Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi

Cilt: 30 Sayı: 30 1 Nisan 2011
  • Soner Gündüzöz
PDF İndir
EN TR

Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi

Öz

Nun harfi Arap alfabesinin 14. Harfidir. Bu harfin Arap dil geleneğinde pek çok anlamı vardır. Nun, aynı zamanda Kur’an’da bazı surelerin başında bulunan mukattaa harflerinden biridir. Mukattaa harfi olarak nun sadece 68. Sure olan Kalem suresinin başında terkibe girmemiş bir halde tek olarak bulunur. İslam âlimlerinin her biri hurûfu mukataanın Kur’an-ı Kerîm’de farklı anlamlara geldiğini söylemektedirler. Hurûfu mukattaa hakkında çok değişik fikirler serdedilmiş olsa da bu görüşlerin, çoğu defa bir varsayımın ötesine geçmediği görülmektedir. Hatta bazı müfessirlere göre zaten hurûfu mukataa, sözel mantık ile tartışılamayacak mistik sembollerdir. Bu makale nun harfi ile ilgili görüşleri bir araya getirmeye çalışmakta ve gelenekte ileri sürülmüş olan görüşlerin, aslında çok sağlam nassî referansları olmadığını ve bunların daha çok âlimlerin sübjektif değerlendirmelerinden ibaret olduğunu ortaya koymayı amaçlamaktadır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abdülhamîd Salih Hamdân, ‘İlmu’l-hurûf ve aktâbuhu, Kahire 1410/1990. (Mektebetu Medbûlî), s. 16, 17, 20, 21, 22.
  2. Abdülvehhâb Hammûde ‚Re’yun fî evâ’ili fevâtihi’s-süver‛, Risâletü’l-İslâm, XII/1, Kahire 1960, s. 74-78.
  3. Âişe ‘Abdurrahmân bintu’ş-Şâti’ el-İ‘câzu’l-beyânî li’l-Kur’ân ve mesâ’ilü İbni’l-Ezrak dirâsetün Kur’âniyye lügaviyye ve beyâniyye, Kahire ty. (Dârü’l-Maârif) s. 141, 116, 118.
  4. Ali Akpınar, Kur’ân’da Hece Harfleri (Hurûf-i Mukattaa) ve Kuşeyrî’nin Hece Harfleri Yorumu, Tasavvuf, sy: 11, Ankara, 2003, s. 55-73.
  5. Allan Jones, The Mystical of The Qur’ân, St.I, XVI, (1962), s. 5-11.
  6. Alûsî (Ebü’l-Fadl Şihâbüddîn), Rûhu’l-me‘ânî fî tefsîri’l-Kurâni’l-‘azîm ve’s-seb‘i’lmesânî, (Beyrut), XXIX, 23.
  7. Ammâr et-Tâlibî, Âsâr İbn Bâdîs, (Dârü’l-Garbi’l-İslâmî), Beyrut, 1983, I, 52-53.
  8. Arthur Jeffery, The Mistic Letters of The Koran, MW 14, (1924), s. 247-260.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

-

Bölüm

-

Yazarlar

Soner Gündüzöz Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi

1 Nisan 2011

Gönderilme Tarihi

2 Kasım 2014

Kabul Tarihi

-

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2011 Cilt: 30 Sayı: 30

Kaynak Göster

APA
Gündüzöz, S. (2011). Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, 30(30), 43-58. https://doi.org/10.17120/omuifd.59189
AMA
1.Gündüzöz S. Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi. OMÜİFD. 2011;30(30):43-58. doi:10.17120/omuifd.59189
Chicago
Gündüzöz, Soner. 2011. “Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi”. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 30 (30): 43-58. https://doi.org/10.17120/omuifd.59189.
EndNote
Gündüzöz S (01 Nisan 2011) Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 30 30 43–58.
IEEE
[1]S. Gündüzöz, “Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi”, OMÜİFD, c. 30, sy 30, ss. 43–58, Nis. 2011, doi: 10.17120/omuifd.59189.
ISNAD
Gündüzöz, Soner. “Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi”. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi 30/30 (01 Nisan 2011): 43-58. https://doi.org/10.17120/omuifd.59189.
JAMA
1.Gündüzöz S. Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi. OMÜİFD. 2011;30:43–58.
MLA
Gündüzöz, Soner. “Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi”. Ondokuz Mayıs Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, c. 30, sy 30, Nisan 2011, ss. 43-58, doi:10.17120/omuifd.59189.
Vancouver
1.Soner Gündüzöz. Geleneksel Harf Sembolizminin Bir Yorumu Olarak Nûn Harfi. OMÜİFD. 01 Nisan 2011;30(30):43-58. doi:10.17120/omuifd.59189