Derleme

Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a

Cilt: 4 Sayı: 1 18 Ağustos 2017
PDF İndir
EN TR

An Interpretation of Pamphlet on Seven Attitude Tercume-i Risale-i Etvar-i Seb‘a

Öz

This paper introduces Tercüme-i Risale-i Etvar-ı Seb‘a to the literature by discussing its topics in detail

and providing the full transcription of the original text in Latin alphabet. Tercüme-i Risale-i Etvar-ı Seb‘a

is a pamphlet written by Cemal-i Halveti (899/1493), one of the most prominent dervishes in XVth century.

As indicated by the title itself, it is about variable states associated with seven stations of the soul (nefs).

The pamphlet consists of parts on six stations of the soul and twelve variable states associated with

those stations. Specifically, it specifies the dhikr necessary to be completed in each one of twelve variable

states to overcome impurities of the soul and discusses the stations of the soul needed to be passed to attain

the status of being a complete person (insan-ı kamil). The pamphlet also covers such topics as stationsthat change depending on the six directions, soul (nefs), intellect (akl) aql, hearth (gonul) and spirit (ruh),

providing references from Qur’an and hadiths to justify the points being made regarding these topics.

According to the pamphlet, a person or a seeker willing to reach Allah should contemplate about

Allah constantly and progress through hard work under the supervision of a qualified spiritual guide. The

seeker also should benefit from the variable states of twelve names. The pamphlet elaborates on stations

that change depending on the six directions, the masters associated with those stations and the station of

difference. Then, it talks about the multitude of paths going to Allah.

In this study, topics covered in Tercüme-i Risale-i Etvar-ı Seb‘a are explained in detail; and the full

transcription of the original text in Latin alphabet is presented at the end.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Alptekin Sarıoğlu, Leylâ, Cemâl-i Halvetî’nin Tasavvufî Mesnevîleri (Metin-İnceleme), (Yayımlanmamış Doktora Tezi), İstanbul Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, İstanbul 2013.
  2. Cebecioğlu, Ethem, Tasavvuf Terimleri ve Deyimleri Sözlüğü, 5. baskı, Ağaç Kitabevi Yay., İstanbul 2009.
  3. Cunbur, Müjgân, “Çelebi Halife Cemâl-i Halvetî Hayatı ve Eserleri”, Aksaray ve Cemalettin Aksarayî Sempozyumu, haz. Ruhi Özkanlı, Aksaray Vakfı Yayınları, İstanbul 1994, s. 79-89.
  4. Çakmak, Muharrem, Cemâl Halvetî Hayatı, Eserleri, Tasavvufî Düşüncesi ve Cemâliyye Kolu, (Yayımlanmamış Doktora Tezi), Atatürk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü, Erzurum 1999.
  5. ____________, “Niyazî-i Mısrî’nin “Etvâr-ı Seb’a” Adlı Risâlesi’nde Seyr ü Sülûk’un Evrelerinde Görülen Rüyâ/Vâkıât,” Turkish Studies International Periodical for the Languages, Literature and History of Turkish or Turkic, Volume 11/5, (Winter 2016), s. 137-158.
  6. Işıtan, İbrahim, “Halvetiyye Geleneğine ve Bir Halvetiyye Şeyhi Olan Sofyalı Bâlî Efendi’ye Göre Sülûkün Yedi Evresi (Atvâr-ı Seb‘a)”, Hikmet Yurdu, C 4, S 7, (2011) s. 89-113.
  7. Kur’ân-ı Kerîm ve Açıklamalı Meâli, haz. Prof. Dr. Hayrettin Karaman vd., 11. baskı, Türkiye Diyanet Vakfı Yay., Ankara 2015.
  8. Muslu, Ramazan, “Halvetiyye’de “Atvâr-ı Seb‘a” Yazma Geleneği ve Sofyalı Bâlî’nin Atvâr-ı Seb‘a Risâlesi”, Tasavvuf İlmî ve Akademik Araştırma Dergisi, S 18, Ankara (2007), s. 43-63.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

Derleme

Yayımlanma Tarihi

18 Ağustos 2017

Gönderilme Tarihi

8 Mart 2017

Kabul Tarihi

28 Temmuz 2017

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2017 Cilt: 4 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Alpteki Sarıoğlu, L. (2017). Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a. Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi, 4(1), 143-158. https://izlik.org/JA89UE29HF
AMA
1.Alpteki Sarıoğlu L. Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a. MUTAD. 2017;4(1):143-158. https://izlik.org/JA89UE29HF
Chicago
Alpteki Sarıoğlu, Leyla. 2017. “Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a”. Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi 4 (1): 143-58. https://izlik.org/JA89UE29HF.
EndNote
Alpteki Sarıoğlu L (01 Ağustos 2017) Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a. Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi 4 1 143–158.
IEEE
[1]L. Alpteki Sarıoğlu, “Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a”, MUTAD, c. 4, sy 1, ss. 143–158, Ağu. 2017, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA89UE29HF
ISNAD
Alpteki Sarıoğlu, Leyla. “Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a”. Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi 4/1 (01 Ağustos 2017): 143-158. https://izlik.org/JA89UE29HF.
JAMA
1.Alpteki Sarıoğlu L. Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a. MUTAD. 2017;4:143–158.
MLA
Alpteki Sarıoğlu, Leyla. “Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a”. Marmara Türkiyat Araştırmaları Dergisi, c. 4, sy 1, Ağustos 2017, ss. 143-58, https://izlik.org/JA89UE29HF.
Vancouver
1.Leyla Alpteki Sarıoğlu. Yedi Tavır Hakkında Yazılmış Bir Risale Tercümesi: Tercüme-i Risâle-i Etvâr-ı Seb‘a. MUTAD [Internet]. 01 Ağustos 2017;4(1):143-58. Erişim adresi: https://izlik.org/JA89UE29HF

 29051

Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır. 

29055