Araştırma Makalesi

Hırvat yazar İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü” adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma

Sayı: 28 21 Haziran 2022
  • Demet Kardaş *
  • Hülya Ağın Haykır
PDF İndir
TR EN

Hırvat yazar İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü” adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma

Öz

Osmanlı-Hırvat ilişkileri, XV. yüzyılın sonlarına doğru başlamış; Kanunî Sultan Süleyman’ın Orta Avrupa içlerine ilerlediği yıllarda bugünkü Hırvatistan topraklarının büyük kısmı fethedilmiştir. Fethedilen bu topraklar, II. Viyana Kuşatmasından sonra ve 1699 Karlofça Antlaşmasıyla Venedik Devleti’ne bırakılmıştır. Böylelikle Türkler bugünkü Hırvatistan topraklarından çekilmiştir. Hırvatistan’da XVI. yüzyılda başlayan ve XIV. yüzyılda biten Osmanlı hâkimiyeti, Hırvatları siyasi, askerî, kültürel ve edebiyat gibi alanlarda etkilemiştir. Bu etkinin görüldüğü eserlerden biri de ünlü Hırvat yazar ve siyasetçi İvan Mažuranić’in yazdığı İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü (Smrt Smail-Age Čengića) adlı eserdir. Hırvatistan’ın en önemli epik ve genel olarak en olgun eserlerinden biri sayılan eser, beş bölüm üzerine tanzim edilmiş ve toplam 1134 mısradan oluşmaktadır. Söz konusu eser, yapma destan özelliği taşımaktadır. Eserin konusunu Karadağ’ın meşhur Türk (Osmanlı) Hersek Paşası İsmail Çengiç Ağa ile Grahovo kasabası yakınlarındaki Karadağ halkı arasında geçen küçük çaplı muharebe oluşturmaktadır. Bu eser, Hırvatistan’da ortaöğretimde zorunlu olarak okutulmakta olduğu için neredeyse tüm Hırvatlar tarafından bilinmektedir. Doküman analizi tekniğinin kullanıldığı bir nitel araştırma olan bu çalışmada eserde geçen Türkçe kelimeler (Türkizmler) tespit edilmiş, Türkizmlerin semantik ve morfolojik analizleri yapılmıştır. Ayrıca bu Türkizmlerin Zagreb Üniversitesi Felsefe Fakültesi Türkoloji Bölümünde okuyan öğrencilerce bilinip bilinmediği araştırılmıştır. Türkizmlerin güncel Hırvatçadaaki varlığını inceleyen bu çalışmanın Balkanlarda Türkçenin etkisi üzerine yapılan çalışmalara katkı sunacağı değerlendirilmektedir.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Ago, A. (2017). “Makedon Dram Eserlerinde Türkçe Leksik Unsurlar”, Hikmet Uluslararası Hakemli İlmi Araştırma Dergisi. Makedonya.
  2. Boşnakça-Türkçe, Türkçe-Boşnakça Standart Sözlük. (2012). Fono Özel Eğitim Kurumları ve Yayın Dağıtma San. ve Tic. Ltd. Şti., s. 6-8. İstanbul.
  3. Cansız Aktaş, M. (2014). Nitel Veri Toplama Araçları. Mustafa Metin (Ed.). Kuramdan Uygulamaya Eğitimde Bilimsel Araştırma Yöntemleri (s. 337-371). Ankara: PegemA Akademi Yayınları.
  4. Čaušević, E. (2019). Turcizmi. Preuzeto Svibanj 2019 iz Hrvatska enciklopedija: http://enciklopedija.hr/Natuknica.aspx?ID=62738.1997
  5. Djindjic M. (2019). “Çağdaş Sırp Yazarlarda Türkçe Alıntılar” Materıals Of Internatıonal Scıentıfıc Conference İnterdıscıplınary Integratıon: Lınguodıdactıc, Lınguocultural And Psycholınguıstıc Aspects. 19-20 December, 2019. Azerbaycan.
  6. Eker, S. (2006).“Bosna’da Etno-Linguistik Yapı ve Türk Dili ve Kültürü Üzerine”. Millî Folklor, 2006 Yıl 18, Sayı 72. http://www.millifolklor.com
  7. Fališevac, D. (2014).” Život i djelo Ivana Mažuranića”. Kolo- Časopis Matice hrvatske za književnost, umjetnost i kulturu, 23(3), 165-185.
  8. Frangeš I. ve M. Živančević (1979). Mažuranić, Ivan Smrt Smail-age Čengića. Sveučilišna naklada Liber - Nakladni zavod Matice hrvatske, Zagreb.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Hülya Ağın Haykır Bu kişi benim
0000-0003-3666-3677
Türkiye

Yayımlanma Tarihi

21 Haziran 2022

Gönderilme Tarihi

15 Haziran 2022

Kabul Tarihi

20 Haziran 2022

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Sayı: 28

Kaynak Göster

APA
Kardaş, D., & Ağın Haykır, H. (2022). Hırvat yazar İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü” adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 28, 102-113. https://doi.org/10.29000/rumelide.1133581
AMA
1.Kardaş D, Ağın Haykır H. Hırvat yazar İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü” adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma. RumeliDE. 2022;(28):102-113. doi:10.29000/rumelide.1133581
Chicago
Kardaş, Demet, ve Hülya Ağın Haykır. 2022. “Hırvat yazar İvan Mažuranić’in ‘İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü’ adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy 28: 102-13. https://doi.org/10.29000/rumelide.1133581.
EndNote
Kardaş D, Ağın Haykır H (01 Haziran 2022) Hırvat yazar İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü” adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi 28 102–113.
IEEE
[1]D. Kardaş ve H. Ağın Haykır, “Hırvat yazar İvan Mažuranić’in ‘İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü’ adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma”, RumeliDE, sy 28, ss. 102–113, Haz. 2022, doi: 10.29000/rumelide.1133581.
ISNAD
Kardaş, Demet - Ağın Haykır, Hülya. “Hırvat yazar İvan Mažuranić’in ‘İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü’ adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi. 28 (01 Haziran 2022): 102-113. https://doi.org/10.29000/rumelide.1133581.
JAMA
1.Kardaş D, Ağın Haykır H. Hırvat yazar İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü” adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma. RumeliDE. 2022;:102–113.
MLA
Kardaş, Demet, ve Hülya Ağın Haykır. “Hırvat yazar İvan Mažuranić’in ‘İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü’ adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma”. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, sy 28, Haziran 2022, ss. 102-13, doi:10.29000/rumelide.1133581.
Vancouver
1.Demet Kardaş, Hülya Ağın Haykır. Hırvat yazar İvan Mažuranić’in “İsmail Çengiç Ağa’nın Ölümü” adlı eserinde geçen Türkizmler üzerine bir araştırma. RumeliDE. 01 Haziran 2022;(28):102-13. doi:10.29000/rumelide.1133581

Cited By