BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2016, Cilt: 2 Sayı: 1, 311 - 322, 16.02.2016
https://doi.org/10.20322/lt.15463

Öz

Kaynakça

  • Aksan, Doğan (1990). Her Yönüyle Dil, Ana Çizgileriyle Dilbilim 1, Ankara: TDK Basımevi.
  • Bausch, Karl-Richard – Christ, Herbert – Krumm, Hans-Jürgen (2007). Handbuch Fremdsprachenunterricht, A.Francke Verlag,Tübingen und Basel.
  • Buran, Ahmet - Yüksel Çak, Berna (2012). Türkiye’de Diller ve Etnik Gruplar, Ankara: Akçağ Yayınları.
  • Demircan, Ömer (1990). Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri, İstanbul: Ekin Eğitim-Yayıncılık ve Dağıtım.
  • Duden (1985). das Bedeutungswörterbuch Band 10, Dudenverlag, Mannheim-Leipzig-Wien-Zürich.
  • Ergin, Muharrem (2000). Türk Dil Bilgisi, İstanbul: Bayrak Basım/Yayım/Tanıtım.
  • Gencan, Tahir Nejat (1997). Dilbilgisi, İstanbul: Kanaat Yayınlar

TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ

Yıl 2016, Cilt: 2 Sayı: 1, 311 - 322, 16.02.2016
https://doi.org/10.20322/lt.15463

Öz

Bu makalede “ana dil” ve “ana dili” terimlerinin anlamları ve farkları verilecektir. Kullanımlarında meydana gelen karmaşa ve hatalar ortaya konularak doğru kullanım önerileri sunulacaktır. Her iki kavramın dilimizde ve Batı dillerinde sözlük karşılıklarını ve tanımlarını vererek aralarındaki farkı ortaya koyacağız. Kavramların birbirlerinin yerine kullanıldıklarını, bazen ikisi arasında görüntü olarak bir farkın bulunmadığını örneklendireceğiz. İki kavram arasındaki karışıklığın ve hatalı kullanımın en çok hal ekleri ve iyelik ekleri ile birlikte kullanılırken meydana geldiğini tespit ederek örneklerle daha anlaşılır hale getireceğiz. Son olarak “ana dil” ve “ana dili” kavramlarının yerine önerdiğimiz “birinci dil” ve “ikinci dil” kavramlarının açıklamalarını yaparak kullanımıyla ilgili somut örneklerle savunduğumuz tezimizi güçlendireceğiz. Çağdaş ve gelişmiş devletler arasında özellikle Avrupa Birliği üyesi devletler arasında “birinci dil” ve “ikinci dil” kavramlarının kabul gördüğünü ve Avrupa Birliğine üye olmak için hızlı adımlarla ilerleyen ülkemizde de bu kavramların aynı anlamda kullanılmasının uygun olacağını bu yazımızda anlatmaya çalıştık.

Kaynakça

  • Aksan, Doğan (1990). Her Yönüyle Dil, Ana Çizgileriyle Dilbilim 1, Ankara: TDK Basımevi.
  • Bausch, Karl-Richard – Christ, Herbert – Krumm, Hans-Jürgen (2007). Handbuch Fremdsprachenunterricht, A.Francke Verlag,Tübingen und Basel.
  • Buran, Ahmet - Yüksel Çak, Berna (2012). Türkiye’de Diller ve Etnik Gruplar, Ankara: Akçağ Yayınları.
  • Demircan, Ömer (1990). Yabancı Dil Öğretim Yöntemleri, İstanbul: Ekin Eğitim-Yayıncılık ve Dağıtım.
  • Duden (1985). das Bedeutungswörterbuch Band 10, Dudenverlag, Mannheim-Leipzig-Wien-Zürich.
  • Ergin, Muharrem (2000). Türk Dil Bilgisi, İstanbul: Bayrak Basım/Yayım/Tanıtım.
  • Gencan, Tahir Nejat (1997). Dilbilgisi, İstanbul: Kanaat Yayınlar
Toplam 7 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Bölüm Makaleler
Yazarlar

Şerif Oruç

Yayımlanma Tarihi 16 Şubat 2016
Gönderilme Tarihi 28 Ocak 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2016 Cilt: 2 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Oruç, Ş. (2016). TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, 2(1), 311-322. https://doi.org/10.20322/lt.15463
AMA Oruç Ş. TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. Şubat 2016;2(1):311-322. doi:10.20322/lt.15463
Chicago Oruç, Şerif. “TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2, sy. 1 (Şubat 2016): 311-22. https://doi.org/10.20322/lt.15463.
EndNote Oruç Ş (01 Şubat 2016) TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2 1 311–322.
IEEE Ş. Oruç, “TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ”, Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 2, sy. 1, ss. 311–322, 2016, doi: 10.20322/lt.15463.
ISNAD Oruç, Şerif. “TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature 2/1 (Şubat 2016), 311-322. https://doi.org/10.20322/lt.15463.
JAMA Oruç Ş. TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2016;2:311–322.
MLA Oruç, Şerif. “TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ”. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature, c. 2, sy. 1, 2016, ss. 311-22, doi:10.20322/lt.15463.
Vancouver Oruç Ş. TÜRKÇEDE ANA DİL VE ANA DİLİ. Littera Turca Journal of Turkish Language and Literature. 2016;2(1):311-22.
Makaleler sisteme yüklenmeden önce intihal yazılımı aracılığıyla taranıp intihal raporu ile birlikte sisteme yüklenmelidir. Rapordaki benzerlik indeksinin %20'nin altında olması gerekmektedir.

İlgi, katkı ve desteğiniz için teşekkür eder, iyi çalışmalar dileriz.