Yabancı/ikinci dil öğretiminde konuşma becerilerinin geliştirilmesine yönelik farklı bir uygulama alanı: Dublaj*
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Akpınar, B. ve Aydın, K. (2009). Çok duyulu (multisensory) yabancı dil öğretimi. Tubav Bilim Dergisi, 2 (1), 105-112.
- Al-Sharabi, T. (2020). Yabancı dil olarak Türkçe öğretiminde ezberleme yönteminin konuşma becerisine etkisi, International Journal of Teaching Turkish as a Foreign Language 3 (2), 26-39.
- Al-Sobhi, B. & Preece, A. (2018). Teaching English speaking skills to the arab students in the saudi school in Kuala Lumpur: Problems and solutions. International Journal of Education & Literacy Studies, 6 (1), 1-11.
- Anıl, A., Dedeoğlu, E. M., Baysal, E., Nergis, S. ve Görgülü, E. (2016). Türkiye’de Dublaj Sanatının Popülerleşmesi Ve Türk Dublaj Sanatçıları (Dönem Projesi). Ankara: Bilkent Üniversitesi.
- Arslan, M. (2017). Yaygın (informal) eğitim bağlamında ikinci dil edinimi. Türk-İslam Dünyası Sosyal Araştırmalar Dergisi, 4 (14), 34-47.
- Aykaç, M. ve Çetinkaya, G. (2019). Konuşma Becerisi ve Yaratıcı Drama. Konuşma ve Eğitimi (Ed. G. Çetinkaya). Ankara: Pegem.
- Chaume, F. (2020). Dubbing (103-132). The Palgrave Handbook of Audiovisual Translation and Media Accessibility (Eds. T. Bogucki, M. Deckert). Switzerland: Macmillan.
- Council of Europe (2020), Common European Framework of Reference for Languages: Learning, teaching, assessment – Companion volume, Council of Europe Publishing, Strasbourg.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dilbilim
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Ezgi İnal
*
0000-0002-1573-9401
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
21 Ekim 2021
Gönderilme Tarihi
19 Eylül 2021
Kabul Tarihi
20 Ekim 2021
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2021 Sayı: Ö10
Cited By
Yabancı/ikinci dil öğretiminde farklı yaş gruplarının pedagojisi
RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
https://doi.org/10.29000/rumelide.1331484