Private health insurance contract is a type of insurance agreement regulated between the Articles 1511-1519 of Turkish Commercial Code. These contracts encompass medical examination and treatment expenses within the coverage limits specified in the policy in case the insured person falls ill or is injured by an accident during the insurance period. The legislator, while establishing the provisions related to private health insurance contracts, has not overlooked the principle of public health. He has included the regulation stipulated in GICL § 198 which is regarding the inclusion of newborns and newly adopted children in the insurance coverage within Article 1517 of TCC. Additionally, the legislator deems it sufficient for the newborn or newly adopted child to be included in the insurance coverage through a notification made within two months from the date of birth or adoption. Article 1517 of TCC is mandatory in accordance with Article 1520 of TCC, but the phrase 'unless otherwise agreed within the provision' is included. In this study, the phrase 'unless otherwise agreed' and the scope of this insurance coverage that includes newborns and newly adopted children has been evaluated in light of the opinions existing in German law.
Private Health Insurance Insurance Coverage Sickness Insurance Insurance Premium
Özel sağlık sigortası sözleşmesi, TTK md. 1511-1519 arasında düzenlenen ve sigortalı kişinin sigorta süresi boyunca poliçede gösterilen teminat limitleri dahilinde hastalanması yahut kaza sonucu yaralanması durumunda muayene ve tedavi giderlerini sigorta kapsamına alan bir sigorta sözleşmesi türüdür. Kanun koyucu, özel sağlık sigortası sözleşmelerine ilişkin hükümleri düzenlerken toplum sağlığı ilkesini göz ardı etmemiş, VVG (Versicherungsvertragsgesetz) § 198’de düzenlenen yenidoğanın ve evlat edinilen küçüğün sigorta teminatına dahil edilmesi düzenlemesini TTK md. 1517’de hüküm altına almıştır. Ayrıca kanun koyucu, yenidoğanın ve evlat edinilen küçüğün geçmişe etkili olarak sağlanan sigorta teminatına dahil olması için doğumdan ya da evlat edinme tarihinden itibaren iki ay içinde yapılacak bir bildirimi de yeterli görmüştür. TTK md. 1517, 1520 uyarınca emredici olarak düzenlenmiş; lakin hüküm içerisine aksi kararlaştırılmadıkça ibaresi yerleştirilmiştir. Çalışmada “aksi kararlaştırılabilir” ibaresinin ve yenidoğanın ve evlat edinilen küçüğün dahil olduğu bu sigorta teminatının kapsamı Alman hukukunda var olan görüşler ışığında değerlendirilmiştir.
Özel Sağlık Sigortası Sigorta Teminatı Hastalık Sigortası Sigorta Himayesi Sigorta Primi
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Konular | Özel Sigorta Hukuku |
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Erken Görünüm Tarihi | 7 Şubat 2025 |
Yayımlanma Tarihi | |
Gönderilme Tarihi | 24 Eylül 2024 |
Kabul Tarihi | 14 Ocak 2025 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2025 Cilt: 13 Sayı: 1 |
The published articles in SLJ are licensed under a
Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License