Veled Çelebi İzbudak’ın Mesnevî Tercümesinin Birinci Cilt Üzerinden İncelenmesi Abdülbaki Gölpınarlı Matbu Nüshası ile Karşılaştırılması
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- İzbudak, Veled Çelebi (1946), Hatıralarım, İstanbul, Türkiye yay.
- İzbudak, Veled Çelebi (1953), Mesnevi I (A. Gölpınarlı, Ed.), İstanbul, Millî Eğitim Basımevi.
- Kabaklı, Ahmet (1973), Mesnevî. Türk Edebiyatı, I (619), İstanbul, Türkiye Yay.
- Saygın, Muhterem (2025), Mesnevî-i Şerif’te Sabır ve Sabır Eğitimi. Journal of Scientific Mysticism and Literature (JSML)Bilimsel Tasavvuf ve Edebiyat Dergisi, 1(1), 67.
- Öztuna, Yılmaz (1983), Mesnevî. İçinde Türk Ansiklopedisi: C. XXIV. Ankara, MEB.
- Sayar, Ahmet, Güner (2003), Mesnevî’nin Türkçe İlk Tam ve Mensur Tercümesine Dair Not, İstanbul, Dergâh, 155, 16.
- Genç, Süveyda (2024), İzbudak’ın Mesnevî Tercümesi – Metin ve Türkiye Türkçesine Aktarımı (I. Cilt) [Yüksek Lisans Tezi], Konya, Selçuk Üniversitesi, Mevlânâ Araştırmaları Enstitüsü.
- Şafak, Y., & Öz, Y. (2009). Tekkeden Meclis’e Sıra Dışı Bir Çelebi’nin Anıları, İstanbul, Timaş Yayınları.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Anadolu Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Ali Temizel
*
0000-0001-8110-1230
Türkiye
Süveyda Genç
Bu kişi benim
0009-0001-3574-1277
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
31 Mart 2025
Gönderilme Tarihi
15 Ocak 2025
Kabul Tarihi
26 Şubat 2025
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2025 Cilt: 1 Sayı: 2