Araştırma Makalesi

Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı

Cilt: 16 Sayı: 123 29 Eylül 2019
PDF İndir
EN TR

Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı

Öz

Kırgızların millî destanı olarak kabul edilen Manas Destanı, 2009 yılında Çin Halk Cumhuriyeti adına, UNESCO Somut Olmayan Kültürel Miras (SOKÜM) listesine kaydedilmiştir. Konu, Kırgızistan kamuoyunda tepki uyandırsa da, devlet nezdinde 2011 yılına kadar ciddi bir girişim olmamıştır. Destan, bağımsız Kırgızistan’da asıl olarak 1995 ve 2011 yıllarında devlet nezdinde itibar görmüştür ki bu, Kırgızistan’ın 1993-1994 ve 2010 yıllarında yaşadığı siyasi ve ekonomik krizlerle bağlantılıdır. 1995 yılında ve 2011 sonrasında Kırgızistan’daki farklı boy ve bölgelerdeki Kırgızları, ayrıca farklı etnik toplulukları birleştirici bir unsur olarak kutlanması yönünde adımlar atılmış, bu bağlamda pek çok faaliyet gerçekleştirilmiştir. Kırgızistan, her iki dönemde de çetin koşullar karşısında varlık mücadelesi verirken, geçmişte zor koşullar karşısında Kırgız boylarını bir araya getirerek, bunu aşmak için savaşan Manas’a başvurmuştur. Manas’ın halkını savunan bir kahraman olması özelliğinin yanında, 1995 ve 2011 yıllarındaki kutlamalar ile 2013 yılındaki SOKÜM başvurusu sırasında Manas’ın diğer milletleri de kucaklayıcı “yüce gönüllülüğü” vurgulanarak, günümüzdeki çok-etnili Kırgızistan için yol gösterici bir karakter olarak Manas temsiliyet kazanmıştır. Çin’in Manas Destanı adına başvurduğu 2009 yılı ise, devlet nezdinde destana verilen önemin azaldığı bir döneme denk geldiğinden, destan, başvuru sürecinin gereklerini yerine getiren Çin adına, Çin’in çok-milletli kültürel zenginliğini dünyaya duyurmayı hedeflediği bir dönemde listeye kaydettirilmiştir. Çin’in başvurusu, ekonomik büyümesini imajını yenileme yönünde atacağı adımlarla taçlandırmak istediği, Pekin’de Yaz Olimpiyatlarının yapıldığı 2008 yılındaki kapsamlı bir yumuşak güç hamlesinin parçasıydı. Uzun hazırlıkların ardından 2009 yılında Manas Destanı ile birlikte Çin’deki pek çok azınlığın kültürel unsuru SOKÜM listesine aday gösterilmiş ve Çin kültürüne ait unsurlarla birlikte o yıl Çin’den rekor sayıda (25) unsur listelere kaydedilmiştir. Kırgızistan’da 1995 yılındaki kutlamalarının ardından Manas’ın geri plana düşmesi Çin’in destanı yalnızca kendi adına kaydettirmesinin önünü açmıştır. Ancak Çin’de Tibet’te (2008) ve Sincan Uygur Özerk Bölgesi’nde (2009) yaşanan ayaklanmaların ardından bu girişimin devamı gelmemiştir. 2011 yılında Manas’ın yine Kırgızistan’da bir kriz döneminin ardından önem kazanması, SOKÜM başvurusu için devlet nezdinde gerekli adımların atılmasını sağlamış ve destan Kırgızistan adına da listeye eklenmiştir. Daha adil bir bölgesel dağılım için SOKÜM başvuru süreci yeniden düzenlense de, asıl Çin’in değişen öncelikleri ve imajını düzeltmek adına giriştiği hamlenin aldığı darbe nedeniyle sonraki yıllarda başvuruları azalmıştır. SOKÜM listesine girmek için hazırlık ve başvuru süreci devlet tarafından yürütüldüğünden devletin rolü hangi kültürel unsurun listeye sunulacağı ve nasıl sunulacağı üstünde belirleyici olmaktadır. Dolayısıyla liste, nesnel bir tavırla SOKÜM unsurlarının korunmasını amaçlasa da, aslında Kırgızistan ve Çin örneklerinde görüldüğü üzere devletlerin iç siyasetlerinden etkilenmektedir. Bu nedenle bu çalışma, Kırgızlar için değeri tartışılmaz olan Manas Destanı özelinde, SOKÜM başvurularında devletin rolünün dengelenebilmesi için duyarlılık oluşturmayı amaçlamaktadır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Cumakunova, Gülzura. Manas Destanı Kırgız Edebi Dilinin Tarihi Kaynağı. Ankara: Türk İşbirliği ve Kalkınma Ajansı (TİKA) Yayınları, 1995.
  2. Dündar, Orhan ve Ertuğrul Kapusuzoğlu. Manas Destanı (Kaplan Çocuk). (Çizen: Orhan Dündar ve Erhan Dündar). Ankara: Milli Eğitim Bakanlığı Yayınları, 1996.
  3. Abazov, Rafis. Historical Dictionary of Kyrgyzstan. Oxford: The Scarecrow Press, 2004.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

29 Eylül 2019

Gönderilme Tarihi

17 Aralık 2018

Kabul Tarihi

9 Eylül 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 16 Sayı: 123

Kaynak Göster

APA
Narinova, V., & Gürbüz, Y. E. (2019). Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı. Milli Folklor, 16(123), 54-68. https://izlik.org/JA95RT26FK
AMA
1.Narinova V, Gürbüz YE. Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı. Milli Folklor. 2019;16(123):54-68. https://izlik.org/JA95RT26FK
Chicago
Narinova, Venera, ve Yunus Emre Gürbüz. 2019. “Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı”. Milli Folklor 16 (123): 54-68. https://izlik.org/JA95RT26FK.
EndNote
Narinova V, Gürbüz YE (01 Eylül 2019) Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı. Milli Folklor 16 123 54–68.
IEEE
[1]V. Narinova ve Y. E. Gürbüz, “Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı”, Milli Folklor, c. 16, sy 123, ss. 54–68, Eyl. 2019, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA95RT26FK
ISNAD
Narinova, Venera - Gürbüz, Yunus Emre. “Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı”. Milli Folklor 16/123 (01 Eylül 2019): 54-68. https://izlik.org/JA95RT26FK.
JAMA
1.Narinova V, Gürbüz YE. Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı. Milli Folklor. 2019;16:54–68.
MLA
Narinova, Venera, ve Yunus Emre Gürbüz. “Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı”. Milli Folklor, c. 16, sy 123, Eylül 2019, ss. 54-68, https://izlik.org/JA95RT26FK.
Vancouver
1.Venera Narinova, Yunus Emre Gürbüz. Çin ve Kırgızistan Arasındaki Bir Kültürel Unsur Olarak Manas Destanı. Milli Folklor [Internet]. 01 Eylül 2019;16(123):54-68. Erişim adresi: https://izlik.org/JA95RT26FK
Creative Commons Lisansı  Millî Folklor Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.