ANADOLU’DA FARSÇA ÖĞRETİMİ İÇİN YAZILMIŞ BİR KONUŞMA KILAVUZU: FÂRİSÎ TEKELLÜM RİSÂLESİ
Öz
Türkçe ile tarih boyunca müşterek bir coğrafyada karşılıklı etki içerisinde bulunan Farsça, bizim kültürümüzde ve edebiyatımızda önemli bir yer tutmaktadır. Türkçe ve Farsçanın bu denli iç içe olmasının tek nedeni elbette aynı coğrafya üzerinde konuşulan iki dil olması değildir. Medreselerde ikinci dil olarak Arapça ile birlikte Farsçanın öğretilmesi ve bu topraklarda yaşayan şair ve ediplerin hem Türkçe hem Farsça olarak muhtelif konularda pek çok eser kaleme almış olmaları bu iki dilin birbiriyle hemhal olmasının diğer önemli sebeplerindendir. Bu birliktelik neticesinde kaleme alınan eserler arasında medreselerde mevzu bahis olan dilleri öğretmek için yazılan kitaplar da vardır. Telif edilen bu eserler arasında Türkçe açıklamalı Farsça manzum ve mensur sözlükler, dil bilgisi kitapları, şerhler ve Farsça okuma kitapları önemli bir yer tutar. Sözlük ve gramer kitaplarından ayrı olarak Farsça öğretmek amacıyla az sayıda da olsa Farsça konuşma kılavuzları hazırlanmıştır. Bu tarz kitaplardan birisi de Fârisî Tekellüm Risâlesî’dir.
Bu makalede, kısaca Anadolu’da Farsça öğretiminin tarihî seyrine değinilecek; miladî on dokuzuncu yüzyılda Farsça öğretimi amacıyla konuşma kılavuzu tarzında hazırlanmış olan Fârisî Tekellüm Risâlesî adlı eser tanıtılacaktır.
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Anonim (1262/1845). Fârisi Tekellüm Risâlesi. İstanbul: Tabhâne-i Amire.
- Efşâr, İ (2006). Tuhfetü’l-Uşşâk”, Nâme-i Aşinâ. (Kış-İlkbahar, 23-24, s. 46-70), Ankara.
- Hamdi, A. (1301/1884). Rehnumâ-yi Mükâleme-i Fârsî. Mahmud Bey Matbaası: İstanbul.
- Öz, Y. (2000). “Anadolu’da Farsça öğretiminde Mevlevîlerin rolü”, Mevlâna Panellerinde Sunulan Bildiriler-I, (s. 77-84). Konya: Selçuk Üniversitesi Selçuklu Araştırmaları Merkezi.
- Öz, Y. (2010). Tarih boyunca Farsça-Türkçe sözlükler. Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.
- Öz, Y. (2018). “Tuhfetü’l-Uşşâk eserî telîf şode be manzûr-i âmûzeş-i zebân-i Fârsi be Turkân” Nüsha. (Ocak-Haziran, 46, s. 1-14), Ankara.
- Vâsıf, İ. (1324/1906). Fârisice Konuşalım. İstanbul: Matbaa-i Kütübhâne-i Cihân.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
-
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Gökhan Çetinkaya
0000-0001-6208-7867
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
28 Aralık 2018
Gönderilme Tarihi
9 Kasım 2018
Kabul Tarihi
22 Aralık 2018
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2018 Cilt: 18 Sayı: 47
Cited By
TÜRKİYE’DE YABANCI DİL OLARAK FARSÇA ÖĞRETİMİNDE YALANCI EŞ DEĞERLİK (İran Farsçası ve Türkiye Türkçesi Örneklemi)
Nüsha Şarkiyat Araştırmaları Dergisi
https://doi.org/10.32330/nusha.1003776