Araştırma Makalesi

‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’

Cilt: - Sayı: 53 30 Aralık 2022
PDF İndir
EN TR

‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’

Öz

Nizâr b. Tevfik Kabbânî, modern Arap edebiyatının en meşhur şairleri arasındadır. Onun Arap edebiyatında böylesi büyük bir tanınırlık kazanmasının nedeni, daha ziyade Filistin’in sorunlarının dile getirilmesi hususunda son derece faal olmasıdır. Özellikle son bir asırdır, Filistin ile bu kutsal toprakların mukaddes kenti Kudüs’ün akıbeti, pek çok ulustan pek çok aydının zihnini meşgul etmektedir. Bu aydınlardan birisi de şiirlerini Almanca nazmeden Else Lasker-Schüler’dir. Tüm semavi dinler için kutsal bir kent olan Kudüs, hem Nizâr Kabbânî’nin hem de Else Lasker-Schüler’in şiirlerinde karşımıza çıkan bir motiftir. Söz konusu şairlere ait iki farklı şiir, aynı adı yani Kudüs ismini taşımaktadır. Nizâr Kabbânî’nin el-Kuds’ü ve Else Lasker-Schüler’in Jerusalem’ı, belirli açılardan birbirine benzemekte, bazı noktalarda da birbirinden ayrılmaktadır. Bu çalışmada, biri Arapça diğeri Almanca olan söz konusu iki şiirin mukayeseli bir incelemesinin yapılması amaçlanmaktadır. Kabbânî’nin mezkûr şiiri, bu çalışmada edebî ve sanatsal bir tercümeden ziyade, mukayesenin daha doğru yapılabilmesi için kelimesi kelimesine tercüme edilmiştir. Benzer şekilde, Else Lasker-Schüler’in şiiri de aynı metotla Almancadan Türkçeye tam haliyle kelimesi kelimesine aktarılmıştır. Bu çalışmanın önemi, söz konusu şiirler arasında mukayeseli bir incelemenin yapılacak olmasıdır. Dolayısıyla bu çalışmanın kapsamı yalnızca mezkûr iki şiirin mukayesesiyle sınırlıdır. Bu amaç doğrultusunda bilimsel bir karşılaştırmanın yapılması planlanmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Balogh, Emese. Die Biographien Zweier Verfolgter Dichterinnen im Vergleich: Else Lasker-Schüler und Mascha Kaléko. Hamburg: Bachelor + Master Publishing, 2015.
  2. Boullata, Issa. “Qabbānī, Nizār”. Encyclopedia of Arabic Literature. ed. Julie Scott Meisami vd. 2/625-526. Londra-New York: Routledge, 1998.
  3. Büyüktopçu, Mehmet Burak. “Alman Sürgün Şiirleri”. Journal of Modernism and Postmodernism Studies 1/1 (2020), 44-52.
  4. el-Cubûrî, Kâmil Selmân. Mu‘cemu’l-udebâ’ mine’l-‘aṣri’l-câhilî ḥattâ seneti 2002. 7 Cilt. Beyrut: Dâru’l-Kutubi’l-‘İlmiyye, 1424/2003.
  5. Dağbaşı, Gürkan. Şiir Çeviri Eleştirisi: Arapçadan Türkçeye Yapılan Şiir Çevirilerinin Şekil ve İçerik Bakımından İncelenmesi. İstanbul: Akdem Yayınları, 2017.
  6. Doğru, İhsan. “Yahya Kemal and Nizar Qabbani: Two Poet-Diplomats in Spain and ‘Andalus’ in their Poems”. Clear 4/2 (2017), 20–33. https://doi.org/10.1515/clear-2017-0009
  7. Er, Rahmi. Çağdaş Arap Edebiyatı Seçkisi. Ankara: Vadi Yayınları, 2012.
  8. Gemi, Ahmet – Shoush, Mahmoud. “el-Mer‘e fî şi‘ri Nizâr Ḳabbânî”. Bitlis Eren Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 7/1 (Haziran 2018), 298-319.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Din Araştırmaları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Aralık 2022

Gönderilme Tarihi

28 Ağustos 2022

Kabul Tarihi

19 Ekim 2022

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Cilt: - Sayı: 53

Kaynak Göster

APA
Ayyıldız, E. (2022). ‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, -(53), 799-824. https://doi.org/10.17120/omuifd.1167935
AMA
1.Ayyıldız E. ‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’. OMÜİFD. 2022;-(53):799-824. doi:10.17120/omuifd.1167935
Chicago
Ayyıldız, Esat. 2022. “‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’”. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi - (53): 799-824. https://doi.org/10.17120/omuifd.1167935.
EndNote
Ayyıldız E (01 Aralık 2022) ‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi - 53 799–824.
IEEE
[1]E. Ayyıldız, “‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’”, OMÜİFD, c. -, sy 53, ss. 799–824, Ara. 2022, doi: 10.17120/omuifd.1167935.
ISNAD
Ayyıldız, Esat. “‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’”. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi -/53 (01 Aralık 2022): 799-824. https://doi.org/10.17120/omuifd.1167935.
JAMA
1.Ayyıldız E. ‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’. OMÜİFD. 2022;-:799–824.
MLA
Ayyıldız, Esat. “‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’”. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, c. -, sy 53, Aralık 2022, ss. 799-24, doi:10.17120/omuifd.1167935.
Vancouver
1.Esat Ayyıldız. ‘Kudüs’ Adlı İki Şiirin Mukayesesi: Nizâr Kabbânî’nin Kaleminden Arapça ‘El-Kuds’ ve Else Lasker-Schüler’in Kaleminden Almanca ‘Jerusalem’. OMÜİFD. 01 Aralık 2022;-(53):799-824. doi:10.17120/omuifd.1167935

Cited By