BibTex RIS Kaynak Göster

ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN “TARİKÜ’L-EDEB”İNDE DEYİMLER

Yıl 2016, Cilt: 2 Sayı: 1, 93 - 102, 16.02.2016

Öz

Özet

Dillerin tarihî gelişimlerini gösteren en önemli araçlar eski metinlerdir. Bu yolla genel anlamda dilin, özelde de kelime, kelime grubu ve kavramların, nasıl bir gelişme, değişme seyri gösterdiği anlaşılabilir. Bu çalışmada 15. yüzyılda Amasyalı Ali bin Hüseyin tarafından kaleme alınan Tarikü’l-Edeb adlı eserde yer alan deyimler üzerinde durulmuştur. Eser, eğitim tarihi açısından olduğu kadar Türkçenin kullanılması bakımından da dikkat çekicidir. Bu bağlamda eserde kullanılan deyimlerin belirlenmesi amaçlanmıştır. Çalışmanın başında yazar ve eser hakkında bilgiler sunulmuştur. Daha sonra eserde geçen deyimlerden, kimi günümüzde de kullanılan kimisi unutulmuş bazı örneklere yer verilmiştir. Bunların bazıları yalnızca Türkçe kelimelerden oluşurken Arapça ve Farsça kelimelerle yapılanları da vardır. Çalışmanın sonunda konuyla ilgili bazı değerlendirmeler yapılarak önerilerde bulunulmuştur.

Anahtar kelimeler: deyim, Tarikü’l-Edeb, Ali Bin Hüseyin el-Amâsî

Kaynakça

  • Kaynakça
  • Aksan, Doğan (1996). Türkçenin Söz Varlığı. Ankara: Engin Yayınevi.
  • Akyüz, Yahya (1989). Türk Eğitim Tarihi. Ankara: Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Yayınları.
  • Aksan, Doğan (2003). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Banarlı, Nihat Sami (1998). Resimli Türk Edebiyatı Tarihi. İstanbul: Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları.
  • Bursalı Mehmed Tahir (1333). Osmanlı Müellifleri. İstanbul: Meral Yayınları.
  • Çeçen, Halil (2010). Ali bin Hüseyin el-Amasî Tarikü’l-Edeb Metin-Sözlük. Ankara: Bizim Büro.
Yıl 2016, Cilt: 2 Sayı: 1, 93 - 102, 16.02.2016

Öz

Kaynakça

  • Kaynakça
  • Aksan, Doğan (1996). Türkçenin Söz Varlığı. Ankara: Engin Yayınevi.
  • Akyüz, Yahya (1989). Türk Eğitim Tarihi. Ankara: Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi Yayınları.
  • Aksan, Doğan (2003). Her Yönüyle Dil Ana Çizgileriyle Dilbilim. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
  • Banarlı, Nihat Sami (1998). Resimli Türk Edebiyatı Tarihi. İstanbul: Millî Eğitim Bakanlığı Yayınları.
  • Bursalı Mehmed Tahir (1333). Osmanlı Müellifleri. İstanbul: Meral Yayınları.
  • Çeçen, Halil (2010). Ali bin Hüseyin el-Amasî Tarikü’l-Edeb Metin-Sözlük. Ankara: Bizim Büro.
Toplam 7 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Halil Çeçen

Yayımlanma Tarihi 16 Şubat 2016
Gönderilme Tarihi 27 Ocak 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Cilt: 2 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Çeçen, H. (2016). ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN “TARİKÜ’L-EDEB”İNDE DEYİMLER. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, 2(1), 93-102. https://doi.org/10.20322/lt.81688
AMA Çeçen H. ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN “TARİKÜ’L-EDEB”İNDE DEYİMLER. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. Şubat 2016;2(1):93-102. doi:10.20322/lt.81688
Chicago Çeçen, Halil. “ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN ‘TARİKÜ’L-EDEB’İNDE DEYİMLER”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2, sy. 1 (Şubat 2016): 93-102. https://doi.org/10.20322/lt.81688.
EndNote Çeçen H (01 Şubat 2016) ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN “TARİKÜ’L-EDEB”İNDE DEYİMLER. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2 1 93–102.
IEEE H. Çeçen, “ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN ‘TARİKÜ’L-EDEB’İNDE DEYİMLER”, Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 2, sy. 1, ss. 93–102, 2016, doi: 10.20322/lt.81688.
ISNAD Çeçen, Halil. “ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN ‘TARİKÜ’L-EDEB’İNDE DEYİMLER”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2/1 (Şubat 2016), 93-102. https://doi.org/10.20322/lt.81688.
JAMA Çeçen H. ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN “TARİKÜ’L-EDEB”İNDE DEYİMLER. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2016;2:93–102.
MLA Çeçen, Halil. “ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN ‘TARİKÜ’L-EDEB’İNDE DEYİMLER”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 2, sy. 1, 2016, ss. 93-102, doi:10.20322/lt.81688.
Vancouver Çeçen H. ALİ BİN HÜSEYİN EL-AMÂSÎ’NİN “TARİKÜ’L-EDEB”İNDE DEYİMLER. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2016;2(1):93-102.
Makaleler sisteme yüklenmeden önce intihal yazılımı aracılığıyla taranıp intihal raporu ile birlikte sisteme yüklenmelidir. Rapordaki benzerlik indeksinin %20'nin altında olması gerekmektedir.

İlgi, katkı ve desteğiniz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz.