Derleme

Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü

Cilt: 15 Sayı: 3 29 Eylül 2025
PDF İndir
TR EN

Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü

Öz

Küresel bağlamda yaşanan gelişmeler, toplumsal normları ve toplumlararası ilişkileri değiştirmekte veya dönüştürmektedir. Buna bağlı olarak birey de farklı kültürlerin bir arada olduğu yerde kendine yeni bir toplumsal kimlik oluşturma çabası içerisine girmektedir. Yapay zekâ teknolojisi, toplum yaşamında oluşan değişimlerin hızlıca kabul görmesi ve yapay zekâ uygulamalarının yoğun yaşandığı bir yaşamsal döngü içerisine girildiği yadsınamaz bir gerçekliktir. Bu derleme makalesi, yapay zekâ destekli çeviri uygulamalarının, bireyin toplumsallaşma sürecinde etkilerini sosyolojik bir bakış çerçevesinde incelemeyi amaçlamaktadır. Çalışma, dilin, bireyin toplumsallaşmadaki belirleyici rolünden hareketle, çok disiplinli yaklaşım anlayışıyla, bireylerin kültürel kimliklerinin oluşumuna ve sosyal ilişkilerinin gelişimine yönelik alana özgün katkı sağlayacaktır. Bu derleme makalesinde, yapay zekâ teknolojilerinin çeviri ve toplumsallaşma ilişkisine vurgu yapan kuramsal açıdan basılı ve web tabanlı alan yazından faydalanılmıştır. Çeviriyi sadece diller arası bir aktarım aracı olarak kabul etmeyen, aynı zamanda toplumsal bir eylem olarak gören çeviri sosyolojisi kuramı, bu derleme çalışmasının çıkış noktasını oluşturacaktır. Bu anlamda çeviri, kültürlerarası bir toplumsal arabulucu rolü üstlenmektedir. Mevcut teknolojik gelişmeler, bireyin toplumsal etkileşimleri ve kimlik inşası üzerinde etkili olmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Etik Beyan

etik kurallara uyduğumu beyan ederim

Teşekkür

Saygılarımla. İyi Çalışmalar

Kaynakça

  1. Adaş, E. B. & Erbay, B. (2022). Yapay zekâ sosyolojisi üzerine bir değerlendirme, Gaziantep University Journal of Social Sciences 2022 21(1), s. 326-337. https://dergipark.org.tr/tr/pub/jss/issue/68239/991383
  2. Akbaş, A. (2024). Yapay zekâ ile toplumsal dönüşüm: sosyolojik perspektif. Uluslararası Beşeri Bilimler ve Eğitim Dergisi, 10(22), 151-180. https://doi.org/10.59304/ijhe.1477203
  3. Arı, S. (2013). Çeviri sosyolojisi ve çeviri alanında sosyolojik yaklaşımların çeviribilimde paradigma değişimine etkisi. Akademik Bakış Dergisi, (37), 1-19. http://www.akademikbakis.org/eskisite/37/36.pdf
  4. Arı, S. (2014). Çeviri sosyolojisi. İstanbul: Aylak Adam Kültür Sanat Yayıncılık.
  5. Aslan, K. (2020). Eğitimde yapay zekâ ve uygulamaları, Batı Anadolu eğitim bilimleri dergisi, 11 (1), 71-88. https://dergipark.org.tr/tr/download/article-file/1174773
  6. Aslan, E. (2016, Aralık 1-4). Geçmişten Günümüze Çeviri Teknolojileri (Sözlü Sunum), Hoca Ahmet Yesevi Yılı Anısına Uluslararası Türk Dünyası Eğitim Bilimleri ve Sosyal Bilimler Kongresi, s.419-424
  7. Aslan, E. (2018). Otomatik çeviri araçlarının yabancı dil öğretiminde kullanımı: google çeviri örneği. Selçuk Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Dergisi(39), 87-104. https://dergipark.org.tr/tr/pub/sefad/issue/38354/443355
  8. Aslan, E. (2024). Yapay zekâ destekli çeviri araçlarının edebi çevirideki yeterlilikleri üzerine karşılaştırmalı bir inceleme. IU Journal of Translation Studies, 20, 32–45 https://dergipark.org.tr/tr/pub/iuceviri/issue/86598/1426435

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Çeviri ve Yorum Çalışmaları

Bölüm

Derleme

Erken Görünüm Tarihi

26 Eylül 2025

Yayımlanma Tarihi

29 Eylül 2025

Gönderilme Tarihi

21 Haziran 2025

Kabul Tarihi

8 Eylül 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Cilt: 15 Sayı: 3

Kaynak Göster

APA
Doğan, C. (2025). Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi, 15(3), 1542-1552. https://doi.org/10.30783/nevsosbilen.1724554
AMA
1.Doğan C. Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi. 2025;15(3):1542-1552. doi:10.30783/nevsosbilen.1724554
Chicago
Doğan, Coşkun. 2025. “Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü”. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi 15 (3): 1542-52. https://doi.org/10.30783/nevsosbilen.1724554.
EndNote
Doğan C (01 Eylül 2025) Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi 15 3 1542–1552.
IEEE
[1]C. Doğan, “Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü”, Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi, c. 15, sy 3, ss. 1542–1552, Eyl. 2025, doi: 10.30783/nevsosbilen.1724554.
ISNAD
Doğan, Coşkun. “Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü”. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi 15/3 (01 Eylül 2025): 1542-1552. https://doi.org/10.30783/nevsosbilen.1724554.
JAMA
1.Doğan C. Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi. 2025;15:1542–1552.
MLA
Doğan, Coşkun. “Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü”. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi, c. 15, sy 3, Eylül 2025, ss. 1542-5, doi:10.30783/nevsosbilen.1724554.
Vancouver
1.Coşkun Doğan. Yapay zekâ ve bireyin yeniden toplumsallaşmasında çevirinin rolü. Nevşehir Hacı Bektaş Veli Üniversitesi SBE Dergisi. 01 Eylül 2025;15(3):1542-5. doi:10.30783/nevsosbilen.1724554