Yazınsal Metinlerde Boyut Sıfatlarının Eşdizimsel Görünümleri
Öz
Bu çalışmanın temel amacı, öykülerle temsil edilecek olan Türkçe yazınsal metinlerde boyut sıfatlarının eşdizimsel görünümlerini belirlemek ve söz konusu görünümlerin sıfat anlambilimi açısından nasıl bir ulamsal dağılım sergilediğinin bir dökümünü yapmaktır. Bu amaç doğrultusunda çalışmanın kuramsal çerçevesi, sıfatların anlambilimsel prototiplerini ortaya koyan Givon (2001) ile sıfatları anlambilimsel birleşim özelliklerine göre ayrıntılı biçimde ele alan Bierwisch ve Lang (1987)`nin görüşlerine dayanılarak oluşturulmuştur. Söz konusu kapsamda, boyut sıfatlarının belirgin eşdizimsel birleşim özellikleri (örneğin, uzun insan/insan; uzun yol/uzam, uzun masa/nesne) göz önünde bulundurularak aşağıdaki iki soruya yanıt aranmıştır:
1. Türkçe yazınsal metinlerde yer alan boyut sıfatları eşdizimsel görünüm açısından hangi belirgin birleşim özelliklerini öne çıkarmaktadır?
2. Söz konusu birleşimler anlam özellikleri açısından nasıl bir görünüm ortaya koymaktadır?
Bu sorular doğrultusunda, çalışmada öncelikle boyut sıfatlarının eşdizimsel görünümleri anlambilimsel özelliklerine dayalı olarak ulamlandırılmış ve bir veri tabanı oluşturulmuştur. Çalışmanın bulguları, en fazla küçük (339) ve büyük (352) sıfatlarına yönelik nitelemeler olduğunu, farklı boyut sıfatlarının ulamlara göre değişik dağılımlar ve özellikler sergilediğini göstermiştir.
Anahtar sözcükler: Boyut sıfatı, sıfat anlambilimi, anlam türleri
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Aksan, D. (1999). Anlambilim: Anlambilim konuları ve Türkçenin anlambilimi. Ankara: Engin Yayınevi.
- Bierwisch, M. ve Lang. E. (1987). Grammatische und konzeptuelle Aspekte von Dimensionsadjektiven. Berlin: Akademie-Verlag.
- Burger, H. (2010). Phraseologie: Eine Einführung am Beispiel des Deutschen. Berlin: Erich Schmidt Verlag.
- Çıkrıkçı, S. (2009). Türkçede boyut sıfatlarının sözlükte temsil edilen görünümleri. S. Ay, Ö. Aydın, İ. Ergenç, S. Gökmen, S. İşsever ve D. Peçenek (Haz.) içinde, Essays on Turkish Linguistics: Proceedings of the 14th International Conference on Turkish Linguistics, August 6-8, 2008. (s. 167-175). Wiesbaden: Harrossowitz Verlag.
- Frawley, W. (1992). Linguistic semantics. New Jersey: Lawrence Erlbaum.
- Givon, T. (2001). Syntax Volume I. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company.
- Hausmann, F. J. (1991). Collocations in monolingual and bilingual English dictionaries. V. Ivir ve D. Kalogjera (Haz.) içinde, Languages in contact and contrast: Essays in contact linguistics. (s. 225-236). Berlin: Mouton de Gruyter.
- Kennedy, C. (1999). Projecting the adjective: The syntax and semantics of gradability and comparison. New York: Garland.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
-
Yayımlanma Tarihi
12 Aralık 2014
Gönderilme Tarihi
12 Aralık 2014
Kabul Tarihi
-
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2014 Cilt: 11 Sayı: 2
