Araştırma Makalesi

MODERN TUNUS ROMANINA BİR BAKIŞ

Cilt: 19 Sayı: 49 29 Aralık 2019
PDF İndir
EN TR

MODERN TUNUS ROMANINA BİR BAKIŞ

Öz

1956 yılında bağımsızlığına kavuşan Tunus, Fransız sömürgesi döneminde uygulanan politikalar nedeniyle edebi bağlamda gelişimini geç tamamlamıştır. Tunus’ta Fransızcadan yapılan edebi çeviriler neticesinde tercüme hareketleri başlamış ve edebi anlamda bir canlanma yaşanmıştır. Zamanla özgün eserler verilmeye çalışılmış ve öykü ile roman türlerinin temelleri atılmıştır. Roman türünde kaleme alınan ilk çalışmaların deneme vaziyetinde olduğu görülürken aynı zamanda hem teknik hem de sanatsal bağlamda zayıf kaldıkları görülmüştür. Buna rağmen bu çalışmalar devam etmiş ve sanatsal anlamda romanın oluşumuna dair bir zemin hazırlanmıştır. Aslında ilk çalışmalar yapılırken Muhammed Hüseyin Heykel’e ait olan ve 1914 yılında Mısır’da yayımlanan Zeyneb romanından daha önce Tunus’ta roman türüne dair bir çalışma yapıldığı da gözlenmiştir. Bütün bu gelişmeler yaşanırken Tunus’ta edebi türlerin gelişimine dair en büyük katkının gazeteler ve dergiler tarafından sağlandığı görülmektedir. Söz konusu bu dergiler ve gazeteler üretilen edebi ürünlerin, eleştirilerin ve yazarların tanıtılması hususunda adeta bir meşale olmuşlardır. Söz konusu dergiler ve gazetelerde sadece Tunus’ta ortaya konulan ürünlere yer verilmeyip aynı zamanda Fransız işgaline sahne olan bir diğer ülke Cezayir’de de kaleme alınan çalışmalar ve yazarların hangi konuları işledikleri görülecektir. Söz konusu bu çalışmada tarihi bağlamda roman türünün doğuşu ile gelişimi ve bu gelişim esnasında üretilen edebi ürünler ile romanın ayrıldığı türlere dair detaylı bilgi verilmesi amaçlanmıştır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Boullata, I.J., “Çağdaş Arap Yazarlar ve Edebi Miras”, Çev. Eyyüp Tanrıverdi, International Journal of Middle East Studies, C.XV, no: 1 (Şubat 19B3).
  2. Câbirî, M.S., (1991) el-Edebu’l-Cezairî fî Tunis: 1962-1990, C.I, el-Muessesetu’l- Vataniyye li’l-Terceme ve’t-Tahkîk ve’d-Dirasât (Beytu’l-Hikme), Tunus.
  3. Fontaine, J., Slama, M. B. H., (1992) “Arabic-Language Tunisian Literature (1956-1990)”, Research in African Literatures, Vol. 23, No. 2, North African Literature (Summer).
  4. Fountaine, J. (1989) el-Edebu’t-Tûnisiyyi’l-Mu‘âsır, Tunus, ed-Dâru’t-Tûnisiyye.
  5. Granara, W. (2003) “Tunisia”, Encyclopedia of African Literature, Editor: Simon Gikandi, New York, Routledge.
  6. Hâc, b. ‘A, (2010) “Temezzehuratu’l-Ahar fî’r-Rivâyeti’l-‘Arabiyyeti’l-Meğâribiyye”, Vahran Üniversitesi, Edebiyat Dil ve Sanat Fakültesi Yayımlanmamış Yüksek Lisans Tezi, Vahran.
  7. Kaysûme, M. (2012) el-Edebu’l-Hamîm fî’n-Nesri’l-‘Arabî’l-Hadîs, Tunus, Dâru’- Tûnisiyye li’l- Kuttâb.
  8. Komisyon, (1993) Tarihu’l-Edebi’t-Tunisî: el-Hadîs ve'l-Mu‘âsır, Beytu’l-Hikme: el- Muessesetu’l- Vataniyye li’t-Terceme ve’t-Tahkîk.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Sanat ve Edebiyat

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Yayımlanma Tarihi

29 Aralık 2019

Gönderilme Tarihi

21 Eylül 2019

Kabul Tarihi

10 Aralık 2019

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2019 Cilt: 19 Sayı: 49

Kaynak Göster

APA
Gökgöz, T. (2019). MODERN TUNUS ROMANINA BİR BAKIŞ. Nüsha, 19(49), 69-96. https://doi.org/10.32330/nusha.623074

Cited By

Tüm makaleler Creative Commons Attribution 4.0 (CC BY-NC 4.0) lisansı altında yayınlanmaktadır.