Kitab-ı Eklesiyastikus’ta geçen deyimler üzerine bir inceleme
Öz
Anahtar Kelimeler
Kaynakça
- Akın, Kadir ve Bayraktar, Hakkı (2007). Ali Bey’in Osmanlı Türkçesi (1662-1666) Çevirisine Göre Ekümenik Kutsal Kitap, İstanbul: Haktan Yayıncılık https://www.hakikat.net/icerik/eski_ahit_apokrifleri/index.php. (Erişim tarihi: 1 Mart 2021).
- Aksan, Doğan (2005). Türkçenin Gücü, İstanbul: Bilgi Yayınevi.
- Aksoy, Ömer Asım (1984). Atasözleri ve Deyimler Sözlüğü, Ankara: TDK Yayınları.
- Charlesworth, James H. (2003). “Eski Ahit’in Apokrif Kitapları” (Çev. Muhammet Tarakcı), Uludağ Üniversitesi İlahiyat Fakültesi Dergisi, C. 12, S. 2, s. 385-411.
- Korkmaz, Zeynep (1992). Gramer Terimleri Sözlüğü, Ankara: TDK Yayınları
- Sauer, G. ve Kümmel G. W. (1981). JüdischeSchriftenaushellenistisch-römischerZeit, Jesus Sirach (Ben Sira): Band III: Unterweisung in lehrhafter Form, Leiferung 5, München: Gütersloher.
- TS: Türkçe Sözlük (2011). Ankara: Türk Dil Kurumu Yayınları.............
- Ulusoy, Esra (2019). Hristiyanlıkta Apokrif Kavramı ve Yeni Ahit’in Apokrifleri, Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Felsefe ve Din Bilimleri Ana Bilim Dalı, Ankara (Yayımlanmamış Yüksel Lisans Tezi).
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dilbilim
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Beytullah Bekar
*
Bu kişi benim
0000-0002-8372-1190
Türkiye
Okan Celal Güngör
Bu kişi benim
0000-0002-5933-1336
Türkiye
Yayımlanma Tarihi
21 Aralık 2021
Gönderilme Tarihi
10 Kasım 2021
Kabul Tarihi
20 Aralık 2021
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2021 Sayı: 25