Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

Hizmet içi İngilizce öğretmenlerinin kültürlerarası öz-yeterlik inançları ve deneyimleri üzerine eleştirel bir araştırma

Yıl 2021, Sayı: 23, 875 - 893, 21.06.2021
https://doi.org/10.29000/rumelide.949723

Öz

Bu makale, İstanbul’daki İngilizce hazırlık okullarında çalışan, sosyal ve dilsel olarak farklı geçmişlere sahip üniversite İngilizce öğretmenlerinin kültürlerarası öz-yeterlik inançlarını ve deneyimlerini incelemektedir. Eleştirel yorumlayıcı bir kuramsal çerçeve altında karma yöntemli bir vaka çalışması tasarımını benimseyen çalışma, kültürlerarası öz-yeterlik inançları ve deneyimleri ölçeği aracılığıyla ve Türk, Batı ve Orta Doğu kökenli kültürlerarası tecrübeli katılımcılarla yapılan görüşmeler yoluyla toplanan hem nicel hem de nitel verileri içermektedir. Betimsel istatistiksel ve tematik çözümlemeler öğretmenlerin daha çok işyerlerinde kültürlerarası deneyimler yaşadıklarını ve zaman kısıtlaması nedeniyle uygulamada kültürlerarası dil öğretimine ilişkin endişe duymalarına rağmen sınıfta çeşitliliğe karşı olumlu tutumlar geliştirdiklerini ortaya koymuştur. Öğretmenler kültürlerarası yeterliliğe sahip olmanın bir parçası olarak görülebilecek bazı özellikleri vurguladılar: saygılı ve çeşitli insanlarla iletişim kurmaya istekli olmak, çeşitliliği kabul etmek, farklı ve bilinmeyeni tartışmak ve mizah sergilemek. Kültürlerarası deneyimlerle ilgili açıklamaları, en sık atıfta bulunulanı 'bireycilik' ve 'toplumculuk' olan çeşitli söylemlerden etkilenen karmaşık, katmanlı ve iç içe geçen bir kültür görüşünün göstergesiydi. Çalışmanın ışığında, yerel uygulamaların ve söylemlerin ulusal ya da uluslararası olanlardan daha fazla etkiye sahip olabileceği sınıflarda, anahtar oyunculardan biri olarak dil öğretmenlerinin gözünden, ‘tekmerkezci olmayan’ kültürel konulara ilişkin çıkarımlar ve yeni içgörüler sunuyoruz.

Kaynakça

  • Altan, M. Z. (2018). Intercultural sensitivity: A study of pre-service English language teachers. Journal of Intercultural Communication, 46, 1-17.
  • Arcagök, S., and Yılmaz, C. (2020). Intercultural sensitivities: A mixed methods study with pre-service EFL teachers in Turkey. Issues in Educational Research, 30(1), 1-18.
  • Atay, D., Kurt, G., Çamlıbel, Z., Ersin, P., & Kaslıoğlu, Ö. (2009). The role of intercultural competence in foreign language teaching. İnönü University Journal of the Faculty of Education, 10(3),123-135.
  • Baker, W. (2011). Intercultural awareness: Modelling an understanding of cultures in intercultural communication through English as a lingua franca. Language and Intercultural Communication, 11(3), 197-214.
  • Beutel, D. A., & Tangen, D. (2018). The Impact of intercultural experiences on preservice teachers’ preparedness to engage with diverse learners. Australian Journal of Teacher Education, 43(3), 168-179.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2012). Thematic analysis. In H. Cooper (Ed.), The handbook of research methods in psychology (pp. 57-71). Washington: American Psychological Association.
  • Butler-Kisber, L. (2018). Qualitative inquiry: Thematic, narrative and arts-based perspectives (2nd Edition). London: Sage.
  • Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2007). Research Methods in Education. London: Routledge.
  • Cochran-Smith, M. (1991). Learning to teach against the grain. Harvard Educational Review, 61(3), 279–310.
  • Çetin-Köroğlu, Z. (2016). Measuring English language teacher candidates’ intercultural sensitivity: A key element to foster intercultural communicative competence. International Online Journal of Education and Teaching (IOJET), 3(1). 43-52.
  • Çubukçu, F. (2013). Pre-service English teachers’ intercultural sensitivity. International Journal of Human Sciences, 10, 832-843.
  • Demircioğlu, Ş., & Çakır, C. (2015). Intercultural competence of English language teachers in International Baccalaureate World Schools in Turkey and abroad. Journal of language and linguistic studies, 11(1), 15-32.
  • Dyer, C. (1995). Beginning research in psychology. Oxford: Blackwell.
  • Ersoy, A. (2013). Turkish teacher candidates’ challenges regarding cross-cultural experiences: The case of Erasmus exchange program. Education and Science, 38, 155-166.
  • Geertz, C. (1973). The interpretation of cultures: Selected essays. New York, NY: Basic Books.
  • Guyton, E. M., & Wesche, M. V. (2005). The Multicultural efficacy scale: Development, item selection, and reliability. Multicultural Perspectives, 7(4), 21-29.
  • Hayden, M., Rancic, B., & Thompson, J. (2000). Being international: student and teacher perceptions from international schools. Oxford Review of Education, 26(1), 107-123.
  • Holliday, A. (1999). Small cultures. Applied Linguistics, 20, 237-264.
  • Holliday, A., Hyde, M., & Kullman, J. (2010). Intercultural communication: An advanced resource book for students. Oxon: Routledge Applied Linguistics.
  • Holliday, A. (2011). Intercultural communication and ideology. London: SAGE.
  • Holliday, A. (2013). Understanding intercultural communication: Negotiating a grammar of culture. London: Routledge.
  • Holliday, A. (2016). Difference and awareness in cultural travel: Negotiating blocks and threads. Language and Intercultural Communication, 16(3), 318-331.
  • House, J. (2002). Developing pragmatic competence in English as a lingua franca. In Knapp K. & Meierkord C. (Eds.), Lingua franca communication (pp. 245-267). Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • Israelsson, A. (2016). Teachers’ perception of the concept of intercultural competence in teaching English (Unpublished master’s thesis). Stockholm University, Stockholm, Sweden.
  • Kaça, E. (2015). Teachers’ beliefs and practices of cultural content in the ELT classroom: A multifaceted analysis through the EIL lens (Unpublished master’s thesis). Middle East Technical University, Northern Cyprus Campus, Kalkanlı-Güzelyurt, Turkish Republic of Northern Cyprus.
  • Keranen, N., & Bayyurt, Y. (2006). Intercultural Telecollaboration: In-service EFL teachers in Mexico and pre-service EFL teachers in Turkey. TESL-EJ, 10(3), 1-50.
  • Kirkpatrick, A. (2007). World Englishes: Implications for international communication and English language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kramsch, C. (2013). Culture in foreign language teaching. Iranian Journal of Language Teaching Research, 1(1), 57-78.
  • Lázár, I. (2011). Teachers’ beliefs about integrating the development of intercultural communicative competence in language teaching. ForumSprache, 5, 113-128.
  • Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2013). Intercultural language teaching and learning. Oxford, England: Wiley Blackwell.
  • Lin, M. (2018). “I don’t even know where Turkey is.”: Developing intercultural competence through e-pal exchanges. Journal of Global Education and Research, 2(2), 68-81. Miles, M. B., & Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: An expanded sourcebook (2nd Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Newton, J., Yates, E., Shearn, S., & Nowitzki, W. (2010). Intercultural communicative language teaching: Implications for effective teaching and learning. Wellington, New Zealand: School of Linguistics and Applied Language Studies.
  • Nugent, K., & Catalano, T. (2015). Critical cultural awareness in the foreign language classroom. NECTFL Review, 75, 15-30.
  • Oranje, J. L., & and Smith, L. F. (2018). Language teacher cognitions and intercultural language teaching: The New Zealand perspective. Language Teaching Research, 22(3) 310-329.
  • Phipps, A. M., & Guilherme, M. (2004). Critical pedagogy: Political approaches to language and intercultural communication. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Polat, S. & Barka, T. O. (2014). Preservice teachers’ intercultural competence: A comparative study of teachers in Switzerland and Turkey. Eurasian Journal of Educational Research, 54, 19-38.
  • Sercu, L. (2005). Foreign language teachers and intercultural competence: An international investigation. Clevedon, England: Multilingual Matters.
  • Sercu, L. (2006). Foreign language teachers and intercultural competence teaching. International Journal of Applied Linguistics, 151, 15-32.
  • Smolcic, E., & Arends, J. (2017). Building teacher interculturality: Student partnerships in university classrooms. Teacher Education Quarterly, 44(4), 51-73.
  • Türkyılmaz-Sinclair, S. (2019). A case study exploring the intercultural sensitivity levels of native English and native Turkish language instructors teaching at universities in Turkey and the U.S.A. respectively (Unpublished master’s thesis). İhsan Doğramacı Bilkent University, Ankara, Turkey.
  • Witte, A. (2014). Blending spaces: Mediating and assessing intercultural competence in the L2 classroom. Boston, MA: De Gruyter.
  • Young, T. J., & Sachdev, I. (2011). Intercultural communicative competence: exploring English language teachers’ beliefs and practices. Language Awareness, 20(2), 81-98.
  • Yulita, L. (2013). Critical pedagogy: Stereotyping as oppression. In S. Houghton, Y. Furumura, M. Lebedko, & S. Li (Eds.), Critical cultural awareness: Managing stereotypes through intercultural (language) education (pp. 204-220). Newcastle upon Tyne, U.K.: Cambridge Scholars Publishing.
  • Zeichner, K. M. (1993). Educating teachers for cultural diversity. East Lansing, MI: National Center for Research on Teacher Learning.

A critical inquiry into in-service EFL teachers’ intercultural self-efficacy beliefs and experiences

Yıl 2021, Sayı: 23, 875 - 893, 21.06.2021
https://doi.org/10.29000/rumelide.949723

Öz

This paper examines the intercultural self-efficacy beliefs and experiences of university EFL teachers from socially and linguistically diverse backgrounds working at English language preparatory schools in İstanbul. Adopting a mixed-methods case study design under a critical interpretivist theoretical framework, the study included both quantitative and qualitative data collected through an intercultural self-efficacy beliefs and experiences scale and via interviews with interculturally experienced participants from Turkish, Western and Middle Eastern backgrounds. Descriptive statistical and thematic analyses revealed that the teachers had intercultural experiences mostly in their workplaces and that they developed positive attitudes toward diversity in the classroom though they were concerned about intercultural language teaching in practice due to the time constraint. The teachers highlighted some of the features that could be regarded as a part of having intercultural competence: being respectful and willing to communicate with diverse people, accepting diversity, discussing the different and unknown, and displaying humour. Their accounts of intercultural experiences were indicative of a complex, layered and overlapping view of culture influenced by several discourses, the most frequently referred ones of which were ‘individualism’ and ‘collectivism’. In the light of the study, we offer implications and new insights into ‘non-monocentric’ cultural threads through the eyes of language teachers as one of the key actors in classrooms, where local praxes and discourses may have more impact than national or international ones.

Kaynakça

  • Altan, M. Z. (2018). Intercultural sensitivity: A study of pre-service English language teachers. Journal of Intercultural Communication, 46, 1-17.
  • Arcagök, S., and Yılmaz, C. (2020). Intercultural sensitivities: A mixed methods study with pre-service EFL teachers in Turkey. Issues in Educational Research, 30(1), 1-18.
  • Atay, D., Kurt, G., Çamlıbel, Z., Ersin, P., & Kaslıoğlu, Ö. (2009). The role of intercultural competence in foreign language teaching. İnönü University Journal of the Faculty of Education, 10(3),123-135.
  • Baker, W. (2011). Intercultural awareness: Modelling an understanding of cultures in intercultural communication through English as a lingua franca. Language and Intercultural Communication, 11(3), 197-214.
  • Beutel, D. A., & Tangen, D. (2018). The Impact of intercultural experiences on preservice teachers’ preparedness to engage with diverse learners. Australian Journal of Teacher Education, 43(3), 168-179.
  • Braun, V., & Clarke, V. (2012). Thematic analysis. In H. Cooper (Ed.), The handbook of research methods in psychology (pp. 57-71). Washington: American Psychological Association.
  • Butler-Kisber, L. (2018). Qualitative inquiry: Thematic, narrative and arts-based perspectives (2nd Edition). London: Sage.
  • Cohen, L., Manion, L., & Morrison, K. (2007). Research Methods in Education. London: Routledge.
  • Cochran-Smith, M. (1991). Learning to teach against the grain. Harvard Educational Review, 61(3), 279–310.
  • Çetin-Köroğlu, Z. (2016). Measuring English language teacher candidates’ intercultural sensitivity: A key element to foster intercultural communicative competence. International Online Journal of Education and Teaching (IOJET), 3(1). 43-52.
  • Çubukçu, F. (2013). Pre-service English teachers’ intercultural sensitivity. International Journal of Human Sciences, 10, 832-843.
  • Demircioğlu, Ş., & Çakır, C. (2015). Intercultural competence of English language teachers in International Baccalaureate World Schools in Turkey and abroad. Journal of language and linguistic studies, 11(1), 15-32.
  • Dyer, C. (1995). Beginning research in psychology. Oxford: Blackwell.
  • Ersoy, A. (2013). Turkish teacher candidates’ challenges regarding cross-cultural experiences: The case of Erasmus exchange program. Education and Science, 38, 155-166.
  • Geertz, C. (1973). The interpretation of cultures: Selected essays. New York, NY: Basic Books.
  • Guyton, E. M., & Wesche, M. V. (2005). The Multicultural efficacy scale: Development, item selection, and reliability. Multicultural Perspectives, 7(4), 21-29.
  • Hayden, M., Rancic, B., & Thompson, J. (2000). Being international: student and teacher perceptions from international schools. Oxford Review of Education, 26(1), 107-123.
  • Holliday, A. (1999). Small cultures. Applied Linguistics, 20, 237-264.
  • Holliday, A., Hyde, M., & Kullman, J. (2010). Intercultural communication: An advanced resource book for students. Oxon: Routledge Applied Linguistics.
  • Holliday, A. (2011). Intercultural communication and ideology. London: SAGE.
  • Holliday, A. (2013). Understanding intercultural communication: Negotiating a grammar of culture. London: Routledge.
  • Holliday, A. (2016). Difference and awareness in cultural travel: Negotiating blocks and threads. Language and Intercultural Communication, 16(3), 318-331.
  • House, J. (2002). Developing pragmatic competence in English as a lingua franca. In Knapp K. & Meierkord C. (Eds.), Lingua franca communication (pp. 245-267). Frankfurt am Main: Peter Lang.
  • Israelsson, A. (2016). Teachers’ perception of the concept of intercultural competence in teaching English (Unpublished master’s thesis). Stockholm University, Stockholm, Sweden.
  • Kaça, E. (2015). Teachers’ beliefs and practices of cultural content in the ELT classroom: A multifaceted analysis through the EIL lens (Unpublished master’s thesis). Middle East Technical University, Northern Cyprus Campus, Kalkanlı-Güzelyurt, Turkish Republic of Northern Cyprus.
  • Keranen, N., & Bayyurt, Y. (2006). Intercultural Telecollaboration: In-service EFL teachers in Mexico and pre-service EFL teachers in Turkey. TESL-EJ, 10(3), 1-50.
  • Kirkpatrick, A. (2007). World Englishes: Implications for international communication and English language teaching. Cambridge: Cambridge University Press.
  • Kramsch, C. (2013). Culture in foreign language teaching. Iranian Journal of Language Teaching Research, 1(1), 57-78.
  • Lázár, I. (2011). Teachers’ beliefs about integrating the development of intercultural communicative competence in language teaching. ForumSprache, 5, 113-128.
  • Liddicoat, A. J., & Scarino, A. (2013). Intercultural language teaching and learning. Oxford, England: Wiley Blackwell.
  • Lin, M. (2018). “I don’t even know where Turkey is.”: Developing intercultural competence through e-pal exchanges. Journal of Global Education and Research, 2(2), 68-81. Miles, M. B., & Huberman, A. M. (1994). Qualitative data analysis: An expanded sourcebook (2nd Ed.). Thousand Oaks, CA: Sage.
  • Newton, J., Yates, E., Shearn, S., & Nowitzki, W. (2010). Intercultural communicative language teaching: Implications for effective teaching and learning. Wellington, New Zealand: School of Linguistics and Applied Language Studies.
  • Nugent, K., & Catalano, T. (2015). Critical cultural awareness in the foreign language classroom. NECTFL Review, 75, 15-30.
  • Oranje, J. L., & and Smith, L. F. (2018). Language teacher cognitions and intercultural language teaching: The New Zealand perspective. Language Teaching Research, 22(3) 310-329.
  • Phipps, A. M., & Guilherme, M. (2004). Critical pedagogy: Political approaches to language and intercultural communication. Clevedon: Multilingual Matters.
  • Polat, S. & Barka, T. O. (2014). Preservice teachers’ intercultural competence: A comparative study of teachers in Switzerland and Turkey. Eurasian Journal of Educational Research, 54, 19-38.
  • Sercu, L. (2005). Foreign language teachers and intercultural competence: An international investigation. Clevedon, England: Multilingual Matters.
  • Sercu, L. (2006). Foreign language teachers and intercultural competence teaching. International Journal of Applied Linguistics, 151, 15-32.
  • Smolcic, E., & Arends, J. (2017). Building teacher interculturality: Student partnerships in university classrooms. Teacher Education Quarterly, 44(4), 51-73.
  • Türkyılmaz-Sinclair, S. (2019). A case study exploring the intercultural sensitivity levels of native English and native Turkish language instructors teaching at universities in Turkey and the U.S.A. respectively (Unpublished master’s thesis). İhsan Doğramacı Bilkent University, Ankara, Turkey.
  • Witte, A. (2014). Blending spaces: Mediating and assessing intercultural competence in the L2 classroom. Boston, MA: De Gruyter.
  • Young, T. J., & Sachdev, I. (2011). Intercultural communicative competence: exploring English language teachers’ beliefs and practices. Language Awareness, 20(2), 81-98.
  • Yulita, L. (2013). Critical pedagogy: Stereotyping as oppression. In S. Houghton, Y. Furumura, M. Lebedko, & S. Li (Eds.), Critical cultural awareness: Managing stereotypes through intercultural (language) education (pp. 204-220). Newcastle upon Tyne, U.K.: Cambridge Scholars Publishing.
  • Zeichner, K. M. (1993). Educating teachers for cultural diversity. East Lansing, MI: National Center for Research on Teacher Learning.
Toplam 44 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Konular Dilbilim
Bölüm Dünya dilleri, kültürleri ve edebiyatları
Yazarlar

Zeynep Gülşah Kani Bu kişi benim 0000-0002-1316-0658

Seda Yılmaztürk Bu kişi benim 0000-0002-2485-2326

Yayımlanma Tarihi 21 Haziran 2021
Yayımlandığı Sayı Yıl 2021 Sayı: 23

Kaynak Göster

APA Kani, Z. G., & Yılmaztürk, S. (2021). A critical inquiry into in-service EFL teachers’ intercultural self-efficacy beliefs and experiences. RumeliDE Dil Ve Edebiyat Araştırmaları Dergisi(23), 875-893. https://doi.org/10.29000/rumelide.949723