Araştırma Makalesi

Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî)

Cilt: 5 Sayı: 10 24 Ekim 2019
PDF İndir
TR

Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî)

Öz

Dil sistematik bir yapıya sahiptir. Bu dizge içindeki bütün unsurlar gibi konuşmacının kelime seçimi de bir düzen dâhilinde gerçekleşir. Cümleler rastgele seçilmiş sözlük birimlerden oluşmaz. İki sözlük birimin birlikteliği ancak anlam yapılarında bulunan ve ögelerin birlikte kullanılabilirlik özellikleri üzerine bir takım şartlar getiren önerme özellikleri uygunsa gerçekleşebilir. Seçim sınırlaması olarak adlandırılan bu önerme özelliklerine dikkat edilmemesi anlam bozukluğuna sebebiyet verir. Bu yüzden sözlük birimlerin seçim sınırlaması bilgisinin sözlüklerde yer alması dil kullanıcıları açısından önemlidir.

Peki, Türk sözlükçüğünde bir dönüm noktası olarak görülen Kamus-ı Türkî’de madde başı kelimelerin seçim sınırlamalarına ne ölçüde yer verilmiştir? Seçim sınırlamaları okuyucuya hangi yöntemlerle aktarılmıştır? Çağdaşı sözlüklerden bu konuda farklılık göstermekte midir? Seçim sınırlamalarına vermiş olduğu değer Şemsettin Sami’nin dünya görüşüyle ilişkilendirilebilir mi? Bu çalışmada bu araştırma sorularına cevap aranmaktadır.

Anahtar Kelimeler

Kamus-ı Türkî,Seçim Sınırlamaları,Sözlük Sınırlamaları

Kaynakça

  1. Ahmet Vefik Paşa, Lehçe-i Osmanî, (Haz. Recep Toparlı), TDK Yayınları, Ankara, 2000
  2. Aksan, Doğan, Anlambilim (Anlambilim Konuları ve Türkçenin Anlambilimi), Engin Yayınevi, Ankara, 2009.
  3. Bierwisch, Manfred, “Semantics”, (Ed. John Lyons), New horizons in linguistics, Penguin Books, Harmondsworth, England, 1970, s. 166–184.
  4. Chomsky, Noam, Aspects of the Theory of Syntax, M.I.T. Press, Cambridge, Mass. 1965.
  5. Cruse, David Alan, Lexical Semantics, Cambridge UP, Cambridge, 1986.
  6. Cruse, David Alan, A glossary of semantics and pragmatics, Edinburgh University Press, Edinburgh, 2006.
  7. Herbst, Thomas, “What are collocations: sandy beaches or false teeth?”, English Studies, 77(4), 1996, s. 379–93.
  8. Jackson, Howard ve Zé Amvela, Etienne, Words, Meaning and Vocabulary: An Introduction to Modern English Lexicology, Cassell, London, 2000.
  9. Jeffries, Lesley, Meaning in English: An Introduction to Language Study, Palgrave, Houndmills, 1998.
  10. Katz, Jerrold J. ve Fodor, Jerry A. “The structure of a semantic theory”, Language, 39:2/1, 1963, s. 170-210.

Kaynak Göster

APA
Pilten Ufuk, Ş. (2019). Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî). Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD), 5(10), 115-138. https://doi.org/10.25306/skad.430074
AMA
1.Pilten Ufuk Ş. Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî). SKAD. 2019;5(10):115-138. doi:10.25306/skad.430074
Chicago
Pilten Ufuk, Şahru. 2019. “Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî)”. Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD) 5 (10): 115-38. https://doi.org/10.25306/skad.430074.
EndNote
Pilten Ufuk Ş (01 Ekim 2019) Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî). Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD) 5 10 115–138.
IEEE
[1]Ş. Pilten Ufuk, “Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî)”, SKAD, c. 5, sy 10, ss. 115–138, Eki. 2019, doi: 10.25306/skad.430074.
ISNAD
Pilten Ufuk, Şahru. “Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî)”. Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD) 5/10 (01 Ekim 2019): 115-138. https://doi.org/10.25306/skad.430074.
JAMA
1.Pilten Ufuk Ş. Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî). SKAD. 2019;5:115–138.
MLA
Pilten Ufuk, Şahru. “Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî)”. Sosyal ve Kültürel Araştırmalar Dergisi (SKAD), c. 5, sy 10, Ekim 2019, ss. 115-38, doi:10.25306/skad.430074.
Vancouver
1.Şahru Pilten Ufuk. Kamus-ı Türkî’de Seçim Sınırlamaları (Selectional Restrictions in Kamus-ı Türkî). SKAD. 01 Ekim 2019;5(10):115-38. doi:10.25306/skad.430074