Dijital platformlar, kullanıcıların internet üzerinden erişebildiği, içerik üretme, paylaşma, iletişim kurma ve çeşitli hizmetlerden yararlanma imkânı sunan çevrimiçi ortamlar olarak sıklıkla kullanılmaktadır. Özellikle de Z kuşağı ve Alfa kuşağı olarak tanımlanan dijital yerliler, yaşamsal pratiklerinin önemli bir bölümünü dijital platformlar üzerinden gerçekleştirmekte ve bu platformlar aracılığıyla kendilerine özgü bir dijital dil ve kültür inşa etmektedirler. Söz konusu dijital ekosistemlerin ağırlıklı olarak Anglo-Amerikan menşeli ve İngilizce altyapılı yazılımlar üzerine kurulu olması, kullanıcıların anadil yetkinliklerinde belirgin bir aşınmaya yol açmakta ve linguistik kimliklerini ve öz Türkçe söz varlıklarını erozyona uğratmaktadır. Bu durum, hem kelime dağarcığının yabancı unsurlarla ikame edilmesi hem de düşünce kalıplarının, sözdizimsel yapıların ve kültürel kodların da dönüşümünü beraberinde getirmektedir. Dolayısıyla dil sosyolojisi açısından önemli bir müdahale alanı oluşturmaktadır. Bu çalışmada da, dijital platformlarda yaygınlaşan yeni iletişim kodları sistematik olarak inceleyerek, bu kodların Türkçe üzerindeki olumsuz etkilerini analiz edilmekte ve öz Türkçe karşılıklar önerilmeye çalışılmaktadır. Araştırmanın temel amacı, sosyal medya platformlarında kullanılan yabancı kökenli kısaltmalar, akronimler, jargon ifadeler ve sembolik dil kullanımlarının Türkçenin özgün yapısını nasıl değiştirdiğini ortaya koymak ve bu dijital dil yozlaşmasına karşı çözüm önerileri sunmaktır. Araştırma verileri, Twitter, Instagram, TikTok ve Discord platformlarından toplanmıştır.
Dijital İletişim Kodları Sosyal Medya Dili Dil Yozlaşması Öz Türkçe
Digital platforms are frequently utilized as online environments accessible via the internet, offering users the ability to create and share content, communicate, and benefit from various services. In particular, digital natives, defined as Generation Z and Generation Alpha, carry out a significant portion of their life practices on digital platforms and, through these platforms, construct a unique digital language and culture of their own. The fact that these digital ecosystems are predominantly of Anglo-American origin and built on English-based software leads to a noticeable erosion in users' native language competencies and erodes their linguistic identities and native Turkish vocabulary. This situation entails both the substitution of vocabulary with foreign elements and the transformation of thought patterns, syntactic structures, and cultural codes. Consequently, it constitutes a significant area for intervention from a sociolinguistic perspective. This study, therefore, systematically examines the new communication codes prevalent on digital platforms, analyzing their negative effects on the Turkish language, and proposing native Turkish counterparts. The main purpose of the research is to reveal how foreign-derived abbreviations, acronyms, jargon, and symbolic language uses on social media platforms are changing the unique structure of Turkish, and to provide potential solutions against this digital language degeneration. The research data were collected from the Twitter, Instagram, TikTok, and Discord platforms.
Digital Communication Codes Social Media Language Language Degeneration Pure Turkish
| Birincil Dil | Türkçe |
|---|---|
| Konular | İletişim Kuramları |
| Bölüm | Araştırma Makaleleri |
| Yazarlar | |
| Yayımlanma Tarihi | 31 Ekim 2025 |
| Gönderilme Tarihi | 14 Eylül 2025 |
| Kabul Tarihi | 12 Ekim 2025 |
| Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 7 Sayı: 2 |