Araştırma Makalesi

The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations

Cilt: 7 Sayı: 1 29 Nisan 2022
PDF İndir
EN TR

The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations

Öz

This study has discussed the effects of translation theories on the assessment of translations. The fundamental argument which as been argued in this study was the fact that having a profound knowledge of translation theories gains more importance when assessing and criticising a translated work rather than the practice of translation. In this research the information about the history of translation has been given as well as the theories that an educator should know before he/she assesses a translated work, and how does the translation theories govern an assessment of translation has been elucidated respectively. The aim of this study is to explicate the effects of translation theories on the criticism, education and assessment of translation. The research model of this study is document analysis. Qualilative research has been carried out in this study rather than quantitative research. The fundamental finding which has been obtained in the conclusion of this study is the fact that it is absolutely mandatory for an educator who will assess a translated work to have a profound knowledge of translation theories.

Anahtar Kelimeler

Translation Theories, Norms, Shift of Expression, Divergent Similarity

Kaynakça

  1. Popovic, A. (1970). The Concept Shift of Expressions in Translation Analysis. The Nature of Translation: Essays on the Theory and Practice of Literary Translation. J, Holmes. (ed). (pp. 78-87). Mouton: Slovak Academy of Sciences.
  2. Vinay, J. P., & J, Darbelnet. (1995). Comparative Stylistics of French and English: A Methodology for Translation. (translation by J, Sager). Philadeliphia: John Benjamins.

Kaynak Göster

APA
Kocabıyık, H. S. (2022). The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations. Söylem Filoloji Dergisi, 7(1), 225-236. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1076815
AMA
1.Kocabıyık HS. The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations. Söylem. 2022;7(1):225-236. doi:10.29110/soylemdergi.1076815
Chicago
Kocabıyık, Hüseyin Selim. 2022. “The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations”. Söylem Filoloji Dergisi 7 (1): 225-36. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1076815.
EndNote
Kocabıyık HS (01 Nisan 2022) The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations. Söylem Filoloji Dergisi 7 1 225–236.
IEEE
[1]H. S. Kocabıyık, “The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations”, Söylem, c. 7, sy 1, ss. 225–236, Nis. 2022, doi: 10.29110/soylemdergi.1076815.
ISNAD
Kocabıyık, Hüseyin Selim. “The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations”. Söylem Filoloji Dergisi 7/1 (01 Nisan 2022): 225-236. https://doi.org/10.29110/soylemdergi.1076815.
JAMA
1.Kocabıyık HS. The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations. Söylem. 2022;7:225–236.
MLA
Kocabıyık, Hüseyin Selim. “The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations”. Söylem Filoloji Dergisi, c. 7, sy 1, Nisan 2022, ss. 225-36, doi:10.29110/soylemdergi.1076815.
Vancouver
1.Hüseyin Selim Kocabıyık. The Effects of Translation Theories on the Assessment of Translations. Söylem. 01 Nisan 2022;7(1):225-36. doi:10.29110/soylemdergi.1076815