Araştırma Makalesi
BibTex RIS Kaynak Göster

ANADİLİ JAPONCA VE İNGİLİZCE YETİŞKİN KONUŞURLARIN İKİNCİ DİL TÜRKÇE YETİŞKİN EDİNİMİNDE CANLILIK BİLGİSİNİN ÇALKALAMA ÖZELLİĞİNE ETKİSİ

Yıl 2014, , 9 - 31, 02.10.2014
https://doi.org/10.1501/sbeder_0000000084

Öz

Bu çalışmada ÖN dizilişi ve NÖ dizilişinin ikinci dil (D2) ediniminde farklılık olup olmadığı,
canlılık bilgisinin etkisi araştırılmıştır. Çalışmada canlılık bilgisinin D2 çalkalama özelliğinin yetişkin
edinimine etkisi incelenmiştir. Anadili (D1) çalkalama özelliği olan Japonca ile çalkalama özelliğinin
sınırlı kullanıldığı İngilizce yetişkin konuşurların, D2 çalkalama özelliği olan Türkçeyi edinimleri
incelenmiştir. Çalışmada kurallı ve çalkalanmış +canlı+canlı, +canlı-canlı, -canlı+canlı, -canlı-canlı
özellikli tümcelerin edinimi incelenmiştir. Çalışmada çalkalama olgusunun edinimine canlılık
bilgisinin etkisi araştırılırken, D1’in D2 edinimine etkisi de incelenmiştir. Ayrıca canlılık bilgisinin
ediniminde kavrama ve üretim becerileri arasında başarı farkı olup olmadığı açıklanmıştır.

Kaynakça

  • Bock, J. & Warren, R., (1985), Conceptual accessibility ans syntactic structure in sentence formulation, Cognition (21), s. 47-67.
Toplam 1 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Birincil Dil Türkçe
Konular Dil Çalışmaları (Diğer)
Bölüm Araştırma Makaleleri
Yazarlar

Nilgün Yavuz

Yayımlanma Tarihi 2 Ekim 2014
Yayımlandığı Sayı Yıl 2014

Kaynak Göster

APA Yavuz, N. (2014). ANADİLİ JAPONCA VE İNGİLİZCE YETİŞKİN KONUŞURLARIN İKİNCİ DİL TÜRKÇE YETİŞKİN EDİNİMİNDE CANLILIK BİLGİSİNİN ÇALKALAMA ÖZELLİĞİNE ETKİSİ. Ankara Üniversitesi Sosyal Bilimler Dergisi, 5(3), 9-31. https://doi.org/10.1501/sbeder_0000000084