BibTex RIS Kaynak Göster

THEORY OF LANGUAGE - THOUGHT ANALYSIS IN TEACHING TURKISH AS A FOREIGN LANGUAGE

Yıl 2012, Cilt: 1 Sayı: 3, 1 - 15, 01.09.2012

Öz

Language is a field which thought comes into prominence the most concretely.
Thought are defined and narrated by being put into language structures, sentences
and words. So, a sentence is defined in the way of thought or thought structure.
The concepts represented in sentences are subjected to be classified in only
sentences. One, who thinks practically and well, makes a good sentence.
Therefore; it should be necessary to teach how to think well. In a regular thought
and regular sentence, persons and subjects are thought firstly; but in application,
persons and subjects are said last.
There is a close relationship between the languages of nations and their world
viewpoints. A language gives another property, different thought, behave and
different characteristic way of living to a society. In this way, the world
viewpoints of societies and the values that societies give to their humans differ
from one another.
The base of thought system determining the way of living of Turkish nation has
been founded over movement. Turkish thought system determines its own
method. The method corresponding with this system is a deductive method.
This theory is based on teaching language deductively from deductive method
point of view that the constructivist approach, one of the most prevailing
approaches in teaching language, defends.

Kaynakça

  • Caferoğlu, A. (1984) Türk Dili Tarihi, İstanbul: Enderun.
  • Chomsky, N. (1964) Currentİssues in LinguisticTheory, Katz/Fodor.
  • Dilmen, İ.N. (1936) Türk Dil Bilgisi Dersleri, İstanbul: Devlet.
  • Ercilasun, A.B. (2004) Başlangıcından Yirminci Yüzyıla, Türk Dili Tarihi, Ankara: Akçağ.
  • Fıtrat, (1927) Serf, 5. Baskı, Taşkent. ------, (1927) Nahiv, 3. Baskı, Taşkent.
  • Hacıeminoğlu, N. (1991) Yapı Bakımından Fiiller, Ankara: Kültür Bakanlığı
  • Korkmaz, Z. Türk Dili Üzerine Araştırmalar, C.I, Ankara. Saussure, F. (1995) Cours de Linguistique Generale, Paris.

Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi

Yıl 2012, Cilt: 1 Sayı: 3, 1 - 15, 01.09.2012

Öz

Dil düşüncenin en somut şekilde kendini gösterdiği alandır. Düşünceler dil
kalıplarına, cümlelere ve kelimelere dökülerek ifade edilir, aktarılır. Dolayısıyla
cümle de düşünce ya da düşünce kalıpları şeklinde ifade edilir.
Cümle içerisinde temsil edilen kavramlar ancak cümle içerisinde sınıflandırmaya
tabi tutulabilmektedir. İyi düşünen iyi cümle kurar. Bu sebeple iyi düşünmeyi
öğretmek gerekir. Kurallı düşünce ve kurallı cümlede önce kişi ve özne
düşünülür; ama uygulamada en son kişi ve özne söylenir.
Milletlerin dilleriyle dünya görüşleri arasında sıkı bir ilişki vardır. Dil topluma
başka bir özellik, başka türlü düşünme, davranma ve başka türlü yaşama özelliği
verir. Bu şekilde toplumların dünyaya bakışları, insana verdikleri değerler
farklılık gösterir.
Türk milletinin yaşama şeklini belirleyen düşünce sisteminin temeli, hareketlilik
üzerine kurulmuştur. Türkçe düşünce sistemi kendi yöntemini belirler. Bu
sisteme uygun yöntem, tümden gelim yöntemidir.
Bu teori dil öğretiminde çağın geçerli yaklaşımlarından biri olan yapılandırmacı
yaklaşımın savunduğu tümdengelim yönteminden hareketle bütünden parçaya
doğru dili öğretmeyi esas alır

Kaynakça

  • Caferoğlu, A. (1984) Türk Dili Tarihi, İstanbul: Enderun.
  • Chomsky, N. (1964) Currentİssues in LinguisticTheory, Katz/Fodor.
  • Dilmen, İ.N. (1936) Türk Dil Bilgisi Dersleri, İstanbul: Devlet.
  • Ercilasun, A.B. (2004) Başlangıcından Yirminci Yüzyıla, Türk Dili Tarihi, Ankara: Akçağ.
  • Fıtrat, (1927) Serf, 5. Baskı, Taşkent. ------, (1927) Nahiv, 3. Baskı, Taşkent.
  • Hacıeminoğlu, N. (1991) Yapı Bakımından Fiiller, Ankara: Kültür Bakanlığı
  • Korkmaz, Z. Türk Dili Üzerine Araştırmalar, C.I, Ankara. Saussure, F. (1995) Cours de Linguistique Generale, Paris.
Toplam 7 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA95GN82GU
Bölüm Araştırma Makalesi
Yazarlar

Y. Avci

Yayımlanma Tarihi 1 Eylül 2012
Gönderilme Tarihi 1 Eylül 2012
Yayımlandığı Sayı Yıl 2012 Cilt: 1 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA Avci, Y. (2012). Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, 1(3), 1-15.
AMA Avci Y. Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi. MJSS. Eylül 2012;1(3):1-15.
Chicago Avci, Y. “Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 1, sy. 3 (Eylül 2012): 1-15.
EndNote Avci Y (01 Eylül 2012) Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 1 3 1–15.
IEEE Y. Avci, “Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi”, MJSS, c. 1, sy. 3, ss. 1–15, 2012.
ISNAD Avci, Y. “Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi 1/3 (Eylül 2012), 1-15.
JAMA Avci Y. Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi. MJSS. 2012;1:1–15.
MLA Avci, Y. “Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi”. MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi, c. 1, sy. 3, 2012, ss. 1-15.
Vancouver Avci Y. Yabanci Dil Olarak Türkçe Öğretiminde Dil-Düşünce Analizi Teorisi. MJSS. 2012;1(3):1-15.

MANAS Journal of Social Studies (MANAS Sosyal Araştırmalar Dergisi)     


16155