RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi
Kapak Resmi
Makale Gönder Hakemlik İsteği Gönder Amaç ve Kapsam Yazım Kuralları Etik İlkeler ve Yayın Politikası Son Sayı Arşiv Editör Kurulu İletişim
...
Giriş
ISSN 2148-7782 | e-ISSN 2148-9599 | Yayın Aralığı Yılda 4 Sayı | Başlangıç: 2014 | Yayıncı Yakup YILMAZ | http://www.rumelide.com/


RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, dil, edebiyat, folklor, kültür, çeviri bilimi, dil ve edebiyat eğitimi alanında, 2014 yılında yayın hayatına başlamış; akademik, bilimsel ve araştırmaya dayalı makalelerin yayımlandığı bir dergidir. Uluslararası hakemli, açık erişimli bir dergidir. Yayın dili Türkçedir; ancak İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, İspanyolca (Latin yazı sistemli diller), Rusça, Bulgarca, Sırpça (Kiril yazı sistemli diller), Arapça ve Farsça (Arap yazı sistemli diller) makaleler de kabul edilir. Sosyal Bilimler dizinlerinde taranmaktadır. Yılda 4 kez (21 Mart, 21 Haziran, 21 Eylül, 21 Aralık) elektronik ortamda (www.rumelide.com) ve basılı olarak yayımlanır. Yayım tarihinden 1 ay önce makale kabulü biter, gelenler sonraki sayılar içindir. Ayrıca sıradaki sayılar aksamadan özel sayılar da yayımlanabilir.

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi'nin 2020.Ö8 (Kasım/November) sayısı yayımlanmıştır.

2020.21 (Aralık/December) sayısı için makale başvuruları tamamlanmıştır. 2021.22 (Mart/March) sayısı için başvurularınızı www.rumelide.com adlı sitemizden yapınız. Dergimizin kış sayısı yayın tarihi 21 Aralık2020'dir. 

Makale yayım sırası hakem sürecinin tamamlanma tarihine göre belirlenmektedir. Yayın öncesi son 10 günden sonra süreci tamamlanan makaleler sonraki sayıda yayımlanır.

Bilginize...


RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi

ISSN 2148-7782 | e-ISSN 2148-9599 | Yayın Aralığı Yılda 4 Sayı | Başlangıç: 2014 | Yayıncı Yakup YILMAZ | http://www.rumelide.com/
Kapak Resmi


RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, dil, edebiyat, folklor, kültür, çeviri bilimi, dil ve edebiyat eğitimi alanında, 2014 yılında yayın hayatına başlamış; akademik, bilimsel ve araştırmaya dayalı makalelerin yayımlandığı bir dergidir. Uluslararası hakemli, açık erişimli bir dergidir. Yayın dili Türkçedir; ancak İngilizce, Fransızca, Almanca, İtalyanca, İspanyolca (Latin yazı sistemli diller), Rusça, Bulgarca, Sırpça (Kiril yazı sistemli diller), Arapça ve Farsça (Arap yazı sistemli diller) makaleler de kabul edilir. Sosyal Bilimler dizinlerinde taranmaktadır. Yılda 4 kez (21 Mart, 21 Haziran, 21 Eylül, 21 Aralık) elektronik ortamda (www.rumelide.com) ve basılı olarak yayımlanır. Yayım tarihinden 1 ay önce makale kabulü biter, gelenler sonraki sayılar içindir. Ayrıca sıradaki sayılar aksamadan özel sayılar da yayımlanabilir.

RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi'nin 2020.Ö8 (Kasım/November) sayısı yayımlanmıştır.

2020.21 (Aralık/December) sayısı için makale başvuruları tamamlanmıştır. 2021.22 (Mart/March) sayısı için başvurularınızı www.rumelide.com adlı sitemizden yapınız. Dergimizin kış sayısı yayın tarihi 21 Aralık2020'dir. 

Makale yayım sırası hakem sürecinin tamamlanma tarihine göre belirlenmektedir. Yayın öncesi son 10 günden sonra süreci tamamlanan makaleler sonraki sayıda yayımlanır.

Bilginize...


RumeliDE.Ö8 (Kasım) II. Uluslararası Akademik Filoloji Çalışmaları Kongresi Son Sayı
Sayı Ö8 - 21 Kas 2020
  1. Kendi kendine / kendiliğinden olma / oluş bildiren eylemlerin sınıflandırılması üzerine
    Sayfalar 1 - 13
    Kerime ÜSTÜNOVA
  2. Karadeniz, Marmara, Ege, Akdeniz Bölgesi türkülerindeki deyimlerin tasnifi
    Sayfalar 14 - 38
    Harun COŞKUN
  3. Tuvacada ad öbeklerinin söz dizimsel işlevleri
    Sayfalar 39 - 53
    Uğur ALTUNDAŞ
  4. Cümle sınırlarının belirlenmesi üzerine notlar: Oktay Akbal’ın “Hayri Bey’li Üsküdar” öyküsü örneğiyle
    Sayfalar 54 - 69
    Hasene AYDIN
  5. Linguistic dimension of a text: the role of written discourse strategies in textualization process
    Sayfalar 70 - 86
    Semin KAZAZOĞLU
  6. Kıpçak Türkçesinde yer alan orman, dağ, tepe kavram alanlarına ait coğrafi terimler
    Sayfalar 87 - 96
    Selma ÖZEN ALLI
  7. Act of signification from narratology to semiotics within the scope of interdisciplinary approach
    Sayfalar 97 - 113
    Murat KALELİOĞLU
  8. Fatma Aliye’nin Enîn romanında kadının ev içi gündelik yaşamı
    Sayfalar 114 - 127
    Cennet ALTUNDAŞ
  9. Bugünün Saraylısı romanında kişiler dünyası
    Sayfalar 128 - 141
    Banu ANTAKYALI
  10. Ankara’nın ütopyasından Panorama’nın realitesine
    Sayfalar 142 - 149
    Tuba KOÇAK
  11. Deniz Feneri ve Cevdet Bey ve Oğulları’na yapısal bir yaklaşım
    Sayfalar 150 - 162
    Yusuf Ziyaettin TURAN
  12. Ömer Seyfettin’in ‘Velinimet’ adlı eserinin göstergebilimsel analizi
    Sayfalar 163 - 173
    Başak ÖZKER
  13. Safahat’ta geçen bazı veciz ifadeler etrafında
    Sayfalar 174 - 182
    Murat TURNA
  14. Tante Rosa: İsyandan varoluşa bir kadının hikâyesi
    Sayfalar 183 - 190
    Osman ORUÇ
  15. Sadri Ertem’in Bacayı İndir Bacayı Kaldır adlı hikâyesini toprak etiği bağlamında okumak
    Sayfalar 191 - 198
    Özge AKSOY SERDAROĞLU
  16. Dil bilimsel açıdan lakaplar: Kilis yöresi örneği
    Sayfalar 199 - 223
    Gülşah PARLAK KALKAN
  17. Modern Türk şiirinde sahihlik sorunu: Filoloji ve poetika
    Sayfalar 224 - 233
    Servet GÜNDOĞDU
  18. Yekta Kopan’ın “Aşk Mutfağından Yalnızlık Tarifleri” adlı öykü kitabı üzerine sözlüksel alan kuramı temelinde bir inceleme
    Sayfalar 234 - 247
    Ceren SELVİ
  19. Barthes’ın Sarrasine (S/Z) okuması ile Sâmipaşazâde Sezâi’nin Bu Büyük Adam Kimdir? hikâyesinde hermenötik kod sorunu
    Sayfalar 248 - 261
    Atiye Gülfer GÜNDOĞDU
  20. Mü’min Sûresinin belâgat yönünden incelenmesi
    Sayfalar 262 - 270
    Rahmetullah UZUN , Uğur KESKİN
  21. Hüseyin Âlî Efendi’nin Miftâhü’r-rahme adlı eseri
    Sayfalar 271 - 290
    Nursel CAMBAZ , Gülay KARAMAN
  22. Neşâtî Divânı’nda bir anlamsal sapma çeşidi olarak alışılmamış bağdaştırmalar
    Sayfalar 291 - 306
    Ruken KARADUMAN
  23. Tezkire-i Şeyh Safî’de konuşma dili
    Sayfalar 307 - 317
    Feyza TOKAT
  24. Ömer Necmî Efendi’nin Farsça Dîvânçe’si üzerine
    Sayfalar 318 - 325
    Bilge KARGA GÖLLÜ
  25. “İbnü’l-vakt” ve “ebü’l-vakt” kavramlarının klasik Türk tasavvuf edebiyatındaki kullanımı
    Sayfalar 326 - 336
    Alper GÜNAYDIN
  26. The textological analysis of the “Menakib-i Ibrahim Gulshani”(on the basis of scientific-critical text)
    Sayfalar 337 - 348
    Hacer VELİYEVA
  27. Nesîmî ve Ahmet Paşa’nın yayımlanmış divanlarında bulunmayan bazı şiirleri
    Sayfalar 349 - 356
    Gülşah Gaye FİDAN
  28. Nahçıvan folklor örneklerinde peygamberlerle ilgili konu ve motifler
    Sayfalar 357 - 367
    Çinara RZAYEVA
  29. “Cangar” ve “Köroğlu” Destanları Arasındaki Epik Benzerlikler
    Sayfalar 368 - 381
    Lamiya NASİROVA
  30. Fostering formal education by online education
    Sayfalar 382 - 391
    Halil KÜÇÜKLER
  31. The analysis of the importance of Turkish coffee and coffeehouses with the comparison between British and Ottoman culture
    Sayfalar 392 - 397
    Sinem ÇAPAR İLERİ
  32. A propos de l’étendue de la terminologie informatique
    Sayfalar 398 - 414
    Khadija ABDULLAYEVA
  33. Ethnomentales Weltbild der Kasachen und seine Widerspiegelung in der Sprache
    Sayfalar 415 - 422
    Nurkesh ZHUMANBEKOVA , аishan ALIJEVА
  34. Franz Kafka’nın Dava adlı eseri bağlamında siber gözetim ve birey
    Sayfalar 423 - 431
    Onur YILMAZ
  35. Friedrich Dürrenmatt – Das Versprechen - Auflösung des Falls durch Zufall
    Sayfalar 432 - 440
    Hikmet UYSAL
  36. Réécriture d’un mythe ou réécriture de l’humanité ? «Exemple de Le Nom d’Œdipe d'Hélène Cixous»
    Sayfalar 441 - 451
    Simay TURAN
  37. Analyse sur les stratégies discursives : Exemple d’un article à propos du Coronavirus
    Sayfalar 452 - 470
    Gamze KOÇBAŞ
  38. Resimli bir seyahat romanı bağlamındaki çokdilliliğin Türkçedeki çeviri serüveni: La Femme et Le Pantin, roman espagnol
    Sayfalar 471 - 489
    Ayşe ÖZKAN , Osman ÇEVİKTAY
  39. Yitik Kuşak ve Sürgündeki Sanatçı: Thomas Wolfe’un anlatılarında yitiklik ve sürgün kavramlarına bir bakış ve sanatçının ruhsal arayışı
    Sayfalar 490 - 497
    Mahmut AKAR
  40. Adapting a post-apocalyptic world of zombies: Pride and Prejudice + Zombies (2016)
    Sayfalar 498 - 510
    Olgahan BAKŞİ YALÇIN
  41. How well can differences in gender explain student reactions to written corrective feedback to multiple draft essays in an EFL context?
    Sayfalar 511 - 522
    Vasfiye GEÇKİN
  42. Turkey’s leadership role in-between the East and the West in Marmaduke Pickthall's novels and travelogues
    Sayfalar 523 - 533
    Faruk KÖKOĞLU
  43. -“There is no place like home”: A Derridean analysis of Rushdie’s conceptualisation of “home” in “At the Auction of the Ruby Slippers”
    Sayfalar 534 - 547
    Nilay ERDEM AYYILDIZ
  44. Christopher Isherwood’s A Single Man: A work of art produced in the afternoon of an author’s life
    Sayfalar 548 - 562
    Gökben GÜÇLÜ
  45. An examination of differences between genders, academic majors and grade levels of language learners on the use of language learning strategies
    Sayfalar 563 - 582
    Ülkü KÖLEMEN
  46. Translation of space: The case of short story entitled Have You Got Everything You Want? by Agatha Christie
    Sayfalar 583 - 597
    Begüm ÇELİK
  47. The Personification of the Natural Aesthetics of the Night in Kate Chopin’s “The Night Came Slowly ” (1894)
    Sayfalar 598 - 606
    Zennure KÖSEMAN
  48. Ecocritical analysis of collective memory in The Margarets by Sheri S. Tepper
    Sayfalar 607 - 613
    Gökçen ERALAN COŞKUN , Esra ÇÖKER
  49. The genesis documents of the novel Água Viva by Clarice Lispector and the printed tradition
    Sayfalar 614 - 640
    Neiva De Souza BOENO
  50. Was T.S. Eliot right about James Joyce?: A Subversive reading of Ulysses
    Sayfalar 641 - 657
    Meltem UZUNOĞLU ERTEN , Murat GÖÇ
  51. Minor literature and oriental outlook in George Bernard Shaw's Getting Married
    Sayfalar 658 - 666
    Faruk KÖKOĞLU
  52. 30 years of EFL studies in Turkey: A bibliometric analysis of research articles
    Sayfalar 667 - 677
    Fatma DEMİRAY AKBULUT
  53. Elements of Brecht’s epic theatre in Caryl Churchill’s Mad Forest and Sarah Kane’s Cleansed
    Sayfalar 678 - 692
    Mustafa BAL
  54. An analysis of the relationship between gender and the use of English personal pronouns by ESL and EFL learners
    Sayfalar 693 - 704
    Didem KOBAN KOÇ
  55. Chicana experience on Borderlands in Sandra Cisneros' The House on Mango Street and Gloria Anzaldua's Borderlands/La Frontera: The New Mestiza
    Sayfalar 705 - 719
    Aslınur Bayal BAYAL
  56. A Structuralist approach to women’s position in George Moore’s Esther Waters
    Sayfalar 720 - 731
    Halit ALKAN
  57. Dictionary of the Khazars as a postmodern narrative veiling an ultra-nationalistic rhetoric
    Sayfalar 732 - 751
    Ümit HASANUSTA
  58. Understanding and deciphering the past in Graham Swift’s Shuttlecock
    Sayfalar 752 - 757
    Oğuzhan KALKAN
  59. Yabancı dil eğitiminde görsel ve işitsel çevirinin etkileri
    Sayfalar 758 - 772
    Erdem KOÇ
  60. Absürd Tiyatro’da ‘Yalnızlık’ temasının Tom Stoppard’ın Bir Ayrı Huzur ve Aziz Nesin’in Çiçu adlı oyununa yansımaları
    Sayfalar 773 - 785
    Işıl ŞAHİN GÜLTER
  61. Twilight of the self: the uncanny
    Sayfalar 786 - 794
    Nihan SARAL
  62. Language learning strategies (SILL) for foreign langauge learners: A sample from Gagavuzia
    Sayfalar 795 - 807
    Halil KÜÇÜKLER
  63. Prep school students’ perceptions of native and non-native teachers and effect of proficiency level on their perceptions
    Sayfalar 808 - 817
    Büşra ULU
  64. Temporality in the Anthropocene: Revisiting Jeanette Winterson’s The Stone Gods
    Sayfalar 818 - 824
    Najmeh NOURİ
  65. A comparison of the adopted films Bram Stoker’s Dracula and Horror of Dracula to the novel Dracula
    Sayfalar 825 - 830
    Uğur DİLER , Burcu BAYRAKTAR
  66. The Implementation of awareness raising for pre-service teachers’ management of classroom interaction with a focus on extended wait-time
    Sayfalar 831 - 848
    Cihat ATAR
  67. Türkçe ve Korecede duygu aktaran deyimlerin karşılaştırılması
    Sayfalar 849 - 859
    Eun Kyung JEONG
  68. Ağrı İbrahim Çeçen Üniversitesi örneğinde Türkçe-Rusça ve Rusça-Türkçe metin çevirileri dersleri
    Sayfalar 860 - 871
    Kamala Tahsin KARİMOVA , Can İNAL
  69. Концепт хлеб как один из ключевых концептов в русской к ультуре
    Sayfalar 872 - 881
    Hasan CANKAT ÇAĞIL , Tatiana Antonovna YAŞENKO
  70. Yazarın zihninde bir çeviri edimi: Özde çeviri ürünü olarak kaynak metin ve aslına çevirisi
    Sayfalar 882 - 904
    Didem TUNA
  71. Sosyal medya, katılımcı kültür ve kitle çevirisi
    Sayfalar 905 - 927
    Nur Emine KOÇ
  72. Anna Sewell’in “Black Beauty” adlı eserinin iki çevirisinin eserde geçen isimler bağlamında incelenmesi
    Sayfalar 928 - 936
    Caner ÇETİNER
  73. Akademik çeviri eğitiminde öğretim yöntemi olarak yaratıcı drama tekniğinin kullanılması
    Sayfalar 937 - 947
    Ümmügülsüm ALBİZ
  74. Varlık Dergisi’nde Bulgar edebiyatından çeviriler
    Sayfalar 948 - 963
    Mehmet SARI
  75. INTRA as a tool for comprehensibility
    Sayfalar 964 - 978
    Aslı KALEM BAKKAL
  76. Toni Morrison’un Sula (1973) romanındaki folklorik unsurların Türkçeye aktarımı
    Sayfalar 979 - 999
    Kamer ÖZTİN
  77. A case of situated learning and its implications for the development of translator competence
    Sayfalar 1000 - 1015
    Mehmet YILDIZ
  78. Implicit signs in character names in children’s literature and their (in)transmissibility in translation
    Sayfalar 1016 - 1033
    Sema Dilara YANYA
Dizinler