizi Sevmeliyiz” Atatürk Ve Türk Dili 3, I, (Haz.: Kâzım YETİŞ), Ankara, TDK Yay.
  • Karaağaç, Günay (2002), Dil, Tarih Ve İnsan, Ankara, Akçağ Yay.
  • Kavaz, İbrahim (2008), Türk Dili Ve Kompozisyon Bilgileri, Elazığ, Üniversite Kitapevi.
  • Kolaç, Emine (2009), “Öğretmen Adaylarının Türkçe Sözlük ve Yazım Kılavuzu Kullanma Tutum ve Görüşleri”, Türk Dili, Temmuz 2009, S. 691, s. 50-59.
  • Korkmaz, Zeynep (1995), Türk Dili Üzerine Araştırmalar-II., Ankara, TDK Yay.
  • Köklügiller, Ahmet (1994), Türkçe Deyimler Sözlüğü, İstanbul, Kaya Yay.
  • Kösoğlu, Nevzat (2002), Küreselleşme Ve Millî Hayat, İstanbul, Ötüken Neşriyat.
  • Kurum Yayını: TDK (2005), Türkçe Sözlük, Ankara, TDK Yay.
  • Mengüşoğlu, Takiyettin (2005), Felsefeye Giriş, 9. Baskı, İstanbul, Remzi Kitabevi.
  • Ögel, Bahaeddin (2001), Türk Kültürünün Gelişme Çağları, İstanbul, Türk Dünyası Araştırmaları Vakfı Yay.
  • Özkan, Mustafa (2006), Yüksek Öğretimde Türk Dili Yazılı Ve Sözlü Anlatım, İstanbul, Filiz Kitabevi.
  • Selçuk, Sami (2009), Önce Dil, 1. Baskı, İstanbul, Truva Yay.
  • Sinanoğlu, Oktay (2002), Bye Bye Türkçe, 4. Baskı, İstanbul, Otopsi Yay.
  • Sosyal Bilimler Kongresi 9-11 Haziran, Calalabad-Kırgızistan s.168-177.
  • Uygur, Nermi (2001), Dilin Gücü, 6. Baskı, İstanbul, Yapı Kredi Yay.
  • Üstüner, Ahat (2003), “Anadille Eğitim Ve Türkçe” Birses, 21.01. 2003.
  • Yaman, Ertuğrul (2012), “Etkili İletişimin Giriş Kapısı”, Susma Sanatı, 4. Baskı, Ankara, Akçağ Yay.
  • Yörük, Yaşar (1995), Güzel Konuşma / Yazma, İstanbul, Serhat Yay.
  • Zülfükar, Hamza (2008), Doğru Yazma Ve Konuşma Bilgileri, Ankara, Başkent Klişe Matbaacılık.
Toplam 35 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Birol İpek

Yayımlanma Tarihi 12 Kasım 2015
Gönderilme Tarihi 5 Ekim 2015
Yayımlandığı Sayı Yıl 2015 Cilt: 1 Sayı: 2

Kaynak Göster

APA İpek, B. (2015). BİREYDE DİL BİLİNCİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, 1(2), 33-44. https://doi.org/10.20322/lt.97852
AMA İpek B. BİREYDE DİL BİLİNCİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. Kasım 2015;1(2):33-44. doi:10.20322/lt.97852
Chicago İpek, Birol. “BİREYDE DİL BİLİNCİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 1, sy. 2 (Kasım 2015): 33-44. https://doi.org/10.20322/lt.97852.
EndNote İpek B (01 Kasım 2015) BİREYDE DİL BİLİNCİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 1 2 33–44.
IEEE B. İpek, “BİREYDE DİL BİLİNCİ”, Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 1, sy. 2, ss. 33–44, 2015, doi: 10.20322/lt.97852.
ISNAD İpek, Birol. “BİREYDE DİL BİLİNCİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 1/2 (Kasım 2015), 33-44. https://doi.org/10.20322/lt.97852.
JAMA İpek B. BİREYDE DİL BİLİNCİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2015;1:33–44.
MLA İpek, Birol. “BİREYDE DİL BİLİNCİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 1, sy. 2, 2015, ss. 33-44, doi:10.20322/lt.97852.
Vancouver İpek B. BİREYDE DİL BİLİNCİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2015;1(2):33-44.
Makaleler sisteme yüklenmeden önce intihal yazılımı aracılığıyla taranıp intihal raporu ile birlikte sisteme yüklenmelidir. Rapordaki benzerlik indeksinin %20'nin altında olması gerekmektedir.

İlgi, katkı ve desteğiniz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz.