Araştırma Makalesi

Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı

Cilt: 16 Sayı: 123 29 Eylül 2019
  • Vugar Sultanzade *
PDF İndir
TR EN

Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı

Öz

Makale, Dede Korkut Kitabı’nın Dresden nüshasında (sayfa: 100b, satır: 11) geçen ve farklı araştırmacılar tarafından farklı okunan بيلدقدة kelimesinin nasıl okunması gerektiğini tartışmaktadır. Bu kelime Kan Turalı boyunda şu soylamada geçer: “Ḳalḳubanı Selcan ḫatun ṭurduğuŋda, yelisi ḳara ḳażılıḳ atuŋ bindügüŋde, babamuŋ ağ ban [ėvi] ėşigine düşdügüŋde, Oğuzuŋ ala gözli ḳızı gelini بيلدقدة her kişi sözin söyledükde sen orada ṭurasın öginesin, ‘Ḳan Ṭuralı zebūn oldı, at ardına aldum, çıḳdum’ diyesin.” Dresden nüshasının harekesiz olması ve kelimenin konuşma diline has olduğundan dolayı anlaşılmaması, onun doğru okunmasını zorlaştıran sebeplerden olmuştur. Bazı araştırmacılar kelimeyi boyladuḳda olarak okumuş, onu ‘boyladığı zaman’ (O. Ş. Gökyay; M. Ergin; G. Lewis) veya ‘dikkatle dinlediğinde’ (S. Özcelik) olarak anlamlandırmışlar. Kelime, ‘toplandığında’ anlamında yığılduḳda (S. Tezcan, M. Kaçalin, G. Pehlivan), ‘bildiğinde’ anlamında bilduḳda (F. Zeynalov, S. Alizade), ‘yaylaya çıktığında’ anlamında yayladuḳda (V. V. Bartold) olarak da okunmuştur. Bahsedilen okunuşların ya biçim itibariyle ya anlamına göre ya da her iki yönüyle kabul edilemez nitelikte olduğu, makalede gerekçeleri ile ortaya konmuştur. Bu okunuşlarda özellikle fiilin failinin “Oğuz’un kızı, gelini” olduğu, yani fiilin kadınlara has bir eylem için kullanıldığı göz ardı edilmiştir. Böylelikle, metni doğru anlamak ve anlamlandırmak için yeni bir okunuş ileri sürülmesi zorunlu olmuştur. Makalede kelimenin, genellikle kadınlar tarafından kullanılan buy/ bıy ünlemi üzerine -la fiil yapım eki ve -duḳda zarf-fiil eki getirilmesi suretiyle oluştuğu iddia edilmiş ve bu okunuşu destekleyen deliller gösterilmiştir. Yeni öneride kelimenin yazılış biçimiyle okunuş biçimi arasında aykırılık olmaması, anlam itibariyle bağlama uyması, geçişsiz fiil olarak bulunduğu nesnesiz cümlenin sentaktik bütünlüğünü bozmaması ve kadınlara has bir eylem belirtmesiyle özne ile uyumu göz önünde bulundurulmuştur.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Akalın, Şükrü Halûk. “Adana’nın Söz Varlığı”. Efsaneden Tarihe, Tarihten Bugüne Adana: Köprübaşı İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2000: 431-437.
  2. Bartold, V. V. Kniga Moego Deda Korkuta. Oguzskiy Geroiçeskiy Epos (V. M. Jirmunskiy ve A. N. Kononov, haz.). Moskova-Leningrad: Nauka, 1962.
  3. Tezcan, Semih. Dede Korkut Oğuznameleri Üzerine Notlar, İstanbul: Yapı Kredi Yayınları, 2001.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Kültürel çalışmalar, Türk Halk Bilimi, Antropoloji

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Vugar Sultanzade * Bu kişi benim
0000-0003-3587-9281
Kuzey Kıbrıs Türk Cumhuriyeti

Yayımlanma Tarihi

29 Eylül 2019

Gönderilme Tarihi

20 Nisan 2017

Kabul Tarihi

20 Ağustos 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 16 Sayı: 123

Kaynak Göster

APA
Sultanzade, V. (2019). Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı. Milli Folklor, 16(123), 31-39. https://izlik.org/JA36FG39NN
AMA
1.Sultanzade V. Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı. Milli Folklor. 2019;16(123):31-39. https://izlik.org/JA36FG39NN
Chicago
Sultanzade, Vugar. 2019. “Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı”. Milli Folklor 16 (123): 31-39. https://izlik.org/JA36FG39NN.
EndNote
Sultanzade V (01 Eylül 2019) Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı. Milli Folklor 16 123 31–39.
IEEE
[1]V. Sultanzade, “Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı”, Milli Folklor, c. 16, sy 123, ss. 31–39, Eyl. 2019, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA36FG39NN
ISNAD
Sultanzade, Vugar. “Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı”. Milli Folklor 16/123 (01 Eylül 2019): 31-39. https://izlik.org/JA36FG39NN.
JAMA
1.Sultanzade V. Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı. Milli Folklor. 2019;16:31–39.
MLA
Sultanzade, Vugar. “Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı”. Milli Folklor, c. 16, sy 123, Eylül 2019, ss. 31-39, https://izlik.org/JA36FG39NN.
Vancouver
1.Vugar Sultanzade. Dede Korkut Kitabı’ndaki Bir Kelimenin Sırrı. Milli Folklor [Internet]. 01 Eylül 2019;16(123):31-9. Erişim adresi: https://izlik.org/JA36FG39NN
Creative Commons Lisansı  Millî Folklor Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.