ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ

Sayı: 14 1 Ağustos 2005
Abdülkadir Çakır
PDF İndir
TR EN

Öz

This article deals with a long discussed issue, translation methods, their application to different types of texts and the factors that affect the choice of the appropriate translation method which is of extremely importance as it determines the quality of translation to a large extent. A translator who is furnished with the necessary information about the writer’s intention, the source text and the readership will be in a better position to do his job properly. A translator should start to do his task analyzing the source text he is going to translate considering all linguistic and cultural aspects along with the content, style and their equivalents in the target language. The effect created on the readers of the original text by the writer can be created on the reader of the translation by the translator if he takes the above mentioned factors into account

Anahtar Kelimeler

Literal,equivalent,versus,laymen,readership,effect,priority

Kaynakça

  1. Catford, J.C. 1978. A Linguistic Theory Of Translation. Oxford: Oxford U.L
  2. Hatim, Basil and Ian Mason.1990. Discourse and Translation. London: Longman
  3. Mason Ian. 1987. “A Text Linguistic Approach to Translation Assessment” Translation in Modern Language Degree. Ed. Hugh Keith and Ian Mason. London: CILT
  4. Nida, Eugene A. and Charles R. Taber. 1982. The Theory and Practice of Translation. Leiden: Brill
  5. Newmark, Peter. 1988. A Textbook of Translation. New York: Prentice Hall.
  6. _____________, Approaches to Translation. Oxford: Pergoman.

Kaynak Göster

APA
Çakır, A. (2005). ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 14, 237-244. https://izlik.org/JA52BG97MJ
AMA
1.Çakır A. ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ. SUSBED. 2005;(14):237-244. https://izlik.org/JA52BG97MJ
Chicago
Çakır, Abdülkadir. 2005. “ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ”. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy 14: 237-44. https://izlik.org/JA52BG97MJ.
EndNote
Çakır A (01 Ağustos 2005) ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi 14 237–244.
IEEE
[1]A. Çakır, “ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ”, SUSBED, sy 14, ss. 237–244, Ağu. 2005, [çevrimiçi]. Erişim adresi: https://izlik.org/JA52BG97MJ
ISNAD
Çakır, Abdülkadir. “ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ”. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi. 14 (01 Ağustos 2005): 237-244. https://izlik.org/JA52BG97MJ.
JAMA
1.Çakır A. ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ. SUSBED. 2005;:237–244.
MLA
Çakır, Abdülkadir. “ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ”. Selçuk Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, sy 14, Ağustos 2005, ss. 237-44, https://izlik.org/JA52BG97MJ.
Vancouver
1.Abdülkadir Çakır. ÇEVİRİ YÖNTEMLERİ. SUSBED [Internet]. 01 Ağustos 2005;(14):237-44. Erişim adresi: https://izlik.org/JA52BG97MJ