BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2005, Cilt: 1 Sayı: 1 - Cilt: 1 Sayı: 1, - 8, 24.06.2016

Öz

The easiest and common way to achieve information
is Internet. The easiest way to achieve information on
Internet is using a search engine. But user most do
extra processes (selection of keywords, research on
result pages and web sites) while using a search
engine. These extra processes can be done
automatically for some kind of queries. The systems,
that accepts user queries in natural language and results in only answer not a document list, are named
Question-Answering Systems. The instances of these
systems exist for English.
In this study, a Question-Answering system is built
for Turkish. The system converts user question in
natural language to search engine query and sends
these queries to a search engine and receives result
page. In result page and the web pages which web
addresses are in result page, the answer candidate
sentences are selected. The candidate answers are
ranked according to four criteria. The five candidates
which have the highest scores are the answers. The
system is examined with 524 questions. 43% of
questions are answers correctly in first five sentences
when the result page of search engine was used. 60%
of questions are answers correctly in first five
sentences when the real pages (at the result page’s
links) was used.

Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş

Yıl 2005, Cilt: 1 Sayı: 1 - Cilt: 1 Sayı: 1, - 8, 24.06.2016

Öz

Bilgiye erişimin en yaygın ve en kolay yollarından biri Internet, Internet’teki bilgiye erişimin en kolay yolu ise arama motorlarıdır. Ancak arama motorlarından istenilen bilgiye erişmek için önce uygun anahtar kelimeler seçmeli, daha sonra sonuç sayfaları yada sonuç sayfalarındaki bağlantılardaki sayfalar kullanıcı tarafından bizzat. incelenmelidir. Oysa kullanıcıların belirli tipteki soruları için tüm bu işlemleri otomatik hale dönüştürmek mümkündür ve İngilizce için birçok sistem geliştirilmiştir. Kullanıcısından sorusunu doğal dillerde kabul edebilen ve kullanıcısına cevabı bulması için sayfa adresleri listesi yerine cevabın kendisini verebilen sistemlere soru cevaplama sistemleri denmektedir. Bu çalışmada; Türkçe için doğal dille çalışan bir soru cevaplama sistemi gerçekleştirilmiştir. Sistem öncelikle kullanıcısının doğal dille sorduğu sorusunu arama motoru sorgusuna çevirmekte ve arama motorunun sonuç sayfasından yada bağlantılarındaki sayfalardan olası cevap cümlelerini seçmektedir. Olası cevap cümlelerini çeşitli kriterlere göre puanlandırıp en yüksek puanı alan ilk beş cümle kullanıcıya iletilmektedir. Sistem 524 adet soruyla değerlendirilmiş ve arama motorunun sonuç sayfası kullanıldığında soruların yaklaşık %43’ üne, sonuç sayfasının bağlantılarındaki sayfalar kullanıldığında %60’ına ilk beş cümle içinde doğru cevap verebilmiştir.

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA37GD83BD
Bölüm Makaleler(Araştırma)
Yazarlar

M. Fatih Amasyalı

Banu Diri

Yayımlanma Tarihi 24 Haziran 2016
Yayımlandığı Sayı Yıl 2005 Cilt: 1 Sayı: 1 - Cilt: 1 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Amasyalı, M. F., & Diri, B. (2016). Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi, 1(1), 8.
AMA Amasyalı MF, Diri B. Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş. TBV-BBMD. Haziran 2016;1(1):8.
Chicago Amasyalı, M. Fatih, ve Banu Diri. “Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi 1, sy. 1 (Haziran 2016): 8.
EndNote Amasyalı MF, Diri B (01 Haziran 2016) Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi 1 1 8.
IEEE M. F. Amasyalı ve B. Diri, “Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş”, TBV-BBMD, c. 1, sy. 1, s. 8, 2016.
ISNAD Amasyalı, M. Fatih - Diri, Banu. “Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi 1/1 (Haziran 2016), 8.
JAMA Amasyalı MF, Diri B. Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş. TBV-BBMD. 2016;1:8.
MLA Amasyalı, M. Fatih ve Banu Diri. “Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi, c. 1, sy. 1, 2016, s. 8.
Vancouver Amasyalı MF, Diri B. Bir Soru Cevaplama Sistemi: BayBilmiş. TBV-BBMD. 2016;1(1):8.

https://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0Makale Kabulü

 

Çevrimiçi makale yüklemesi yapmak için kullanıcı kayıt/girişini kullanınız.

Dergiye gönderilen makalelerin kabul süreci şu aşamalardan oluşmaktadır:

1.       Gönderilen her makale ilk aşamada en az iki hakeme gönderilmektedir.

2.       Hakem ataması, dergi editörleri tarafından yapılmaktadır. Derginin hakem havuzunda yaklaşık 200 hakem bulunmaktadır ve bu hakemler ilgi alanlarına göre sınıflandırılmıştır. Her hakeme ilgilendiği konuda makale gönderilmektedir. Hakem seçimi menfaat çatışmasına neden olmayacak biçimde yapılmaktadır.

3.       Hakemlere gönderilen makalelerde yazar adları kapatılmaktadır.

4.       Hakemlere bir makalenin nasıl değerlendirileceği açıklanmaktadır ve aşağıda görülen değerlendirme formunu doldurmaları istenmektedir.

5.       İki hakemin olumlu görüş bildirdiği makaleler editörler tarafından benzerlik incelemesinden geçirilir. Makalelerdeki benzerliğin %25’ten küçük olması beklenir.

6.       Tüm aşamaları geçmiş olan bir bildiri dil ve sunuş açısından editör tarafından incelenir ve gerekli düzeltme ve iyileştirmeler yapılır. Gerekirse yazarlara durum bildirilir.

 88x31.png   Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.