Araştırma Makalesi

Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах

Cilt: 12 Sayı: 4 11 Ekim 2023
PDF İndir
TR RU EN

Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах

Öz

Проблемы, с которыми мы обычно сталкиваемся при правильном понимании и интерпретации Священного Корана, как правило, всегда связаны с лингвистикой. Фактически, лингвистические тафсиры имели первоначальное место в деятельности по пониманию и толкованию Корана. Также в лингвистических тафсирах поэзия выделяется как важный источник после Корана, поскольку в поэзии отражается правила Арабского языка и правильное использование. В нашей статье мы представим лингвистические тафсиры и исторический фон истишхада поэзией. Затем мы коснёмся вклада поэзией в лингвистические комментарии с точки зрения понимания как синтаксиса, так и использования слов в стихах. Кроме того, мы объясним, имеют ли слова в поэзии конкретное или абстрактное значение, как с точки зрения риторики, так и с точки зрения литературы и декламации. Таким образом, мы демонстрируем что истишхад поэзией в лингвистических тафсирах применялась для выявления первоначальных значений терминов употреблеямыми Арабами, а иногда для понимания абстрактных значений в контексте Корана. Тем самым мы выявим что истишхад поэзией, будь для подтверждения значения слов или будь для использования слов в языке и обоснования грамматических правил, внес большой вклад в развитие лингвистических тафсиров.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ahfeş, E.H. (1990). Me‘âni’l-Kur’ân. Kâhire: y.y.
  2. Albayrak, H. (1996).Kur’an’ın Bütünlüğü Üzerine. İstanbul: Şule Yayınları.
  3. Bâkıllânî, K. E. (1988).İ’câzu’l-Kur’ân. Beyrut: Âlemü’l-Kütüb.
  4. Bakırcı, S. - Demirayak, K. (2001). Arap Dili Grameri Tarihi(Başlangıçtan Günümüze). Erzurum: Atatürk Üniversitesi Fen-Edebiyat Fakültesi Yayını.
  5. Beydâvî, N. Ö. (1418). Envâru’t-Tenzîl ve Esrâru’t-Te’vîl. Beyrut: Dâru İhyâi’t-Türâsi’l-‘Arabî.
  6. Cabirî, M. (2001). Arap/İslam Aklının Oluşumu. çev. İbrahim Akbaba. İstanbul: Kitabevi Yayınları.
  7. Cumahî, M.S. (ts.). Tabakâtu Fuhûli’ş-Şu‘arâ. Beyrut: y.y.
  8. Çetin, A. (2010). Kur’ân-ı Kerîm’in İndirildiği Yedi Harf ve Kırâatlar. İstanbul: Ensar Neşriyat.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Rusça

Konular

Tefsir

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

11 Ekim 2023

Gönderilme Tarihi

8 Nisan 2023

Kabul Tarihi

14 Mayıs 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Cilt: 12 Sayı: 4

Kaynak Göster

APA
Israfılova, F. (2023). Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, 12(4), 1209-1221. https://doi.org/10.33206/mjss.1279662
AMA
1.Israfılova F. Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах. MJSS. 2023;12(4):1209-1221. doi:10.33206/mjss.1279662
Chicago
Israfılova, Faima. 2023. “Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 12 (4): 1209-21. https://doi.org/10.33206/mjss.1279662.
EndNote
Israfılova F (01 Ekim 2023) Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 12 4 1209–1221.
IEEE
[1]F. Israfılova, “Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах”, MJSS, c. 12, sy 4, ss. 1209–1221, Eki. 2023, doi: 10.33206/mjss.1279662.
ISNAD
Israfılova, Faima. “Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 12/4 (01 Ekim 2023): 1209-1221. https://doi.org/10.33206/mjss.1279662.
JAMA
1.Israfılova F. Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах. MJSS. 2023;12:1209–1221.
MLA
Israfılova, Faima. “Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, c. 12, sy 4, Ekim 2023, ss. 1209-21, doi:10.33206/mjss.1279662.
Vancouver
1.Faima Israfılova. Истишхад Поэзией в Лингвистических Тафсирах. MJSS. 01 Ekim 2023;12(4):1209-21. doi:10.33206/mjss.1279662

Cited By

MANAS Journal of Social Studies (MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi)     

Yayınlanan sayılar, sayı dosyaları ve makale dosyaları creative commons CC-BY-NC-ND 4.0 lisanslıdır. 

Sitemiz içerikleri ise creative commons CC-BY-NC 4.0 lisanslıdır.