Yabancı bir dille öğrenim gören öğrencilerin ne
kadar kelime bildiği, hem anlamaya hem de anlatmaya dayalı becerilerin
kullanımını doğrudan etkilemektedir. Öğrencilerin öncelikli olarak hangi
kelimeleri öğrenmeleri gerektiğini tespit etmek için değişik derlemler
kullanılarak sıklık çalışmaları yapılmaktadır. Bunlardan en yaygın olanlar
genel ve akademik kelime listeleridir. Genel kelime listeleri günlük hayatta en
sık kullanılan kelimeleri, akademik kelime listeleri ise akademik yayınlarda en
sık kullanılanları içermektedir. İngilizce gibi, yabancı dil olarak öğretimi
çok yaygın yapılan dillerde değişik araştırmacılar tarafından hazırlanmış
farklı kelime listeleri ile karşılaşmak mümkün iken, Türkçede bu anlamda yolun
başında olduğumuz görülmektedir. Bu çalışmada iktisat fakültesi birinci sınıfta
okutulan ortak derslerin kitaplarından hazırlanan derlemin incelemesi
yapılmıştır. Çalışmanın amacı, ortak derslerin kelime yükünü tespit etmek, bu
kelimeleri İstanbul yabancılar için Türkçe setindeki kelimeler ve Göz’ün (2003)
ilk 2000 kelimesi ile karşılaştırmak ve bu derslerin kitaplarında sık
kullanılan ortak kelimeleri tespit etmek idi. Çalışma sonucunda ortak derslerin
kitaplarında 8050 farklı kelime olduğu, bu kelimelerin % 44’ünün İstanbul
yabancılar için Türkçe setindekilerle aynı olduğu, Göz’ün (2003) ilk 2000
kelimesinin derlemdeki toplam kelimelerin % 77’sini oluşturduğu görülmüştür.
Çalışmada ayrıca, derlemde sık tekrar eden 146 kelime tespit edilmiş ve bu
kelimeler derlemin % 7’sini oluşturmuştur. Çalışma sonuçlarının, özellikle
uluslararası öğrencilere yönelik Akademik Türkçe derslerinde kullanılabileceği
düşünülmektedir.
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Özel Eğitim ve Engelli Eğitimi |
Bölüm | Tüm Alanlar |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 30 Haziran 2020 |
Kabul Tarihi | 20 Haziran 2020 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2020 Cilt: 39 Sayı: 1 |