BibTex RIS Kaynak Göster
Yıl 2014, Cilt: 7 Sayı: 1, 12 - 18, 02.11.2014

Öz

CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS

Yıl 2014, Cilt: 7 Sayı: 1, 12 - 18, 02.11.2014

Öz

Sentiment analysis aims to determine the attitude of a speaker or a writer with respect to some topic or the overall contextual polarity of a document. The aim of this study is classifying the text in social media with context analysis. Unlike the past, nowadays people are interacting via social networks. These analyses have potential of wide spread applicability. We examined the customer reviews of the products and determined the polarity of the reviews by considering the language features of the customers. The ultimate goal of this study is to extract the features of the humans’ attitudes, polarity etc. towards any kind of topic by considering the language used in the product reviews. This study automatically classifies positive and negative comments using ML methods with high accuracy. The promising results indicate very high accuracy.

Toplam 0 adet kaynakça vardır.

Ayrıntılar

Diğer ID JA37MC79AE
Bölüm Makaleler(Araştırma)
Yazarlar

- Zeynep Bu kişi benim

- Orhan Bu kişi benim

- Süleyman Bu kişi benim

Fatih Giriş Bu kişi benim

Migena Ceyhan Bu kişi benim

Elton Domnori Bu kişi benim

Yayımlanma Tarihi 2 Kasım 2014
Yayımlandığı Sayı Yıl 2014 Cilt: 7 Sayı: 1

Kaynak Göster

APA Zeynep, .-., Orhan, .-., Süleyman, .-., Giriş, F., vd. (2014). CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi, 7(1), 12-18.
AMA Zeynep, Orhan, Süleyman, Giriş F, Ceyhan M, Domnori E. CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS. TBV-BBMD. Kasım 2014;7(1):12-18.
Chicago Zeynep, -, - Orhan, - Süleyman, Fatih Giriş, Migena Ceyhan, ve Elton Domnori. “CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi 7, sy. 1 (Kasım 2014): 12-18.
EndNote Zeynep -, Orhan -, Süleyman -, Giriş F, Ceyhan M, Domnori E (01 Kasım 2014) CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi 7 1 12–18.
IEEE .-. Zeynep, .-. Orhan, .-. Süleyman, F. Giriş, M. Ceyhan, ve E. Domnori, “CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS”, TBV-BBMD, c. 7, sy. 1, ss. 12–18, 2014.
ISNAD Zeynep, - vd. “CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri ve Mühendisliği Dergisi 7/1 (Kasım 2014), 12-18.
JAMA Zeynep -, Orhan -, Süleyman -, Giriş F, Ceyhan M, Domnori E. CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS. TBV-BBMD. 2014;7:12–18.
MLA Zeynep, - vd. “CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS”. Türkiye Bilişim Vakfı Bilgisayar Bilimleri Ve Mühendisliği Dergisi, c. 7, sy. 1, 2014, ss. 12-18.
Vancouver Zeynep -, Orhan -, Süleyman -, Giriş F, Ceyhan M, Domnori E. CUSTOMER SATISFACTION MEASUREMENT TOOL BY ANALYSING TURKISH PRODUCT REVIEWS. TBV-BBMD. 2014;7(1):12-8.

https://i.creativecommons.org/l/by-nc/4.0Makale Kabulü

 

Çevrimiçi makale yüklemesi yapmak için kullanıcı kayıt/girişini kullanınız.

Dergiye gönderilen makalelerin kabul süreci şu aşamalardan oluşmaktadır:

1.       Gönderilen her makale ilk aşamada en az iki hakeme gönderilmektedir.

2.       Hakem ataması, dergi editörleri tarafından yapılmaktadır. Derginin hakem havuzunda yaklaşık 200 hakem bulunmaktadır ve bu hakemler ilgi alanlarına göre sınıflandırılmıştır. Her hakeme ilgilendiği konuda makale gönderilmektedir. Hakem seçimi menfaat çatışmasına neden olmayacak biçimde yapılmaktadır.

3.       Hakemlere gönderilen makalelerde yazar adları kapatılmaktadır.

4.       Hakemlere bir makalenin nasıl değerlendirileceği açıklanmaktadır ve aşağıda görülen değerlendirme formunu doldurmaları istenmektedir.

5.       İki hakemin olumlu görüş bildirdiği makaleler editörler tarafından benzerlik incelemesinden geçirilir. Makalelerdeki benzerliğin %25’ten küçük olması beklenir.

6.       Tüm aşamaları geçmiş olan bir bildiri dil ve sunuş açısından editör tarafından incelenir ve gerekli düzeltme ve iyileştirmeler yapılır. Gerekirse yazarlara durum bildirilir.

 88x31.png   Bu eser Creative Commons Atıf-GayriTicari 4.0 Uluslararası Lisansı ile lisanslanmıştır.