Antik Edebiyattan Rusça Şiir, Roman ve Tiyatro Eseri Çevirileri
Öz
Anahtar Kelimeler
Destekleyen Kurum
Proje Numarası
Kaynakça
- Алексеева И. С. (2004). Введение в переводовведение: Учеб. пособие для студ. филол. и лингв, фак. высш. учеб. заведений. СПб.: Филологический факультет СПбГУ; М.: Издательский центр «Академия».
- Алимова, Н.С. (2018). О пропущенных стихотворениях в книге «Стихотворения Катулла в переводе и с объяснениями А. Фета». А.А. Фет. Материалы и исследования. Санкт-Петербург : Росток. Вып. 3 : К 200- летию Афанасия Афанасьевича Фета (1820–2020). С. 97-123.
- Берков П.Н. (1935). Ранние русские переводчики Горация: (К 2000-летию со дня рождения Горация). Изв. АН СССР. ООН, № 10, 1039-1056.
- Библиотека «Дом А. Ф. Лосева». Erişim adresi: http://irbis.losev-library.ru/
- Библиотека им. В. Г. Белинского. Erişim adresi: http://book.uraic.ru/elib/Authors/Gorbunov/sl-26.htm
- Боленко К. Г., Лямина Е. Э. (1998). Московская элегия. Дмитриев М. А. Главы из воспоминаний моей жизни. М.: Новое литературное обозрение, С. 5-23.
- Бударагина О. В. (2019). К истории АБДЕМ (по материалам петербургских архивов) / Philologia Classica. 14, 2. C. 99-309).
- Бухаркин, П. Е. Отв. ред. (2008). Русско-европейские литературные связи, XVIII век: Энциклопедический словарь; Статьи. Энцикл. отд. ИФИ С.-Петерб. гос. ун-та, Инт. рус. лит.
Ayrıntılar
Birincil Dil
Türkçe
Konular
Dünya Dilleri, Edebiyatı ve Kültürü (Diğer)
Bölüm
Araştırma Makalesi
Yazarlar
Leyla Şener
*
0000-0002-1036-9931
Türkiye
Erken Görünüm Tarihi
25 Haziran 2024
Yayımlanma Tarihi
30 Haziran 2024
Gönderilme Tarihi
15 Ağustos 2023
Kabul Tarihi
30 Aralık 2023
Yayımlandığı Sayı
Yıl 2024 Sayı: 51