Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

A GALANCE AT BILINGUALISM AS A SOCIAL, LINGUISTIC AND EDUCATIONAL MATTER IN TURKEY

Yıl 2023, Cilt: 7 Sayı: 1, 197 - 221, 31.05.2023
https://doi.org/10.30561/sinopusd.1231045

Öz

Bu çalışmanın amacı, Türkiye'de geçmişte ve günümüzde iki dillilik türlerinin çok yönlülüğünü vurgulamak ve iki dillilik kavramının ilgili Türk literatüründe ne ölçüde yer bulduğunu incelemektir. Çalışma aynı zamanda Türk toplumu ve etnik çeşitliliğiyle ilgili sosyolojik iki dillilik unsurlarını dikkate alarak göçmenlerin durumuna da odaklanmaktadır. Veriler, Türkçe literatürdeki kitap ve makaleler ile YÖK Tez Merkezi'nde bulunan tezleri içermektedir. Bu nedenle çalışma meta-sentez tarzında yürütülmüştür. Bu nedenle çalışma meta-sentez biçimine yakın bir tarzda yürütülmüştür, literatür taraması niteliği taşımaz. Çalışma, okuyucuların Türkiye'deki iki dillilik biçimlerine farklı açılardan bakmasını sağlayarak, Türkiye'deki iki dillilik üzerine yapılan akademik çalışmalara ilişkin genel bir referans makalesine ulaşılamamasındaki boşluğu kapatmayı amaçlamaktadır.

Kaynakça

  • Akkaya, N., & C, İşçi. (2016). Akademik çevrenin iki dillilik kavramı hakkındaki görüşleri. Bartın University Journal of Faculty of Education, 5(2), 328-343.
  • Avcı, M. &Kurudayıoğlu, M. (2022). Türkçede iki dillilik çalışmalarının bibliyometrik analizi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 10(1), 252-265.
  • Bal, Ç. B., Ketenci, M., &Akman, B. (2020). Okul öncesi dönemdeki iki dilli çocukların ebeveynlerinin ve öğretmenlerinin iki dillilik ile ilgili görüşleri. Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi, 21(3), 1695-1725.
  • Bal, Ç. B., Tona, F., & Akman, B. (2020). The views of parents and teachers of bilingual children about bilingualism. Journal of Kirşehir Education Faculty, 21(3).
  • Barfield, T. J. (2010). Afghanistan: a cultural and political history. Princeton: Princeton University Press.
  • Bican, G. (2017). İki dilliliğin tanımlanması: Kuramsal tartışmalar ve güncel dilbilimsel yaklaşımlar. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 5(2), 353-366.
  • Biçer, N., & Alan, Y. (2018). İki dillilik bağlamında Suriyeliler üzerinde Türkçenin etkisi. Yeni Türkiye, Yeni Türk Dili Özel Sayısı- II, 100, 346-352.
  • Buran, A. &Çak, B. Y. (2012). Türkiye’de diller ve etnik gruplar, Ankara: AkçağYayınları
  • Demirdöven, G. H. (2016). Duisburg/Essen Üniversitesi’nde öğrenim gören Türkçe öğretmeni adaylarının iki dillilik olgusuna yönelik görüşleri (Yüksek Lisans Tezi), Sakarya Üniversitesi.
  • Dinçer, G., & Muratoğlu, Y. (2014). Türkiye’den OECD ülkelerine gerçekleşengöçün çekim modeli ile analizi. https://mpra.ub.uni-muenchen.de/62201/1/MPRA_paper_62201.pdf
  • Emin, M. N. (2019). Türkiye’deki Suriyeli çocukların eğitimi (Vol. 48). SET Vakfı İktisadi İşletmesi.
  • Demir, S. & Demiriz, H. N. (2021). Türkiye’de iki dilli okullar – dünü ve bugünü. Güleç, İ., İnce, B. &Demiriz, H. N. (Ed.). İkidilli Çocukların Eğitimi içinde. İstanbul: Kesit Yayıncılık.
  • Gümüş, S. (2018). Nitel araştırmaların sistematik derlemesi: Meta-sentez. Eğitim Yönetiminde Araştırma, 533-552.
  • Günaydın, Y. (2020). İki dillilik ile ilgili yayımlanan makalelerin incelenmesi (2010-2020). International Journal of Language Academy. 8(5), 352-365.
  • İçduygu, A., Erder, S., & Gençkaya, Ö. F. (2014). Türkiye’nin uluslararası göç politikaları: 1923-2023. İstanbul: Tübitak & Mirekoç.
  • Karoğlu, H., & Çoban, A. E. (2019). Türkiye’de okul öncesi eğitimde dil gelişimi ile ilgili yapılan lisansüstü tezlerin incelenmesi. Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 21(1), 211-229.
  • Karpat, K. H. (Ed.). (1974). The Ottoman State and Its Place in World History: Introduction (Vol. 11). Brill.
  • Karatas, K., & Ayaz, M. F. (2017). Bilingualism and bilingual educational model suggestion for Turkey. New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences, 3(1), 142-149.
  • Keleş, N. A., & Sabuncuoğlu, O. The impacts of bilingualism on pre-schoolers. İstanbul Aydın Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 7(1), 191-208.
  • Kesmez, A. (2015). İki dillilik, Zazaca-Türkçe iki dilli akademisyenlerde dil kullanımı ve tercihler. Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi, 1(1), 157-165.
  • Koloğlu, O. (1998). Arap harflerini kullanmayan milletlerdeki dil sorunlarının Osmanlı’nın son yüzyıldaki iç gerginliklere katkısı, “Osmanlı’dan Cumhuriyet’e Problemler, Araştırmalar, Tartışmalar” I. Uluslararası Tarih Kongresi (24-26 Mayıs 1993) Kongre Kitabı, Ankara: Tarih Vakfı Yurt Yayınları. s.73 (72-90).
  • Kubilay, Ç. (2004). Türkiye'de ana dillere yönelik düzenlemeler ve kamusal alan: ana-dil ve resmi dil eşitlemesinin kırılması. İletişim Araştırmaları, 2(2), 35-33, 55-86.
  • Nimer, M. (2019). Türkiye'de-ki Suriyeli mültecilerin Türkçe dil eğitimi deneyimleri ve kurumsal yapılar. İstanbul Politikalar Merkezi Sabancı Üniversitesi Stıftung Mecrator Girişimi.
  • Özger, B. Y., & Akansel, A. (2019). Okul öncesi sınıfındaki Suriyeli çocuklar ve aileleri üzerine bir etnografik durum çalışması: Bu sınıfta biz de varız! Eğitimde Nitel Araştırmalar Dergisi, 7(3), 942-966.
  • Saydı, T. (2013). Avrupa birliği vizyonuyla iki dillilik, çok dillilik ve eğitimi. Journal of In-ternational Social Research, 6(28).
  • Senaydin, F., &Dikilitas, K. (2019). Action research for self-evaluation of teaching. The European Journal of Applied Linguistics and Tefl, 8(2), 61-76.
  • Şahin, K., Moralı, G., & Göçer, A. (2021). Mülteci çocukların türkçe öğrenme durumları üzerine ailelerinin görüşleri. Milli Eği-tim Dergisi, 50(1), 95-122.
  • Tanrıkulu, F. (2018). Suriye krizi sonrası Türkiye’deki sığınmacıların ve göçmenlerin eğitimi: Geçmiş, bugün ve gelecek perspektifleri. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi.
  • Ünal, K., Taşkaya, S. M., &Ersoy, G. (2018). Problems encountered by Syrian immigrants while learning Turkish as a foreign language and solution suggestions. Ahi Evran University Journal of Social Sciences Institute, 4(2), 134-149.
  • Yakışır, A. N. (2009). Bir modern olgu olarak çok kültürlülük (Master's thesis, Sel-çuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü).
  • Yılmaz, F., &Şekerci, H. (2016). Ana dil sorunsalı: Sınıf öğretmenlerinin deneyimlerine göre ilkokul öğrencilerinin yaşadıkları sorunlar. Eğitimde Nitel Araştırmalar Dergisi, 4(1), 47-63.
  • Yüksel, B. (2011). Türkiye'de diller /Languages in Turkey. (Yayımlanmamış YüksekLisans Tezi). Fırat Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.

A GALANCE AT BILINGUALISM AS A SOCIAL, LINGUISTIC AND EDUCATIONAL MATTER IN TURKEY

Yıl 2023, Cilt: 7 Sayı: 1, 197 - 221, 31.05.2023
https://doi.org/10.30561/sinopusd.1231045

Öz

The purpose of this study is to highlight the versatility of bilingualism types in past and present time in Turkey and to examine the extent to which the concept of bilingualism finds its place in the related Turkish literature. The study also focuses on the status of immigrants considering the related sociological bilingualism elements in Turkish society and ethnicity. The data includes the books and articles in Turkish related literature and the the-ses available at the Higher Education Council Thesis Center. Thus, the study was carried out in a style close to meta-synthesis form, it doesn’t constitute a literature review. study serves to close the gap for a general reference article about the academic studies on bilingualism in Turkey by enabling readers to look at the bilingualism forms in Turkey from different perspectives.

Kaynakça

  • Akkaya, N., & C, İşçi. (2016). Akademik çevrenin iki dillilik kavramı hakkındaki görüşleri. Bartın University Journal of Faculty of Education, 5(2), 328-343.
  • Avcı, M. &Kurudayıoğlu, M. (2022). Türkçede iki dillilik çalışmalarının bibliyometrik analizi. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 10(1), 252-265.
  • Bal, Ç. B., Ketenci, M., &Akman, B. (2020). Okul öncesi dönemdeki iki dilli çocukların ebeveynlerinin ve öğretmenlerinin iki dillilik ile ilgili görüşleri. Ahi Evran Üniversitesi Kırşehir Eğitim Fakültesi Dergisi, 21(3), 1695-1725.
  • Bal, Ç. B., Tona, F., & Akman, B. (2020). The views of parents and teachers of bilingual children about bilingualism. Journal of Kirşehir Education Faculty, 21(3).
  • Barfield, T. J. (2010). Afghanistan: a cultural and political history. Princeton: Princeton University Press.
  • Bican, G. (2017). İki dilliliğin tanımlanması: Kuramsal tartışmalar ve güncel dilbilimsel yaklaşımlar. Ana Dili Eğitimi Dergisi, 5(2), 353-366.
  • Biçer, N., & Alan, Y. (2018). İki dillilik bağlamında Suriyeliler üzerinde Türkçenin etkisi. Yeni Türkiye, Yeni Türk Dili Özel Sayısı- II, 100, 346-352.
  • Buran, A. &Çak, B. Y. (2012). Türkiye’de diller ve etnik gruplar, Ankara: AkçağYayınları
  • Demirdöven, G. H. (2016). Duisburg/Essen Üniversitesi’nde öğrenim gören Türkçe öğretmeni adaylarının iki dillilik olgusuna yönelik görüşleri (Yüksek Lisans Tezi), Sakarya Üniversitesi.
  • Dinçer, G., & Muratoğlu, Y. (2014). Türkiye’den OECD ülkelerine gerçekleşengöçün çekim modeli ile analizi. https://mpra.ub.uni-muenchen.de/62201/1/MPRA_paper_62201.pdf
  • Emin, M. N. (2019). Türkiye’deki Suriyeli çocukların eğitimi (Vol. 48). SET Vakfı İktisadi İşletmesi.
  • Demir, S. & Demiriz, H. N. (2021). Türkiye’de iki dilli okullar – dünü ve bugünü. Güleç, İ., İnce, B. &Demiriz, H. N. (Ed.). İkidilli Çocukların Eğitimi içinde. İstanbul: Kesit Yayıncılık.
  • Gümüş, S. (2018). Nitel araştırmaların sistematik derlemesi: Meta-sentez. Eğitim Yönetiminde Araştırma, 533-552.
  • Günaydın, Y. (2020). İki dillilik ile ilgili yayımlanan makalelerin incelenmesi (2010-2020). International Journal of Language Academy. 8(5), 352-365.
  • İçduygu, A., Erder, S., & Gençkaya, Ö. F. (2014). Türkiye’nin uluslararası göç politikaları: 1923-2023. İstanbul: Tübitak & Mirekoç.
  • Karoğlu, H., & Çoban, A. E. (2019). Türkiye’de okul öncesi eğitimde dil gelişimi ile ilgili yapılan lisansüstü tezlerin incelenmesi. Erzincan Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 21(1), 211-229.
  • Karpat, K. H. (Ed.). (1974). The Ottoman State and Its Place in World History: Introduction (Vol. 11). Brill.
  • Karatas, K., & Ayaz, M. F. (2017). Bilingualism and bilingual educational model suggestion for Turkey. New Trends and Issues Proceedings on Humanities and Social Sciences, 3(1), 142-149.
  • Keleş, N. A., & Sabuncuoğlu, O. The impacts of bilingualism on pre-schoolers. İstanbul Aydın Üniversitesi Eğitim Fakültesi Dergisi, 7(1), 191-208.
  • Kesmez, A. (2015). İki dillilik, Zazaca-Türkçe iki dilli akademisyenlerde dil kullanımı ve tercihler. Bingöl Üniversitesi Yaşayan Diller Enstitüsü Dergisi, 1(1), 157-165.
  • Koloğlu, O. (1998). Arap harflerini kullanmayan milletlerdeki dil sorunlarının Osmanlı’nın son yüzyıldaki iç gerginliklere katkısı, “Osmanlı’dan Cumhuriyet’e Problemler, Araştırmalar, Tartışmalar” I. Uluslararası Tarih Kongresi (24-26 Mayıs 1993) Kongre Kitabı, Ankara: Tarih Vakfı Yurt Yayınları. s.73 (72-90).
  • Kubilay, Ç. (2004). Türkiye'de ana dillere yönelik düzenlemeler ve kamusal alan: ana-dil ve resmi dil eşitlemesinin kırılması. İletişim Araştırmaları, 2(2), 35-33, 55-86.
  • Nimer, M. (2019). Türkiye'de-ki Suriyeli mültecilerin Türkçe dil eğitimi deneyimleri ve kurumsal yapılar. İstanbul Politikalar Merkezi Sabancı Üniversitesi Stıftung Mecrator Girişimi.
  • Özger, B. Y., & Akansel, A. (2019). Okul öncesi sınıfındaki Suriyeli çocuklar ve aileleri üzerine bir etnografik durum çalışması: Bu sınıfta biz de varız! Eğitimde Nitel Araştırmalar Dergisi, 7(3), 942-966.
  • Saydı, T. (2013). Avrupa birliği vizyonuyla iki dillilik, çok dillilik ve eğitimi. Journal of In-ternational Social Research, 6(28).
  • Senaydin, F., &Dikilitas, K. (2019). Action research for self-evaluation of teaching. The European Journal of Applied Linguistics and Tefl, 8(2), 61-76.
  • Şahin, K., Moralı, G., & Göçer, A. (2021). Mülteci çocukların türkçe öğrenme durumları üzerine ailelerinin görüşleri. Milli Eği-tim Dergisi, 50(1), 95-122.
  • Tanrıkulu, F. (2018). Suriye krizi sonrası Türkiye’deki sığınmacıların ve göçmenlerin eğitimi: Geçmiş, bugün ve gelecek perspektifleri. Hitit Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi.
  • Ünal, K., Taşkaya, S. M., &Ersoy, G. (2018). Problems encountered by Syrian immigrants while learning Turkish as a foreign language and solution suggestions. Ahi Evran University Journal of Social Sciences Institute, 4(2), 134-149.
  • Yakışır, A. N. (2009). Bir modern olgu olarak çok kültürlülük (Master's thesis, Sel-çuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü).
  • Yılmaz, F., &Şekerci, H. (2016). Ana dil sorunsalı: Sınıf öğretmenlerinin deneyimlerine göre ilkokul öğrencilerinin yaşadıkları sorunlar. Eğitimde Nitel Araştırmalar Dergisi, 4(1), 47-63.
  • Yüksel, B. (2011). Türkiye'de diller /Languages in Turkey. (Yayımlanmamış YüksekLisans Tezi). Fırat Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü.
Toplam 32 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil İngilizce
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Seda Demir 0000-0002-3044-8530

Çağrı Erkoç 0000-0002-1238-2865

Yayımlanma Tarihi 31 Mayıs 2023
Gönderilme Tarihi 8 Ocak 2023
Yayımlandığı Sayı Yıl 2023 Cilt: 7 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Demir, S., & Erkoç, Ç. (2023). A GALANCE AT BILINGUALISM AS A SOCIAL, LINGUISTIC AND EDUCATIONAL MATTER IN TURKEY. Sinop Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 7(1), 197-221. https://doi.org/10.30561/sinopusd.1231045

                                                 

                        Bu eser Creative Commons BY-NC-SA 2.0 (Atıf-Gayri Ticari-Aynı Lisansla Paylaş) ile lisanslanmıştır.