Araştırma Makalesi

Ethnomentales Weltbild der Kasachen und seine Widerspiegelung in der Sprache

Sayı: Ö8 21 Kasım 2020
  • Nurkesh Zhumanbekova *
  • аishan Alıjevа
PDF İndir
TR EN DE

Ethnomentales Weltbild der Kasachen und seine Widerspiegelung in der Sprache

Öz

Das Konzept des sprachlichen Weltbildes geht auf den Humboldtschen Begriff der sprachlichen Weltansicht zurück (Dobrovol’skij D.: 172, 1996). Die moderne Linguistik hat eingesehen, dass real funktionierende Modelle der menschlichen Sprache nur unter Berücksichtigung bestimmter Wissenstypen entwickelt werden können. Das sind die wichtigsten Erkenntnisse der modernen kognitiv orientierten Linguistik, die die Renaissance des Weltbild-Konzeptes vorbereitet haben: (1) die sprachliche Strukturen sind Reflexe bestimmter kognitiv-konzeptueller Entitäten, (2) die Grundlage der Beschreibung und Explikation sprachlicher Phänomene ist das Wissen, (3) die „sprachliche Bedeutung“ ist ein linguistisches Konstrukt, das keine psychologische Realität beanspruchen kann, (4) Sprachwissen und Weltwissen sind eng miteinander verbunden: Die Rezeption sprachlicher Äußerungen wird erst durch die Appellierung an das Weltwissen und die Ontologisierung der Welt erst mittels des Mediums Sprache möglich. Die Sprache ist das Instrument der Wissensontologisierung und nicht nur ein Kommunikationsmittel. Das Weltbild stellt ein Bild, das in einer bestimmten Weise organisierte Summe der Kenntnisse, die für das sinnvolle Funktionieren der jeweiligen Sprache notwendig sind bzw. die Gesamtheit aller in der jeweiligen Sprache fixierten Vorstellungen der Träger dieser Sprache über die Welt stellt das Weltbild dieser Sprache dar. Der Sprachträger ist der Träger eines bestimmten konzeptuellen Systems. In diesem Beitrag wird das Konzept „Pferd“ im allgemeinen und das Konzept „Verwandschaft“ ausführlich aus der Sicht der Theorie des Weltbildes analysiert. Wir bestätigen damit die Auffassung, daß der Unterschied der Weltvorstellungen von sozialen, kulturellen, ethnopsychologischen Faktoren abhängig ist.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Dobrovol’skij, D.; Piirainen, E. (2009). Zur Theorie der Phraseologie. Kognitive und kulturelle Aspekte. Tübingen: Stauffenburg.
  2. Herder, YG. K. N. (2009) Literatur Lexikon. Verlag München. In: Heinz Ludwig Arnold (Hrsg.): Kindlers Literatur Lexikon. 3., völlig neu bearbeitete Auflage. 18 Bde. Metzler, Stuttgart/Weimar 2009. Bd. 7, S. 707
  3. Humboldt, W. von (1967): Ansichten. Halle. S.107.................................................
  4. Karlinskij, A. Е. (2011): Jazyk I soznanie: rech I myschlenie//Mir jazyka. Tsch. II, S.120-132
  5. Kubrjakova, Е. S., Demjankov V.S. (1996). Кratkij slovar kognitivnych termiov. – М.: MGU
  6. Nurmanova Sh. К.; Ismachan R. К. (2019). Оsobennosti terminologii rodstva v kasachskom jazyke // Моlodoi uchenyi. — 2019. — №17. — С. 261-263. — URL https://moluch.ru/archive/255/58526/
  7. Reiners, L. (1998). Stilkunst. Ein Lehrbuch deutscher Prosa. – C-H-Beck. – S. 8,12.
  8. Sarybayeva, М. Sch. (1991): Sistema oboznachenij rodstva v anglijskom, russkom I kasachskom jazykach: Аvtoref. dis.kand. filol. nauk. -Аlma-Аta, 31 b.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Almanca

Konular

Dilbilim

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yazarlar

Nurkesh Zhumanbekova * Bu kişi benim
0000-0002-5544-5643
Kazakhstan

аishan Alıjevа Bu kişi benim
0000-0002-0224-328X
Kazakhstan

Yayımlanma Tarihi

21 Kasım 2020

Gönderilme Tarihi

15 Eylül 2020

Kabul Tarihi

20 Kasım 2020

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2020 Sayı: Ö8

Kaynak Göster

APA
Zhumanbekova, N., & Alıjevа аishan. (2020). Ethnomentales Weltbild der Kasachen und seine Widerspiegelung in der Sprache. RumeliDE Dil ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi, Ö8, 415-422. https://doi.org/10.29000/rumelide.827650