Yazım Kuralları

ANKARA BİLİM ÜNİVERSİTESİ MIDDLE EAST PERSPECTIVES DERGİSİ
YAZIM KURALLARI
Yazım Kurallarına İlişkin Esaslar:
1. Dergide, derginin içeriğiyle ilgili özgün ve bilimsel nitelik taşıyan tüm makalelere, hakem
heyetinin değerlendirmeleri neticesinde yer verilmektedir
2. Yazım dili Türkçe ve İngilizcedir. Yazım ve noktalamasında ve kısaltmalarda Türk Dil
Kurumu İmlâ Kılavuzunun en son baskısı esas alınır. Gönderilen yazılar dil ve anlatım
açısından bilimsel ölçülere uygun, açık ve anlaşılır olmalıdır.
3. Yayınlanmak üzere gönderilen yazılar, özet ve kaynakça dâhil 10.000 kelimeden fazla
olmamalıdır.
4. Makalenin ana bölümlerinde yazı karakteri Palatino Linotype, 11 punto, dipnotlar 10 punto
yazılmalıdır.
5. Yazar adı, sağ köşeye, italik koyu, 11 punto olarak yazılmalı; unvanı, görev yeri ve
elektronik posta adresi dipnotta (*) işareti ile 10 punto yazılarak belirtilmelidir. Diğer
açıklamalar için yapılan dipnotlar metin içinde ve sayfa altında numaralandırılarak
verilmelidir.
6. Makalenin başlığı, araştırmanın konusunu, alanını ve problemin sınırlarını açık olarak
belirtmelidir. Başlık koyu, ortalı, bağlaçları dışındaki sözcüklerde sadece ilk harfler büyük ve
14 punto (Palatino Linotype) büyüklüğünde yazılmalıdır. Makalenin başlangıç kısmına (150
kelimeyi geçmeyecek şekilde), Türkçe ve İngilizce öz (abstract) ile beş adet anahtar kelime
yazılmalıdır. Makalenin sonuna, 750 kelimeyi geçmeyecek şekilde, Türkçe makalelerde
İngilizce (summary), İngilizce makalelerde Türkçe özet eklenecektir.
7. Şekil, resim, grafik ve tablolar numaralandırılmalıdır. Şekil, resim ve grafik adları altında;
tablo adı tablonun üzerinde yer almalıdır. Şekil, resim, grafik ve tablo içerisindeki yazı ve
rakamlar 8 punto yazılmalıdır.
8. Yazı içinde kullanılan grafikler Windows ortamında açılabilecek bir grafik formatında,
fotoğraflar da JPG formatında ve 300 piksel çözünürlüğünde gönderilmelidir. Dergiye
gönderilen yazı ve grafiklerin (resim, tablo, ekler vs.) dijital kayıtları bir CD ile
gönderilmelidir. Makalenin konusuyla ilgili belge ve fotoğrafların orijinalleri veya baskıya
uygun nitelikte olanları seçilmelidir. Fotoğraf altına ve şekil kenarına yazar adı belirtilmelidir.
9. Dilbilgisi ve anlatım yönünden yüksek oranda hata içeren makaleler değerlendirilmeye
alınmayacaktır.
10. Latin alfabesi kullanılan dillerde isim orijinal haliyle verilmelidir. Diğer dillerde yazılan
isimler ise İngilizce veya Türkçe transliterasyonuyla kullanılmalıdır.
11. Metin içerisinde kullanılmak istenen kimi hususlarla ilgili açıklamalar sayfa altı dipnotu
şeklinde belirtilebilir. Bu türden dipnotların sayısal olarak birbirini izlemesi gerekmektedir.
Ancak kaynak gösterimi sayfa altı dipnotu ya da son not şeklinde verilemez. Kaynaklara
yapılan atıflar metnin içinde parantez arasında verilmelidir. Kaynaklara atıf yapmak için
dipnot kullanılmamalıdır.
12. Dergimizde APA (American Psychological Association) 6.0 yazım kuralları ve kaynak
gösterim biçimi uygulanmaktadır. Makalelerin söz konusu yazım kuralları dikkate alınarak
düzenlenmiş olması gerekmektedir.
Sayfa Düzenine İlişkin Esaslar:
1. Paragraf yazısı, ilk satır 1.25, paragraflar arası önceki 3 nk, sonra 3 nk, iki yana dayalı, satır
aralığı bir buçuk olmalıdır. Paragraflar öncesinde ve sonrasında 6 nk boşluk bırakılmalıdır.
2. Sayfa düzeni normal, sayfa yapısı üstten 2,5 cm, alttan 2,5 cm, sol 4 cm, sağ 2,5 cm, cilt
payı 0, üst bilgi 1.25 cm. alt bilgi 2,5 cm olmalıdır.
3. Metin içindeki başlıklar 1 cm içeride olmalıdır.
4. Sayfa numaraları alt ortada verilmelidir.
Kapak sayfası (ayrı bir belge olarak gönderilmelidir)
Bu sayfada olması gereken bilgiler şunlardır:
- Makalenin alan bilgisi (Doçentlik alanı, bilim dalı ve anahtar kelimeler).
- Makalenin başka bir dergiye gönderilmemiş olduğu bilgisi.
- Tüm yazarların ORCID bilgileri (ORCID bilgilerinin sisteme girilmesinin yanında kapak
sayfasında yazar bilgilerinin yanına eklenmesi gerekmektedir. Yazarlar ORCID numaralarına
https://orcid.org/signin adresinden erişebilirler).
- Çalışmanın JEL kodu/kodları bilgisi (Jel Kodu için; https://ideas.repec.org/JEL/ adresi
kullanılmalıdır.)
- Tüm yazarların unvan ve iletişim bilgileri (Ör: Üniversite/Kurum Adı, Fakülte, Bölüm, eposta, cep no). - Çalışmanın tezden üretilmiş olması, proje destekli olması ya da kongrede
bildiri olarak sunulmuş olması gibi bilgileri detaylı olarak belirtilmelidir.
Kaynakça Düzenleme İçin Öneriler
Tek Yazarlı Kitap
İnalcık, H. (2015). Devlet-i aliyye: Osmanlı imparatorluğu araştırmaları-1. İstanbul: İş
Bankası Kültür Yayınları.
Giddens, A. (2009). Sociology. Cambridge: Polity Press.
Tek Yazarlı Çeviri Kitap:
Freire, P. (2014). Ezilenlerin pedagojisi. (D. Hattaoğlu ve E. Özbek, çev.). İstanbul: Ayrıntı.
Lewis, B. (2000). Modern Türkiye'nin doğuşu (M. Kıratlı, çev.). Ankara: Türk Tarih Kurumu.
İki Yazarlı Kitap Yıldırım,
Arıcı, A. F. & Ungan, S. (2012). Yazılı anlatım el kitabı. Ankara: Pegem Akademi.
Cook, T. D. & Campell, D. T. (1979) Quasi experimentation: Desing & analysis issues for
field setting. Boston: Houghton Mifflin Company..
İki Yazarlı Çeviri Kitap:
Cooper, R. & Sawaf, A. (1997). Liderlikte duygusal zekâ. (Çev: Z. Ayman & B. Sancar).
İstanbul: Sistem Yayınları.
Üç Yazarlı Kitap:
Köklü, N., Büyüköztürk, Ş. & Çokluk-Bökeoğlu, Ö. (2006). Sosyal bilimler için istatistik.
Ankara: Pegem Akademi.
Parris, S. R., Fisher, D. & Headley, K. (2009). Adloescent literacy: Field tested effective
solutions for every classroom. Newark: International Reading Assocation.
Editörlü Kitap:
Çetin, İ. (Edt.) (2010). Dil ve edebiyat öğretim yöntemleri. İstanbul: Nobel.
Coady, N. & Lehmann, P. (Eds.) (2008). Theoretical perspectives for direct social work
practice. New York: Springer.
Editörlü Kitapta Bölüm:
Uzun Tulgar, Y. (2010). Edebiyat öğretiminde kullanılan teori ve yaklaşımlar. İ. Çetin (Edt.).
Dil ve edebiyat öğretim yöntemleri içinde (s. 45-80). İstanbul: Nobel.
Çeviri Kitapta Bölüm:
Creswell, J. (2014). Nicel Yöntemler. S. B. Demir (Ed.), Araştırma Deseni: Nitel, nicel ve
karma yöntem yaklaşımları (M. Bursal, Çev.) içinde (s. 155-182). Ankara: Eğiten Kitap.
Piaget, J. (1988). Extracts from Piaget's theory (G. Gellerier & J. Langer, Trans.). In K.
Richardson & S. Sheldon (Eds.), Cognitive development to adolescence: A reader (pp. 3-18).
Hillsdale, NJ: Erlbaum.
Türkçe Makale:
Aydın, A. (2004). Psikolojide yeni arayışlar ve insan doğası tartışmaları. Akdeniz
Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 1 (1), 23–29.
Yabancı Dilde Yayınlanmış Makale:
Winstead Fry, S. & Griffin, S. (2010). Fourth graders as models for teachers: teaching and
learning 6+1 trait writing as a collaborative experience. Literacy Research and Instruction,
49(4), 283-298.
Bildiri Kitabında Basılan Bildiri:
Yılmaz, K. (2009). Okul yöneticilerinin örgüt ve yönetime ilişkin abartılar hakkındaki
görüşleri. IV. Eğitim Yönetimi Kongresi. Pamukkale Üniversitesi Eğitim Fakültesi &
EYEDDER. 14– 15 Mayıs 2009. Denizli. ss. 496–501.
Bildiri Kitabında Basılmayan veya Özet Metin Olarak Basılan Bildiri:
Turan, S. (2006). Eğitim yönetiminde paradigmatik dönüşümler (dönüşen bir şey yok).
Türkiye’de Eğitim Yönetimi ve Denetimi Sorunları ve Çözüm Önerileri Toplantısı. 27–28
Nisan 2006. EYEDDER-Ankara Üniversitesi Eğitim Bilimleri Fakültesi. Ankara.
Turan, S. (2001). School climate, supportive leadership behavior and faculty trust in Turkish
public schools. American Educational Research Association (AERA). April 10–14, 2001.
Seattle Washington, USA.
Yayınlanmamış Lisansüstü Öğretim Tezleri:
Arı, G. S. (2003). İşletmelerde güven ve personel güçlendirme ilişkisi: Bankacılık sektöründe
bir araştırma. Yayınlanmamış Doktora Tezi. Hacettepe Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü,
Ankara.
Kamer, M. (2001). Örgütsel güven, örgütsel bağlılık ve örgütsel vatandaşlık davranışlarına
etkisi. Yayınlanmamış Yüksek Lisans Tezi. Marmara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü,
İstanbul.
Evans, T. J. (1996). Elementary teachers’ and principals’ perceptions of principals leadership
style and school social organization. Unpublished Doctoral Dissertation. Western Michigan
University, Kalamazoo, Michigan.
Sözlük:
Türk Dil Kurumu (2005). Türkçe sözlük. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayını.
Türk Dil Kurumu (1975). Felsefe terimleri sözlüğü. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayını.
Ansiklopedi:
Meydan Larousse (1990). Meydan Larousse ansiklopedisi. İstanbul: Meydan Yayınevi.
Rapor ya da Diğer Kurumsal Metinler:
MEB (2009). Millî Eğitim Bakanlığı 2010–2014 Stratejik Planı. Ankara: MEB Yayını.
MoNE (1977). Report by the ministry of national education supervision council. Ankara:
MoNE Publications.
Kanun, Yönetmelik, Tüzük Gibi Yasal Metinler:
Milli Eğitim Temel Kanunu (1973). Resmî Gazete. Yayım Tarihi: 24.06.1973. Sayısı: 14574.
Numarası: 1739.
Web Adresi
UNESCO. (2013). World Heritage list. http://whc.unesco.org/en/list adresinden erişildi.
(Erişim Tarihi: 01.05.2013)
Benzerlik Denetimi
Yayın etiği gereği “Kör Hakemlik Değerlendirme Süreci”nden geçmiş her çalışmanın
bütünlüğünü korumak için çalışmalar benzerlik denetiminden geçirilmelidir. Bu kapsamda her
çalışmanın Türkçe ve İngilizce nüshaları yazar tarafından benzerlik raporu alınarak başvuru
yapılmalıdır.