Araştırma Makalesi

Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi

Cilt: 6 Sayı: 1 30 Nisan 2022
PDF İndir
EN TR

Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi

Öz

Yaklaşık on dört asırlık süreç boyunca Kur’ân’ın anlaşılması ve Kur’ân’dan anlaşılanın insanlara aktarıl-ması için sürdürülen tefsir faaliyetleri İslam’ın yayılması ile birlikte farklı coğrafyalarda da icra edilmeye başlanmıştır. Tabiîdir ki her bir zaman diliminde ve her bir coğrafyada Kur’ân’ın anlaşılması üzerine yapılan çalışmalar kendi dönemi ve şartları çerçevesinde gerçekleşmiştir. Bu nedenle ortaya konulan her eser, oluştuğu bağlamın izlerini taşımakta ve yansıtmaktadır. Dolayısıyla geçmiş dönemlerde yapılan tefsir çalışmaları da o dönemin insanının Kur’ân’ı hangi güncel problemleri merkeze alarak ve hangi usûller çerçevesinde anladığını tespit etmeye imkân vermesi açısından önem arz etmektedir. İslam tarihinin ne-redeyse yarısına tekabül eden bir dönem boyunca müslümanların dünya üzerindeki en büyük gücünü temsil eden Osmanlı Devleti döneminde yapılan ilmî çalışmalar son derece önemlidir. Zira Osmanlı Devleti’nin bu gücü sadece siyâsî ve askerî unsurlara değil aynı zamanda ilmî faaliyetlere dayanmaktadır. Osmanlı döneminde yapılan ilmî faaliyetlerin özgün eserler üretemediği, bu dönemde daha çok şerh, haşiye ve haşiyeye haşiye türünde çalışmalar yapıldığı şeklinde bazı önyargılar bulunsa da şerh ve hâşiye-ler de müelliflerinin kendi yaklaşımlarını yansıtması bakımından kendilerine has bir özgünlük barındır-maktadır. Bu nedenle gerek telif eser olsun gerekse şerh veya hâşiye olsun kaleme alınan her eser farklı oranlarda da olsa özgündür ve değerlidir. Yaklaşık altı asırlık Osmanlı döneminde tefsir ilmine dair de çok sayıda çalışma yapılmıştır. Bunların kimisi şöhret bularak yaygın bir şekilde okunup okutulmuş ve üzerlerine çeşitli çalışmalar yapılmışken kimisi de kütüphanelerde ve bazı özel koleksiyonlarda gün yüzü-ne çıkarılmayı beklemektedir. Bu çalışmada 18. yüzyılın son, 19. yüzyılın ilk yarısında yaşayan Osmanlı âlimi ve müderrisi Gözübüyükzâde İbrâhim Efendi’nin (ö. 1253/1838) hayatı ve eserlerine yer verildik-ten sonra Ḍuḥā Tefsîri adlı eserinin yazma nüshasının latin harflerine aktarımı yapılacak ve sonuç bölü-münde eserle ilgili değerlendimelerde bulunulacaktır.

Anahtar Kelimeler

Kaynakça

  1. Abay, Muhammet. Osmanlı Dönemi Müfessirleri. Bursa: Uludağ Üniversitesi, Sosyal Bilimler Enstitüsü, Yüksek Lisans Tezi, 1992.
  2. Beġavî, Ebû Muhammed Muḥyissünne el-Hüseyn b. Mesʿûd b. Muhammed el-Ferrâʾ. Meʿâlimü’t-Tenzîl. thk. Muhammed Abdullah en-Nemr vd. Riyad: Dâru Tayyibe, 1412/1991.
  3. Bilmen, Ömer Nasuhi. Büyük Tefsir Tarihi. sad. Abdulaziz Hatip. İstanbul: Semerkand Yayınları, 2014.
  4. Bursevî, İsmail Hakkı. Tefsîru Rûḥi’l-Beyân. Thk. Ahmed ʿİzzû ʿİnâye. Beyrut: Dâru İhyâi’t-Turâsi’l-Arabî, 2001.
  5. Ezdî, Ebû Dâvûd Süleymân b. el-Eş‘as b. İshâk es-Sicistânî. es-Sünen. thk. Râid b. Sabrî İbn Ebî Alefe. Riyad: Dâru’l-Haḍâre, 2015.
  6. Gözübüyük, İbrahim Nesimi. “Gözübüyükzâde İbrahim Efendi”. Türkiye Diyanet Vakfı İslam Ansiklopedisi. 14/160-161. İstanbul: TDV Yayınları, 1996.
  7. Günay, İlhami. Başlangıcından Günümüze Kur’ân’ın Türkçe Tefsir ve Tercümesi. İstanbul: Ensar Neşriyat, 2016.
  8. İbn Mâce, Ebû Abdillâh Muhammed b. Yezîd el-Kazvînî. es-Sünen. Thk. Muhammed Nâsırüddîn el-Elbânî. Riyad: Mektebetü’l-Me‘ârif, 1999.

Ayrıntılar

Birincil Dil

Türkçe

Konular

Din Araştırmaları

Bölüm

Araştırma Makalesi

Yayımlanma Tarihi

30 Nisan 2022

Gönderilme Tarihi

9 Şubat 2022

Kabul Tarihi

3 Nisan 2022

Yayımlandığı Sayı

Yıl 2022 Cilt: 6 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA
Denizer, N. (2022). Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi. Tefsir Araştırmaları Dergisi, 6(1), 172-195. https://doi.org/10.31121/tader.1070871
AMA
1.Denizer N. Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi. TADER. 2022;6(1):172-195. doi:10.31121/tader.1070871
Chicago
Denizer, Nurullah. 2022. “Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi”. Tefsir Araştırmaları Dergisi 6 (1): 172-95. https://doi.org/10.31121/tader.1070871.
EndNote
Denizer N (01 Nisan 2022) Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi. Tefsir Araştırmaları Dergisi 6 1 172–195.
IEEE
[1]N. Denizer, “Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi”, TADER, c. 6, sy 1, ss. 172–195, Nis. 2022, doi: 10.31121/tader.1070871.
ISNAD
Denizer, Nurullah. “Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi”. Tefsir Araştırmaları Dergisi 6/1 (01 Nisan 2022): 172-195. https://doi.org/10.31121/tader.1070871.
JAMA
1.Denizer N. Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi. TADER. 2022;6:172–195.
MLA
Denizer, Nurullah. “Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi”. Tefsir Araştırmaları Dergisi, c. 6, sy 1, Nisan 2022, ss. 172-95, doi:10.31121/tader.1070871.
Vancouver
1.Nurullah Denizer. Gözübüyükzâde’nin Ḍuḥā Sûresi Tefsiri’nin Transkripsiyonlu Metni ve Değerlendirmesi. TADER. 01 Nisan 2022;6(1):172-95. doi:10.31121/tader.1070871
Tefsir Araştırmaları Dergisi Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı (CC BY NC) ile lisanslanmıştır.