Batı dünyasıyla
ilişkilerin gelişmeye başladığı Tanzimat döneminde, Batı edebiyatından yapılan ilk
çevirilerin etkisiyle mitolojiye ilgi ve merakın giderek artmaya başladığı bir
süreç yaşanmıştır. Çevirilerle başlayan bu ilginin, mitoloji üzerine ilk
eserlerin yazılmasıyla birlikte güçlenmeye başladığı görülmüştür. Bu eserlerden
biri de, Tanzimat dönemi itibariyle mitoloji konusunda kaleme alınmış ikinci
müstakil kitap olan Nâbizâde Nâzım’ın Esatir’idir. Bu eser, dünya mitolojileri hakkındaki
bilgileri bir arada vermesi yönüyle yazıldığı dönem içerisinde önemli bir yere
sahiptir. Esatir’i araştırmak, eseri
günümüz Türkçesine yeni bir aktarımla kazandıracağı gibi, yazarın mitolojiye
olan ilgisini eserinde ne şekilde kurduğu yönünde bir fikir edinmeyi de
sağlayacaktır. Bu çalışmada, Esatir
üzerine iki boyutlu bir çalışma yapılması amaçlanmıştır. İlkini, eserin içerik
bakımından bir değerlendirmesi, ikincisini de günümüz Türkçesine aktarımı
oluşturacak ve çalışma bu noktalar üzerinde yoğunlaşacaktır.
Esatir Nâbizâde Nâzım mitoloji ilk çeviriler Tanzimat Dönemi
Birincil Dil | Türkçe |
---|---|
Bölüm | Araştırma Makaleleri |
Yazarlar | |
Yayımlanma Tarihi | 31 Aralık 2019 |
Gönderilme Tarihi | 16 Ekim 2019 |
Yayımlandığı Sayı | Yıl 2019 Cilt: 3 Sayı: 2 |