Araştırma Makalesi

A Cross-Cultural Analysis of a Turkish EFL Textbook: Hu and McKay's Analytic Framework

Sayı: 36 21 Ekim 2023
PDF İndir
EN

A Cross-Cultural Analysis of a Turkish EFL Textbook: Hu and McKay's Analytic Framework

Abstract

Due to rapid globalization, culture is an essential element of foreign language pedagogy. Cross-cultural communication and foreign language learning have become increasingly important since it provides the common basis for intercultural contact. Textbooks are crucial pedagogical resources in the EFL context since they are the primary sources of building intercultural understanding. The main purpose of this study was to explore how a local Turkish EFL textbook presented interlingual and intercultural diversity in Turkish EFL classrooms. Hu and McKay's (2014) analytic framework was adopted to investigate the linguistic and cultural contents of the textbook. The findings revealed that the textbook needed more group work activities, which does not promote communication enough. In addition, the cultural content was dominated by the native culture (Turkish). In the textbook, mainstream contexts (i.e., family, school, holidays) along with local Turkish cultural elements formed the majority of the settings. In addition, places, names, and events were mainly from Turkiye, while these elements from other cultures, including Anglo-American, were limited. Finally, cross-cultural conversations were included; however, the topics chosen were about Turkiye and popular culture. These findings were discussed regarding cross-cultural communication, EIL and practical ELT pedagogy.

Keywords

Kaynakça

  1. Awayed-Bishara, M. 2015. “Analyzing the Cultural Content of Materials Used for Teaching English to High School Speakers of Arabic in Israel.” Discourse & Society, 26: 517–542
  2. Azimzadeh, M. (2022). Representation of Cultural Elements in Iranian EFL High Schools’ Textbook, Vision 1. Bayburt Eğitim Fakültesi Dergisi, 17(33), 73-93.
  3. Cohen, L., Manion, L. & Morrison, K. (2007): Research Methods in Education. Routledge; 6th Edition
  4. Çakır, E. C. (2021). An evaluation of the" upswing English" textbook from the sociolinguistic perspective. Pesa Uluslararası Sosyal Araştırmalar Dergisi, 7(1), 63-75.
  5. Dinh, T. N., and F. Sharifian. 2017. “Vietnamese Cultural Conceptualisations in the Locally Developed English Textbook: A Case Study of ‘Lunar New Year’/‘Tet’.” Asian Englishes 19: 148–159
  6. Dolgunsöz, E., & Yiğit, M. A. (2022). A Cross-National Investigation of Cultural Representations in Iranian and Turkish ELT Coursebooks. Acuity: Journal of English Language Pedagogy, Literature and Culture, 7(2), 206-219.
  7. Garton, S. (2014). Unresolved issues and new challenges in teaching English to young learners: The case of South Korea. Current Issues in Language Planning, 15(2), 201–219.
  8. Gómez Rodríguez, L. F. (2015). The cultural content in EFL textbooks and what teachers need to do about it. Profile Issues in Teachers Professional Development, 17(2), 167–187.

Ayrıntılar

Birincil Dil

İngilizce

Konular

İngiliz ve İrlanda Dili, Edebiyatı ve Kültürü

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Monireh Azimzadeh Yiğit * Bu kişi benim
0000-0003-1598-1457
Türkiye

Yayımlanma Tarihi

21 Ekim 2023

Gönderilme Tarihi

8 Ağustos 2023

Kabul Tarihi

20 Ekim 2023

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2023 Sayı: 36

Kaynak Göster

APA
Yiğit, M. A., & Dolgunsöz, E. (2023). A Cross-Cultural Analysis of a Turkish EFL Textbook: Hu and McKay’s Analytic Framework. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, 36, 1321-1332. https://doi.org/10.29000/rumelide.1369167

Cited By