Araştırma Makalesi

Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi

Sayı: 15 29 Nisan 2025
PDF İndir
TR EN

Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi

Öz

Bu çalışmada, Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’nde yer alan kıraat ve tecvid ilimlerine dair yazılmış Osmanlı Türkçesi ve Farsça yazma eserler incelenmiştir. Kütüphane kayıtlarına göre Osmanlı Türkçesi 45 ve Farsça 3 olmak üzere toplam 48 yazma eser bulunmaktadır. Araştırma sırasında kütüphane envanterinde yer almayan 4 adet Osmanlı Türkçesi yazma eser daha tespit edilmiştir. Bu tespit sonucunda, kıraat ve tecvid ilimleriyle ilgili yazma eserlerin toplam sayısı 52’ye ulaşmıştır. Bu durum, kütüphane kayıtlarının titizlikle gözden geçirilmesi ve eksik eserlerin tespiti konusundaki gerekliliği açıkça ortaya koymaktadır. Çalışmanın temel amacı, söz konusu yazma eserlerin içeriklerini, fiziki niteliklerini ve bilimsel değerlerini tanıtmak, mevcut olan eksik ve hatalı bilgileri düzeltmek, ayrıca kıraat literatürüne katkı sunacak ilmi bir kaynak oluşturmaktır. Bu çerçevede çalışmada, demirbaş kayıtlarında yer alan hatalı telif isimleri düzeltilmiş, katalogda müellifi belirtilmeyen eserlerin yazarları tespit edilmiştir. Ayrıca eksik bilgilerle kaydedilmiş eserler detaylı bir şekilde analiz edilerek akademik çalışmalara kaynak oluşturacak bir veri sunulmuştur.

Anahtar Kelimeler

Etik Beyan

Bu çalışmanın hazırlanma sürecinde bilimsel ve etik ilkelere uyulduğu ve yararlanılan tüm çalışmaların kaynakçada belirtildiği beyan olunur.

Teşekkür

Katkısı geçecek tüm hocalarımıza çok teşekkür ederiz.

Kaynakça

  1. Birışık, Abdülhamit. Kıraat İlmi Ve Tarihi. Emin Yayınları, 2018.
  2. Bursalı Mehmed Tahir. Osmanlı Müellifleri. 3 Cilt. İstanbul: Matbaa-i Âmire, 1333.
  3. Can, Mustafa. Bursa İnebey Kütüphanesinde Bulunan Kırâat Ve Tecvîd İlmine Dair Yazma Eserler. Bursa: Uludağ Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 2018.
  4. Doğan, Hasan. “Türk İslâm Edebiyatında Edebî Bir Tür Olarak Resm-i Osmânî Konulu Manzumeler ve Cefâyî’nin Resm-i Hatt-ı Kur’ân’a Dâ’ir Manzûme’si”. Tefsir Araştırmaları Dergisi 8/2 (30 Ekim 2024), 714-742.
  5. Güncel Türkçe Sözlük. Erişim 5 Şubat 2025. http://sozluk.gov.tr
  6. İbnü’l-Cezerî, Ebü’l-Hayr Şemsüddin Muhammed b. Muhammed b. Muhammed. Müncidü’l-mukriʾîn ve mürşidü’t-tâlibîn. nşr. Ali b. Muhammed el-Imrân. b.y.: y.y., ts.
  7. İbnü’l-Esîr, İzzeddin Ali b. Muhammed eş-Şeybânî. Üsdü’l-gābe fî maʿrifeti’s-sahâbe. nşr. Muhammed İbrâhim el-Bennâ - Muhammed Ahmed Aşur. 7 Cilt. Kahire: Dârü’ş-Şaab, 1390/1970.
  8. İbn Manzûr, Ebu’l-Fadl Cemâluddîn Muhammed b. Mukerram. Lisânü’l-ʿArab. 15 Cilt. Beyrut: Dâru’s-Sâdır, ts.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Kuran-ı Kerim Okuma ve Kıraat

Bölüm

Araştırma Makalesi

Erken Görünüm Tarihi

28 Nisan 2025

Yayımlanma Tarihi

29 Nisan 2025

Gönderilme Tarihi

23 Şubat 2025

Kabul Tarihi

25 Mart 2025

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2025 Sayı: 15

Kaynak Göster

APA
Güloğlu, N. V., & Kardaş, H. (2025). Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi. Rumeli İslam Araştırmaları Dergisi, 15, 92-110. https://doi.org/10.53336/rumeli.1645389
AMA
1.Güloğlu NV, Kardaş H. Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi. Rumeli İslâm. 2025;(15):92-110. doi:10.53336/rumeli.1645389
Chicago
Güloğlu, Nazife Vildan, ve Hasan Kardaş. 2025. “Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi”. Rumeli İslam Araştırmaları Dergisi, sy 15: 92-110. https://doi.org/10.53336/rumeli.1645389.
EndNote
Güloğlu NV, Kardaş H (01 Nisan 2025) Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi. Rumeli İslam Araştırmaları Dergisi 15 92–110.
IEEE
[1]N. V. Güloğlu ve H. Kardaş, “Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi”, Rumeli İslâm, sy 15, ss. 92–110, Nis. 2025, doi: 10.53336/rumeli.1645389.
ISNAD
Güloğlu, Nazife Vildan - Kardaş, Hasan. “Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi”. Rumeli İslam Araştırmaları Dergisi. 15 (01 Nisan 2025): 92-110. https://doi.org/10.53336/rumeli.1645389.
JAMA
1.Güloğlu NV, Kardaş H. Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi. Rumeli İslâm. 2025;:92–110.
MLA
Güloğlu, Nazife Vildan, ve Hasan Kardaş. “Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi”. Rumeli İslam Araştırmaları Dergisi, sy 15, Nisan 2025, ss. 92-110, doi:10.53336/rumeli.1645389.
Vancouver
1.Nazife Vildan Güloğlu, Hasan Kardaş. Kastamonu Yazma Eserler Kütüphanesi’ndeki Tecvid ve Kıraat İlmiyle İlgili Osmanlı Türkçesi ve Farsça Yazma Eserlerin İncelenmesi. Rumeli İslâm. 01 Nisan 2025;(15):92-110. doi:10.53336/rumeli.1645389

RUMELİ
İslâm Araştırmaları Dergisi
مجلة روم ايلى للبحوث الإسلامية/ Rumeli Journal of Islamic Studies
ISSN: 2564-7903